En Russie

NRKTK amuse-toi!

Nous déclinons toute responsabilité quand à l’interprétation des paroles et nous vous recommandons selon la formule en vigueur de ne pas tenter de faire la même chose.

 

Paroles Nrktk развлекайся amuse-toi
то ты делаешь,когда тебе скучно?
Что ты делаешь когда тебе грустно?
Чтобы ты не делал-ты делаешь это медленно!
Чтобы ты не делал-прекрати это немедленно!
Если тебе больше 20- меряй пальцем напряжение в сети,
Зайди в магазин,кидайся едой,
Пусть все знают, кто ты такой!
Вставь имплантанты, туннели в нос, тату на лице, механический хвост,
нагруби качку,сходи на Кипелова,убей убей убей убей белого!
Развлекайся,развлекайся как можешь!
Развлеки себя сам-тебе никто не поможет!
Глотай огонь,только не выплевывай,
Глотай шпагу-поглубже засовывай,
Сбрей себе брови и отдай неимущим,
Встань в обрез и тебя расплющит,
Создай оружие огромной разрушительной силы.
Нашел дома ножи-импровизируй.
Затопи квартиру,препарируй *?крыс,
Разбей стакан в лицо,ну же,ну же взбодрись!
Развлекайся,развлекайся как можешь!
Развлеки себя сам-тебе никто не поможет!
Развлекайся,развлекайся как можешь!
Развлеки себя сам-тебе никто не поможет!

Вступи в секту, разозли отца,
Покатайся на бабке,оживи мертвеца,
Раздавай героин пенсионерам,
Пусть твоя щедрость послужит примером!
Залезь в трансформатор, намажься токсинами.
Жонглируй бензопилами как будто апельсинами.
Пни калеку, сядь на ежа,
Накури ребенка, отлей на бомжа!
Развлекайся,развлекайся как можешь!
Развлеки себя сам-тебе никто не поможет!
Развлекайся,развлекайся как можешь!
Развлеки себя сам-тебе никто не поможет!

Qu’est ce que tu fais quand tu t’ennuies?
Qu’est ce que tu fais quand tu es triste?
Pour ne pas le faire, fais le lentement!
Pour ne pas le faire, arrête immédiatement!
Si t’as plus de 20ans, mesure la tension du réseau avec ton orteil,
Passe à la boutique, jette la nourriture,
Que tout le monde sache qui tu es!
Insère des implants, perce ton nez, un tatouage sur ton visage, une queue mécanique
Insulte le berceau, tire toi à Kipelova, tue tue tue tue le blanc!
Amuse-toi, amuse-toi comme tu peux!
Divertis-toi toi-même, on ne peux pas t’aider!
Avale du feu, mais ne le recrache pas,
Avale un coup d’épée profondément,
Rase-toi les sourcils, et donne les à ceux qui n’en n’ont pas,
lève toi tout juste et aplatis-toi,
Fabrique des armes de destruction massive.
J’ai trouvé à la maison des couteaux improvisés.
Mets le feu à l’appartement, dissèque un Rat
Briser un verre sur ta figure, bon, reprends des forces!
Amuse-toi, amuse-toi comme tu peux!
Divertis-toi toi-même, on ne peux pas t’aider!

Rentre dans une secte, mets en colère le père,
Montez sur une vieille, fais revivre une morte,
Distribue de l’héroïne aux retraités
Que ta générosité serve d’exemple!
Rentre dans un transformateur, enduis-toi de toxines.
Jongler avec des tronçonneuses comme avec des oranges.
Donne un coup de pied à un estropié, assied-toi sur un hérisson
Fais fumer un enfant, donne à boire à un clodo!
Amuse-toi, amuse-toi comme tu peux!
Divertis-toi toi-même, on ne peux pas t’aider!
Amuse-toi, amusez-toi comme tu peux!
Amuse-toi toi même, personne ne pourra t’aider!

Alla Pugacheva : Les oiseaux, racontez-moi

Cette chanson d’Alla Pugacheva est un grand classique de cette chanteuse soviétique toujours sur le devant de la scene people en 2012.
La chanson fut interprétée pour la premiere fois en décembre 1983 mais ne sorti en disque qu’en 1996.

Paroles Алла Пугачёва Расскажите, птицы -Les oiseaux, racontez-moi
Расскажите птицы, что вас манит ввысь?
Надо мною вы так дерзко вознеслись.
Может потому вам так легко лететь,
Что к успеху не стремитись вы успеть?
Что не мучат вас обиды прошедших лет,
Крылатых лет, прекрасных лет?По волнам летите, летите через полночь.
И солнце в зените.
По куплету всему свету вы раздайте песню эту.
И дождей грибных серебряные нити.Расскажите птицы, времечко пришло,
Что планета наша – хрупкое стекло,
Чистые берёзы, реки и поля –
С неба всё это нежнее хрусталя.
Неужели мы услышим со всех сторон
Хрустальный звон, прощальный звон.

По волнам летите, летите через полночь
И солнце в зените.
По куплету всему свету вы раздайте песню эту.
И дождей грибных серебряные нити.

Les oiseaux, racontez-moi, qu’est ce qui vous attire en haut?
Vous êtes montés au dessus de moi si fièrement.
Peut être c’est parce qu’il vous est si facile de voler,
Que vous ne cherchez pas le succès?
Que vous n’êtes pas touchés par les problèmes de ces dernières années
D’années ailées, d’excellentes années?

Vous volez par dessus les vagues, vous volez à travers la nuit
Et le soleil au zénith.
Que par couplet vous donniez au monde entier cette chanson!
Et les fils d’argent de la pluie de champignon.

Le temps est venu de me raconter, les oiseaux,
Que notre planète est d’un verre fragile ,
De bouleaux purs, de rivières et de champs
Du ciel tout est plus délicat que du cristal
Est il possible que nous entendions de toutes part
Ce tintement cristallin, ce tintement d’adieu.

Vous volez par dessus les vagues, vous volez à travers la nuit
Et le soleil au zénith.
Que par couplet vous donniez au monde entier cette chanson!
Et les fils d’argent de la pluie de champignon.