En Russie

Barto: Pas d’homme

Барто – Нет мужика
смотришь гламурная блядь свысока
но нет мужика у тебя нет мужика
денег в квартире до потолка
но нет мужика у тебя нет мужика
ждёшь как дура любого звонка
но нет мужика у тебя нет мужика
денег в квартире до потолка
но нет мужика у тебя нет мужиканет мужчины
мужчины нет
нет мужика

хочешь завлечь олигарха сынка
биржевика офицера чк
или даже чеченского боевика
но нет мужика у тебя нет мужика
и по ночам немеет рука
уже не спасёт сто грамм коньяка
и лучший товар от поставщика
ведь нет мужика у тебя нет мужика

Regarde la pute glamour et hautaine que tu es
Mais pas de mec, t’as pas de mec
T’as de l’argent dans tout ton appartement jusqu’au plafond
Mais pas de mec, t’as pas de mec
Tu attends comme une idiote n’importe quel appel
Mais pas de mec, t’as pas de mec
T’as de l’argent dans tout ton appartement jusqu’au plafond
Mais pas de mec, t’as pas de mec
Pas d’homme
D’homme pas
Pas de mec

Tu veux séduire un fils d’oligarque
Un banquier, un officier du KGB
Ou même un combattant tchétchène
Mais pas de mec, t’as pas de mec
Et la nuit tu as la main engourdie
Et même 100 grammes de cognac ne te sauvent pas
Et le meilleur produit du fournisseur
Parce que pas de mec, t’as pas de mec

Mongol Choudan: Petite pomme

Le groupe Mongol Choudan est un groupe de rock moscovite qui date de 1988. Son apparition a un festival au mois de juillet dans la région de Saratov a été interdite pour le maintient de l’ordre public.

МОНГОЛ ШУУДАН – Эх, Яблочко,
Эх, яблочко, да ты моченое
Едет батька Махно – знамя черноеПароход идет, круги кольцами
Будем рыбу мы кормить комсомольцами

Пароход идет мимо пристани
Будем рыбу мы кормить коммунистами

Эх, яблочко, да с голубикою

Подходи, буржуй, глазик выколю

Глазик выколю, другой останется
Чтобы знал, говно, кому кланяться

Эх, яблочко, да на тарелочке
Кому водку пить, кому девочки

Эх, девочка, да губки спелые
Приходи на сеновал, коли смелая

Эх, яблочко, ты мое спелое
Вот барышня идет, кожа белая

Кожа белая, да шуба ценная
Если дашь мне чего, будешь целая

Эх, яблочко, да те неспелое
Едет Черный Барон, жопа белая

Эх, яблочко, с горы скокнуло
Коммисар кричит, пузо лопнуло

Эх, яблочко, бочек подпорченный
Еду с фронта я домой раскуроченный

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Эх, яблочко, куда ты котишься
Попадешь ко мне в рот, не воротишься

Hé, petite pomme, tu es marinée
Le père Makhno roule avec une bannière noire

 

Le bateau décrit des cercles
Nous allons nourrir les poissons avec les Komsomols

Le bateau à vapeur passe devant débarcadère
Nous allons nourrir les poissons avec les communistes,

Ah, petite pomme, oui avec des airelles des marais
Viens, bourgeois, que je te crève un oeil

Je te crève un oeil, il t’en restera un autre
Pour que tu saches, merde, qui saluer

Hé, petite pomme, oui sur un plateau
A qui boire la vodka, pour qui les filles

Oh, ouais, petite fille, aux machoires mûres
Reviens à la grange, si courageuse

Oh, petite pomme, tu es mûre pour moi
Voici une jeune femme qui marche à la peau blanche

La peau est blanche, mais un manteau de fourrure précieux
Si vous me donne quelque chose, tu resteras entière

Ah, petite pomme, c’est que tu es encore verte
Le baron noir passe, il a le cul blanc

Oh, petite pomme, tu as sauté de la montagne
Le commissaire crie, le ventre éclaté

Oh, petite pomme, le tonneau est gâté
Du front je rentre à la maison tout esquinté

Ah, pomme, où chevretes tu?
Tu vas entrer dans ma bouche, tu ne peux plus reculer

Nechasty Sloutchai: Sasha marchait sur la route

Nechasty Sloutchai (l’accident) est un groupe très fameux de rock et jazz qui existe depuis 1983. Le titre de cette chanson, Шла Саша по шоссе, est un vire-langue très célèbre pour bien prononcer le ch que les jeunes enfants ont du mal bien dire (analogue aux chaussettes de l’archiduchesse). Beaucoup de leurs chansons racontent des petites histoires ou sont empruntes d’un humour certain.

Несчастный Случай – Шла Саша по шоссе
Шла Саша по шоссе
С Иваново в Оскол
По серой полосе
Вдоль городов и сел

С Урала в Туапсе
Во всей своей красе
Кроссовках и джинсе
Шла Саша по шоссе

Шла Саша по шоссе
Да по таким местам
Где в пору окосеть
Взглянув по сторонамЗаброшены дома
Разбиты трактора
Как будто здесь война
Была еще вчера

Шла Саша по шоссе
Из Углича в Саров
Меж воинских частей
Да заводских цехов

Где трудятся в дыму
И производят дым
Не нужный никому
Ни мертвым, ни живым

Шла Саша по шоссе
С Донбасс на Кузбасс
Через угольный бассейн
Где в каменную пасть
Людей уносит клеть
К забоям и кайлам
Где добывают смерть
С углем напополам

Шла Саша по шоссе
Сквозь дикие края
Где разве что « Газель »
Проедет раз в три дня

На остановку ждать
Выходит стар и мал
Ой, надо бы бежать
Да транспорта нема

Шла Саша по шоссе
С наказом от родных
С печалями за всех
Пока еще живых

Шла к батюшке царю
К боярам в « белый дом »
Уставясь на зарю
Уже почти бегом

Я сам ее видал
Меж Нижним и Торжком
И даже денег дал
На пиво с пирожком

Не плачь моя страна
Надейся мой народ
Я верю, что она
Когда-нибудь дойдет

И всполошится царь
И поперхнется власть
И людям просто в дар
Земли и денег даст

Взойдет любви заря
И засмеются все
Нельзя же чтобы зря
Шла Саша по шоссе

Sasha marchait sur la chaussée
De Ivanovo à Oskol
Sur la bande grise
Le long des villes et villages

De l’Oural à Tuapse
Dans toute sa splendeur
En jean et tennis
Sasha marchait sur la chaussée

Sasha marchait sur la chaussée
Oui, à des endroits
Où en ce moment on boit un peu trop
Ayant regardé sur les cotésDes maisons abandonnées
Des tracteurs fracassés
Comme s’il y avait eu la guerre ici
Jusqu’à hier encore

Sasha marchait sur la chaussée
D’Ouglitch à Sarov
Entre des unités militaires
Des ateliers d’usines

Où on travaille dans la fumée
Et on produit de la fumée
On a besoin de personne
Ni mort, ni vivant

Sasha marchait sur la chaussée
Du Donbass sur Kouzbass
A travers le bassin houiller
Où dans la gueule de pierre béante
Une cage emporte des des gens
Vers le fond et à la pioche
Où l’on extrait autant la mort
Que le  charbon

Sasha marchait sur la chaussée
A travers une contrée sauvage
Où une fois tous les trois jours
Passe une camionnette « Gazelle »

A l’arrêt d’autobus tout le monde
Attend, les vieux et les jeunes
Oh, il faudrait courir
Parce que les transports y en a pas

Sasha marchait sur la chaussée
Avec des instructions de sa famille
Avec de la tristesse pour tous
Tant qu’ils sont encore vivants

Il allait chez ce bon petit père de Tsar
Chez les boyards de la « maison blanche »
Regardant fixement l’aube
Déjà, presque en courant

Je l’ai vue moi-même
Entre Nijni et Torjok
Et même lui ai donnée de l’argent
Pour une bière avec un encas

Ne pleure pas, mon pays
Espère, mon peuple
Je crois qu’un jour
Elle arrivera à destination

Le Tsar sera alerté
Et le pouvoir s’étouffera
Et les gens recevront simplement
Les terres et l’argent

L’aube de l’amour se lève
Et tout le monde se met à rire
C’est pas possible que ce soit pour rien
Sasha marchait sur la chaussée

Guennady Smirnov – Je vais t’appeler ma Mizulina

Sur Internet une chanson a du succès en ce moment. Pour comprendre cette gloire soudaine et l’humour que contient la chanson il faut savoir qu’il y a une chanson classique que tout le monde connait « Je t’appellerai Alenushka » «Я тебя своей Аленушкой зову» (voir à la fin de ce billet pour les paroles originales).
Ensuite il faut savoir qu’une députée est connue pour ses prises de position extrêmes et projets de loi loufoques (interdiction de la félation, interdiction d’employer de l’argot sur internet… ):  Elena Mizulina. Elle vient de porter plainte contre X manque de respect sur Internet. Le comité d’enquête  fédéral a d’ailleurs ouvert une affaire pénale. La députée de Russie Unie Olga Batalina est également concernée par cette enquête.

Геннадий Смирнов – Я тебя своей Мизулиной зову
Помнишь Мизулина жилаМассы к духовности звала.
Знай же, когда любовь придёт:
Что хочешь, только не в рот!

Я тебя своей Мизулиной зову
Как прекрасна эта сказка наяву
Если хочешь что понравственней скажи,
Прошепчи акафист и лежи

Даже когда бушует май,
Лифчик ты на ночь не снимай,
Шубой плотнее обернись
зажмурься и отвернись.

Я тебя своей Мизулиной зову
По волнам твоей духовности плыву
Хорошо что это нравится тебе и мне
Только в тишине и на спине.

Я тебя своей Мизулиной зову
И лицо её я вижу наяву.
Тёплый ватник ты до носа натяни
Прочитай обои и умри!

Rappelle-toi Mizulina vivaitElle appelait les masses à la spiritualité.
Sache que quand l’amour viendra:
Ce sera ce que tu veux, mais surtout pas dans la  bouche!

Je t’appellerai ma Mizulina
Qu’il est beau ce conte de fées dans la réalité
Si tu veux quelque chose de moral, dis le,
Chuchote un hymne acathiste et allonge-toi

Même lorsque Mai se déchaîne
Tu ne retire pas ton soutien-gorge de la nuit,
Emmitouflée dans ton manteau de fourrure
Tu fermes les yeux et te détourne.

Je t’appellerai ma Mizulina
Sur les ondes vogue ta spiritualité
C’est bien que ça nous plaise à toi et moi
Seulement dans le silence et sur le dos.

Je t’appellerai ma Mizulina
Et son visage, je le vois dans la réalité.
Tu tends jusqu’au nez ta salopette molletonnée bien chaude
Lis le papier peint et endors-toi!

écoutons la chanson originale quand même:

Я тебя своей Аленушкой зову
Помнишь Аленушка жила
В сказку она меня звала
Сколько с тех пор минуло дней
И вот я вернулся к нейЯ тебя своей Аленушкой зову
Как прекрасна эта сказка наяву
Как я счастлив что могу признаться вновь и вновь
Что вечной сказкой стала нам любовь

 

Сколько тебя я лет искал
Годы как будто дни считал
Счастье спешит навстречу к нам
Поверь лишь моим словам

Я тебя своей Аленушкой зову
Как прекрасна эта сказка наяву
Как я счастлив что могу признаться вновь и вновь
Что вечной сказкой стала нам любовь

Знай что ты красивей всех
Песней звучит во мне твой смех
Снова как будто в первый раз
Та сказка чарует нас

Я тебя своей Аленушкой зову
Как прекрасна эта сказка наяву
Как я счастлив что могу признаться вновь и вновь
Что вечной сказкой стала нам любовь

Я тебя своей Аленушкой зову
Как прекрасна эта сказка наяву
Как я счастлив что могу признаться вновь и вновь
Что вечной сказкой стала нам любовь

Rappelle-toi Alenushka vivait
Elle m’a appelé dans un conte
Combien de jours se sont écoulés depuis
Et voilà que je suis retourné vers elle 

Je t’appellerai mon Alenushka
Qu’il est beau ce conte en réalité
Que je suis heureux de pouvoir t’avouer mon amour encore et encore
Que l’amour nous est devenu un conte éternel

 

Combien d’années je t’ai cherché
Comme si je ne contais pas les jours et les années
Le bonheur s’est pressipité à notre rencontre
Crois juste ce que je te dis

Je t’appellerai mon Alenushka
Qu’il est beau ce conte en réalité
Que je suis heureux de pouvoir t’avouer mon amour encore et encore
Que l’amour nous est devenu un conte éternel

Sache que vous es plus belle que toutes
Ton rire résonne en moi comme une chanson
Encore une fois, comme si c’était pour la première fois
Ce conte nous enchante

Je t’appellerai mon Alenushka
Qu’il est beau ce conte en réalité
Que je suis heureux de pouvoir t’avouer mon amour encore et encore
Que l’amour nous est devenu un conte éternel

Je t’appellerai mon Alenushka
Qu’il est beau ce conte en réalité
Que je suis heureux de pouvoir t’avouer mon amour encore et encore
Que l’amour nous est devenu un conte éternel

Serguei Iloupin: Ces Pussy Riot!

Depuis le 5 mars les artistes Maria Alekhina et Nadejda Tolokonnikova sont emprisonnées. Ces Pussy Riot dérangent, voici une chanson qui leur était consacrée l’an dernier.

СЕРГЕЙ ИЛУПИН — ЭТИ ПУССИ РАЙОТ!
Одна обширная страна
Своей духовностью сильна
Двадцать лет.
В ней нет дорог, больниц и школ,
Зато есть секс и рок-н-ролл
И президент!

 

Перед ним ложатся в прах
И бояре, и патриарх —
И вдруг вбегают бабы в храм
И просят гнать его к херам…

Эти Пусси Райот
Унижают
Вековой устой,
Эти Пусси Райот
Оскверняют
Христианский строй.

У-у, у-у-у, еретичек под суд!
Православные страдают
И расправы ждут.

Ваш УПК для слабаков:
Здесь есть пахан, и он суров,
Но справедлив.
Всего три года вам дает,
А сам сидит десятый год
И вроде жив.

Шли б уже молебны петь
В синагогу или мечеть:
Вам там настала бы хана,
А здесь гуманная страна…

Эти Пусси Райот
Унижают
Вековой устой,
Эти Пусси Райот
Оскверняют
Христианский строй.

У-у, у-у-у, еретичек под суд!
Православные страдают
И расправы ждут.

Un vaste pays
Sa spiritualité est forte
Vingt ans.
Il n’a pas de routes, d’hôpitaux et d’écoles,
Mais il y a le sexe et le rock ‘n’ roll
Et le président!

 

Devant lui se couchent dans la poussière
Et les nobles, et le Patriarche –
Et soudain les femmes accourent au temple
Et lui demandent de chasser dans le temple …

Ces Pussy Riot
humilient
Le fondement séculaire,
Ces Pussy Riot
Profanent
L’ordre chrétien.

Ou ou-ou ou, ou ou-ou ou-ou, hérétique sous la justice!
Les chrétiens orthodoxes souffrent
Et le massacre de leur vengeance attend.

Votre  code pénal est pour les mauviettes:
Il y a là un parrain de la mafia, et il est dur,
Mais juste.
À peine trois ans qu’il vous donne,
Et lui ça fait sa dixième année
Et il semble encore vivant.

Des prières auraient déjà été chantées
Dans une synagogue ou une mosquée:
Le Khan serait venu pour vous
Mais ici le pays est humain …

Ces Pussy Riot
humilient
Le fondement séculaire,
Ces Pussy Riot
Profanent
L’ordre chrétien.

Ou ou-ou ou, ou ou-ou ou-ou, hérétique sous la justice!
Les chrétiens orthodoxes souffrent
Et le massacre de leur vengeance attend.

Znaki – Absurde

Deux bons groupes de rock réunis, Kanez Filma et Znaki, pour une chanson typiquement russe. Bienvenue dans le monde de l’absurde.

Конец Фильма И Znaki – Абсурд
День – новый знак, зодиак или афродизиак
Если гороскоп не врет, девам ракам повезет
И зовет, как труба с неба рухнуть парой звезд
Тех, кто думал жить всерьез переехал паровоз. 

Слегка тенью облака можно облик потерять
Я и ты давно в плену абсурда.
На губах вино, под носом пудра
Полные праздника лжи в пьяных лужах.

 

Что нам принять, что принять, чтоб вообще вас принимать
Мир похож на миражи, как его не покажи
Разукрасят грусть и грязь продаются хорошо
Человек домой пришел и стал жертвой теле-шоу.

Слегка тенью облака можно облик потерять
Я и ты давно в плену абсурда.
На губах вино, под носом пудра
Полные праздника лжи в пьяных лужах.

Я или тьма, или свет в черепной коробке
Нет ни единого гвоздя, нацарапал бы сорец.
Я вообще, но не суть, не заметил ни чуть-чуть,
Как среди цветного дня боги кинули меня.

Слегка тенью в облаках можно облик поменять
Я и ты давно в плену абсурда
На губах вино, под носом пудра
Полные праздника лжи в пьяных лужах.

Я и ты давно в плену абсурда
На губах вино, под носом пудра
Полные праздника лжи в пьяных лужах.

Le jour- un nouveau signe, zodiaque ou aphrodisiaque
Si l’horoscope n’est ment pas, vierges cancers ont de la chance
Et il appelle comme un tuyau venant du ciel quelques étoiles à tomber
Une locomotive a écrasé ceux qui voulaient vivre pour de bon.

 

D’une légère ombre dans les nuages on ​​peut changer d’apparence
Toi et moi nous sommes depuis longtemps prisonniers de l’absurde
Sur les lèvres on a du vin, sous le nez de la poudre
Pleins mensonges de la fête dans des flaques ivres.

 

Qu’est-ce que nous devons pour vous prendre complètement
Le monde ressemble à un mirage, comme lui ne le montre pas
On se pare de tristesse et la saleté se vend bien
Un homme est rentré à la maison et il a été victime d’une émission de télévision.

D’une légère ombre dans les nuages on ​​peut changer d’apparence
Toi et moi nous sommes depuis longtemps prisonniers de l’absurde
Sur les lèvres on a du vin, sous le nez de la poudre
Pleins mensonges de la fête dans des flaques ivres.

Je suis soit l’obscurité, soit la lumière dans le crâne
Il n’y a pas un seul clou, on griffonnerait un code source.
Je n’ai pas remarqué ni un petit peu ni en général,
Comme si les dieux m’avaient jeté en plein jour.

D’une légère ombre dans les nuages on ​​peut changer d’apparence
Toi et moi nous sommes depuis longtemps prisonniers de l’absurde
Sur les lèvres on a du vin, sous le nez de la poudre
Pleins mensonges de la fête dans des flaques ivres.

Toi et moi nous sommes depuis longtemps prisonniers de l’absurde
Sur les lèvres on a du vin, sous le nez de la poudre
Pleins mensonges de la fête dans des flaques ivres.

Tarakany: Dieu et la police

Д. Спирин – Бог и полиция
Пожалуйста, закройте рты всем этим гадам несогласным,
Ведь против вас один жиды, маргиналы и пидорасы.
Вводите комендантский час в любое время дня и года,
Так правильней для всех для нас — мы благодарны будем очень. 

Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция.

 

На митинги и марши ходят враги, бездельники и быдло,
В стране жить нашей не достойны, таких немедля нужно выслать.
А на Кутузовском проспекте пора для черни и холопов,
Закрыть движение, чтоб вам свободно ездить на работу.

Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция.

А как дышалось одною вам гарью с нами прошлым летом?
Теперь вам нужно особый с мигалкой воздух добавить в смету,
И я не знаю что будет, вдруг с вами что-нибудь случиться,
А если к власти придут нежелательные лица..?

Чтоб и нам было хорошо, мы отдадим последнее,
Вверх пошлины, и заберите пособия и пенсии,
Дорогу инновациям и нанотехнологиям!
Скорей спасайте нацию, кто не согласен — делай ноги!

Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Чтоб не случилось буду молиться я, чтоб с вами были Бог и полиция,
Бог и полиция,
Бог и полиция.

S’il vous plaît fermer la bouche à tous ces salauds qui sont en désaccord,
Après tout contre vous seul il y a les youpins, les marginaux et les pédés.
Etablissez un couvre-feu à n’importe quel moment de la journée et de l’année,
Ca sera bien pour nous tous et nous serons très reconnaissants. 

Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police,
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police.

 

Vos ennemis vont aux meetings et aux marches, des fainéants et des beaufs,
Ils ne méritent pas de vivre dans notre pays, des comme ça il faut les expulser immédiatement.
Et sur l’avenue Koutouzov est temps de fermer la circulation à la populace et aux esclaves,
De sorte que vous puissiez aller librement à votre travail.

Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police,
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police.

Et comment vous respirez avec nous l’été dernier l’odeur de brûlé?
Maintenant, il faut ajouter au budget avec les gyrophares un air à part pour vous,
Et je ne sais pas ce qui va se passerait avec vous, si tout à coup quelque chose se passait,
Et si vous venez au pouvoir des visages indésirables ..?

Pour que tout aille bien, nous allons donner jusqu’au dernier,
Montez les taxes, et raflez les prestations sociales et les pensions,
Le chemin vers l’innovation et les nanotechnologie!
Dépêchez-vous de sauver la nation, et ceux qui ne sont pas d’accord – tirez-vous!

Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police,
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police.
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police,
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police.
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police,
Pour que ça n’arrive pas, je prierai, qu’avec vous il y ait Dieu et la police.

Dieu et la police,
Dieu et la police.

   

Barto: je suis prête et tu es prêt

Барто – Я готова и ты готов
мы столкнулись случайно осенью
как и сейчас шёл дождь
демонстрации флаги я всё это вижу
а ты смотришь и никого не ждёшь
любовь как сигарета зажатая в дрожащих пальцах
любовь как протест
и вот уже мы греем пальцы о картонные стаканчики с кофе
вечером арест

 

я готова и ты готов
поджигать ночью машины ментов
это как правило жизнь признак хорошего вкуса
в отношении тех для кого закон мусор

я готова а ты готов

днём долго спим не высовываемся сидим дома
на улицах общаемся так будто чужие или едва знакомы
но я знаю что однажды мне повезёт стать твоей настоящей невестой
за нами придут и мы сорвём кольцо вместе

On s’est rencontré par hasard en automne
Et il pleuvait comme aujourd’hui
Les drapeaux des manifs, je vois tout ça
E tu regardes et mais tu attends personne
L’amour c’est comme une cigarette serrée entre les doigts tremblants
Aimer comme une protestation
Et maintenant nous nous réchauffons les doigts sur des tasses de café en carton
Arrestation du soir

 

Je suis prête et tu es prêt à
Mettre le feu la nuit à des voitures à des flics
C’estune règle de vie de goût, un signe de bon goût
De traiter ainsi ceux pour qui la loi c’est de la foutaise

Je suis prête et tu es prêt

Dans la journée nous dormons longtemps, on se montre pas, on reste à la maison
Dans la rue on se parle comme si on se connaissait pas ou à peine
Mais je sais qu’un jour j’aurai la chance d’être ta véritable mariée
Derrière nous on vient et on arrache l’anneau ensemble

Jouravly: Elle est tombée amoureuse

Le groupe de rock Jouravly (les grues) est né en 2012 à Moscou, il est donc assez jeune et n’a qu’un album à son actif. Comme ils le précisent bien sur le site web le groupe n’a pas de visée politique, ils ont choisi leur nom bien avant que Vladimir Poutine décide d’apprendre à voler à de jeunes grues orphelines à l’aide d’un deltaplane et beaucoup de caméras. Ils ne sont en rien les fils spirituels du président. De même leur nom n’a rien à voir avec la vodka du même nom, bien que, précisent-ils, ils sont des hommes et rien de ce qui est humain leur est étranger (Homo sum, humani nihil a me alienum puto ).

Группа Журавли – Полюбила
Ах, зачем такие снятся сны,
Будто небо рвёт гроза среди зимы,
Будто штиль, и вдруг волнами
Всё цунами, всех цунами!

 

 

Ух! До чего захватывает дух,
Только почему-то гром ласкает слух.
Только волны не пугают:
Улыбают, улыбают…

Припев
Наконец-то девочка полюбила, полюбила,
Где же ты была, любовь моя, где, скажи, тебя носило!
Билась, билась головою в дверь закрытую с любовью,
С тою самой, что стояла молча за спиной…

Ох, навела любовь переполох,
А ведь сколько пар стоптала башмаков,
Чтоб узнать, что всё так близко,
Что ты тоже в группе риска!

Эх, неужели ты теперь из тех,
Для кого такие сны милее всех,
Кому нечего бояться и не надо просыпаться…

Припев
Потому, что девочка полюбила, полюбила,
Где же ты была, любовь моя, где, скажи, тебя носило!
Билась, билась головою в дверь закрытую с любовью,
С тою самой, что стояла молча за спиной…

Oh, pourquoi on fait des rêves,
Si un orage déchire le ciel en plein hiver,
Comme si tout est calme, et soudain avec des vagues
Tout le tsunami de tous les tsunami!

 

 

Wow! Jusqu’où c’est à couper le souffle,
Mais pour une raison quelconque le tonnerre caresse l’ouïe.
Seules les vagues ne font pas peur:
On sourit, sourit …

refrain
Parce que la jeune fille est tombée amoureuse, est tombée  amoureuse,
Où étais-tu, mon amour, où, dites-moi, as-tu été!
Je me suis frappée, frappée la tête contre la porte fermée à l’amour,
Avec celle-là même qui se tenait silencieusement derrière mon dos …

Oh, l’amour a suscité l’émoi,
Mais combien de paires de chaussures usées,
Pour se rendre compte que tout est si proche,
Que tu es aussi dans le groupe à risque!

Oh, est il possible que maintenant tu fasses partie de ceux,
Pour qui le sommeil est meilleur que pour les autres,
Qui n’ont peur de rien et que l’on a pas besoin de réveiller…

refrain
Parce que la jeune fille est tombée amoureuse, est tombée  amoureuse,
Où étais-tu, mon amour, où, dites-moi, as-tu été!
Je me suis frappée, frappée la tête contre la porte fermée à l’amour,
Avec celle-là même qui se tenait silencieusement derrière mon dos …

Woland: Leviers des machines

ВОЛАНД – Рычаги от машин
Я каждое утро начинаю со встречи с заводом,
Хоть и знаю, что работа – полный отстой.
Здесь каждая скотина считает себя богом,
Способным управлять чужою судьбой.

 
Нет, всё понятно, нужно жить поспокойней,
Расслабиться и на нервы ослабить нажим –
И всё будет ОК , и работа прикольней,
Вот только руки всё так же сжимают
Рычаги то машин.

Вот встречаю на улице поколения новые-
С ними вредно молчать, но вредней говорить:
Буйной пьяной толпою на подвиг готовые,
Пустоглазо глядят и хотят прикурить.

 
Может, ты вдруг решил, что есть на свете милиция
И что это решение проблемам большим –
Позвони и расскажешь, когда выпишут из больницы,
Лично я предпочту в нужный час
Рычаги от машин!

 

Социальная тема затрахана насмерть
И проблемы стихами затёрты до дыр,
Но, как прежде, как грязные пятна на скатерть
Выставляет наружу грехи свои мир…
Так плывём, как дерьмо –
Вниз по речке до моря ,
Нам удобней идти – и мы не куда не спешим.
Ладно, хватит! Похоже ты так и не понял:
Это я, ты, она, он, мы все –
Рычаги от машин.

( В. Ширнин)

Je commence chaque matin par une rencontre avec l’usine,
Même si je sais que le travail – c’est une merde totale.
Ici, chaque animal se croit un dieu,
Capable de contrôler le destin d’un autre..

 
Non, c’est clair, il faut vivre plus tranquillement,
Se détendre et relâcher la pression sur les nerfs –
Et tout sera OK, et le travail sera cool,
Mes seulement mes mains serrent encore
Les leviers des machines.

Et voilà que je rencontre dans la rue la nouvelle génération
C’est pas bon de ne pas leur parler, mais encore pire de leur parler:
Foule ivre de violence prête à faire des exploits,
Il regardent le regard vide et veulent allumer une cigarette.

 
Peut-être que tout à coup tu as décidé que la police existe sur terre
Et c’est une excellente solution pour les gros problèmes –
Appelez et raconte quand on te sortira de l’hôpital,
Personnellement, je préfère les heures nécessaires du
Levier des machines!

 

Thème social de l’épuisement à mort
Et les problèmes usés avec la poésie jusqu’au bout,
Mais, comme avant, comme des taches sales sur la nappe
Il expose dehors les péchés de son monde …
On navigue ainsi comme une merde –
Descendant le fleuve jusqu’à la mer,
Ça serait plus simple de marcher et on ne va nulle part.
Bon, ça suffit! Il semble que vous n’ayez pas compris:
C’est moi, toi, elle, lui, nous tous –
Les leviers  des machines.