Archives mensuelles : décembre 2013

Ilia Ogourtsov: Quand tu es seul pour le nouvel an

La fête du nouvel an est très importante pour les russes, sapin, cadeaux, salades, champagne… mais surtout la façon dont on passe le passage à la nouvelle année est sensé influencer toute l’année qui vient. C’est pourquoi il n’y a rien de pire que passer seul le nouvel an. C’est pourtant la chanson que nous interprète le journaliste Ilia Ogourtsov.

Когда ты один в Новый Год

Le nouvel an c’est un moment … parfait, bon et lumineux quand tous les gens proches se préparent à se réjouir ensemble. Mais il y a aussi un autre nouvel an… Merdique … excusez-moi pour l’expression mais on ne peut pas dire autrement parce que c’est plein de merde. Et il arrive dans la maison de celui que absolument tout le monde a laissé tombé.

NOUVEL AN, oui tu es unique, nouvel an.
Là c’est juste la merde, oui tu es unique, nouvel an.
Et du ciel la neige tombe elle aussi . Quand tu es seul au nouvel an. Nouvel an.
L’odeur c’est pas de la mandarine.
Et c’est clair ce qui est sous le sapin quand tu es seul. Nouvel an.

Quand tu es seul, nouvel an. Quelqu’un s’est bourré au champagne. Quand tu es seul au nouvel an. Tu vois de la merde au lieu du feu d’artifice. Quand tu es seul au nouvel an. La papillote pétard pète.

Celui qui a accueilli le nouvel an tout seul me comprendra. Quand tu es seul au nouvel an. la boite de chocolats dit chut.

Quand tu es seul au nouvel an.  Tu regardes n’importe quelle chaîne. Quand tu es seul au nouvel an.  Tout est absolument de la merde quand tu es seul pour le nouvel an.

 

 

 

Psoy Korolenko: Naturemorte (Hommage à B.G.)

Tout le monde connait cet air, c’est bien sûr la ville d’or de Boris Grebenchikov. Cette chanson a su accompagner les rêves de chacun. Mais bien sûr tout le monde n’a pas les mêmes rêves découvrons donc les paroles de Psoy Korolenko. Bon appétit à tous!


Псой Короленко – Натюрморт
Под сыром голубым
На рисе овощном
Лосось норвежской выделки
Соседствует с тунцом.
Sous le fromage bleu
Sur le riz aux légumes
Il y a un saumon fumé norvégien
Juste à coté du thon.
А рядом с ним лежит
Огромная свинья.
И это все распробуем
Сегодня ты и я. 
Et à côté de lui, il y a
Un morceau de porc énorme.
Et c’est tout ça on va le déguster
Aujourd’hui, toi et moi. 
Сначала мы приговорим тунца,
Потом за ним последует лосось
И с ними овощного горстка риса,
И свинья, и сыр так называемый.
D’abord on fait un sort au thon
Ensuite il sera suivi par le saumon
On les accompagnera d’une petite poignée de riz aux légumes
Et le porc, le fromage qu’on appelle ainsi.

Serguei Mavrodi: l’hymne de la Nouvelle Russie

L’union soviétique était un pays immense et digne cela manque aux Russes. C’est pour cela qu’en l’an 2000, pour la journée du Tchéquiste et des services secrets, le président Vladimir Poutine a rétabli l’hymne soviétique pour remplacer l’hymne russe. Les paroles ont changé mais personne à part les musiciens ne chante les paroles. Le président lui-même garde les lèvres closes lorsque l’hymne retentit. Chacun peut chanter intérieurement les paroles anciennes ou n’importe quoi d’autre.

Serguei Mavrodi, un personnage sulfureux mais très populaire parmi le petit peuple qui souffre de la chute de l’URSS et du libéralisme de Vladimir Poutine a proposé une nouvelle chanson comme hymne de la Russie d’aujourd’hui. Sulfureux, bien sûr, parce qu’il a créé les années 90 une gigantesque pyramide financière qui a enrichi très vite quelques-uns et ruiné tous les autres. Un film a été consacré à cette aventure hors du commun PiraMMMide qui est regardable sur Youtube.

Il a ensuite été en fuite, fait de la prison, a écrit un livre, est devenu un héro, s’est mis à chanter… et puis il a refait des pyramides financières afin de faire écrouler le système monétaire mondial… et il a eu des problèmes dans le développement de ses pyramides, des problèmes avec la justice. Son site web sergey-mavrodi.com par exemple est inaccessible depuis la Russie sur décision d’un tribunal. Bien sûr ça ne change pas grand chose parce que les gens peuvent utiliser des proxys ou simplement consulter l’un des nombreux miroirs du site qui eux ne sont pas bloqués par décision de justice.

Et puis depuis quelques semaines il a lancé une chaîne youtube de chansons à caractère sarcastique et politique. Il y en a déjà neuf, la dernière étant la chanson de Khodorkovski: Je n’ai pas pu devenir le conte de Monté-Cristo. Mais regardons plutôt la première chanson publiée qui se veut un nouvel hymne. Rachka comme nous l’avons déjà vu ici est un terme très méprisant pour désigner son propre pays. L’utiliser comme hymne est en soi une oxymore, ou simplement la façon de tomber les masques.

Рашка (конкурс на гимн России)
Были декабристы, были коммунисты;
А теперь прохвосты, шулера.
Жулики да воры, оппов пёсьи своры;
В честность, в государственность игра.
Жулики да воры, « выборов » позоры;
В веру, в демократию игра.
Il y a eu les Décembristes, il y a eu les communistes;
Maintenant c’est des coquins et tricheurs.
Oui des escrocs et des voleurs, des meutes de chiens d’opposants;
Dans l’intégrité, dans le jeu de l’État .
Oui des escrocs et voleurs , « les élections  » sont une vraie honte;
Dans la foi, dans le jeu de la démocratie .
Рашка! Европа-Азия!
Рашка! Скажи, да разве я,
Рашка, тебя предал хоть раз
В душе на миг, на час?
Raсhka ! Europe et Asie !
Rachka ! Dis-moi, si c’est possible que je puisse
Rachka, t’avoir trahi ne serait-ce qu’une fois
Dans mon cœur, pour instant, pour une heure ?
Все тебя вертели, как на карусели –
Лишь бы раздербанить, распродать.
Ельцин, демократы; съезды-депутаты;
Видно, век нам счастья не видать.
Дума, плутократы; лозунги, плакаты;
Видно, век нам счастья не видать.
Tout a t’a fait tournoyé comme sur un carrousel –
Pourvu qu’on déchire, qu’on vende.
Eltsine, les démocrates; le congrès des députés ;
Visiblement on ne voit pas le bonheur de sa vie.
Douma, ploutocrates, slogans, affiches;
Visiblement on ne voit pas le bonheur de sa vie.
Рашка! Эх, Стенька с Гришкою!
Рашка! Эх, Борька с Мишкою!
Рашка! Пропито-пропито,
До капли допито.
Rachka ! Oh, Stenka avec Grishko !
Rachka ! Oh un cochon avec un ours!
Rachka ! vendue pour de l’alcool,
Et bue jusqu’à la dernière goutte.
Вот всё зашаталось, как такое сталось?
Ведь была великая страна?!
Что ж теперь осталось, что же нам досталось?
Как так оказалось, чья вина?
Что же нам досталось, что же нам осталось?
Как так оказалось, чья вина?
Voilà, tout a chancelé, comment cela est-il arrivé ?
C’est que c’était un grand pays ?!
Ce qu’il en reste maintenant, qu’est-ce qu’on a?
Comment cela est il arrivé, à qui la faute ?
Ce qu’il en reste maintenant, qu’est-ce qu’on a?
Comment cela est il arrivé, à qui la faute ?
 Рашка! Матрёшки с ложками!
Рашка! Лишь рожки с ножками!
Рашка! Эх, Дима с Вовою,
Да с жизнью новою.
Raska ! Matryoshka avec des cuillères !
Raska ! Seulement des cornes avec des jambes!
Raska ! Oh, Dima avec Vova ,
Oui avec une nouvelle vie.
Слушай, в чём же дело? Ты же всё имела!
Мы ж перекрывали Енисей!
Строили ракеты, в области балета
Были впереди планеты всей.
Делали ракеты, в области балета
Были впереди планеты всей.
Ecoute, c’est quoi le problème ? Tu as tout eu!
Nous avons endigué l’Ienisseï !
Nous avons construit des fusées, dans le domaine du ballet
On était devant tout le reste de la planète.
Nous avons construit des fusées, dans le domaine du ballet
On était devant tout le reste de la planète.
 Рашка! Европа-Азия!
Рашка! Из грязи в князи я,
Рашка, с тобой почти попал,
Да ни за грош пропал.
Raska ! Europe et Asie !
Raska ! Je suis passé de la misère à la richesse,
Raska, j’ai presque disparu avec toi,
Oui crever pour des prunes.
 Рашка! Европа-Азия!
Рашка! Скажи, да разве я,
Рашка, тебя предал хоть раз
В душе на миг, на час?
Raska ! Europe et Asie !
Rachka ! Dis-moi, si c’est possible que je puisse
Rachka, t’avoir trahi ne serait-ce qu’une fois
Dans mon cœur, pour instant, pour une heure ?

Iouri Norstein – Retrospective

norshteinIouri Borisovitch Norshtein est l’un cinéaste d’animation les plus célèbres au monde. Son film de 1975 Le petit hérisson dans le brouillard est connu par tous les enfants et reste très cher aux adultes.
Actuellement (et depuis trente ans au moins) il travaille sur l’adaptation du manteau d’après Gogol. Son livre La neige sur l’herbe qui fait référence sur les techniques d’animation est traduit en Tchèque et peut être un jour en Italien ou en français.

Notons enfin que l’homme sait rester simple, tous les samedi il ouvre son studio et reçoit le public, il vend à prix réduits ses livres, posters, cartes postales et films qu’il dédicace gentiment à ceux qui viennent le voir.
Et en outre il n’aime pas le politiquement correct et sait rester libre. En Janvier dernier il avait notamment soulevé une vague d’applaudissements enthousiastes et spontanés en faisant une petite remarque sur le juriste Sergei Magnitsky mort en prison d’un arrêt cardiaque. C’était dans la très grande salle de Crocus Expo lors du concert anniversaire consacré à Vladimir Vysotsky.

1968 — «25-е, первый день» (совместно с Аркадием Тюриным)

1969 — «Дети и спички»

1971 — «Сеча при Керженце» (совместно с Иваном Ивановым-Вано)

1973 — «Лиса и заяц»

1974 — «Цапля и журавль»

1975 — «Ёжик в тумане»

1979 — «Сказка сказок»

1994 — Le sucre russe  4 films de publicité «Русский сахар» — 4 рекламных ролика

1999 — Generique de Bonne nuit les petits «Спокойной ночи, малыши!»

2003 —Jours d’hiver  «Зимние дни» (Fuyu no hi) (эпизод по хокку Басё «Безумные стихи»)

Verka Serdioutchka: Tout ira bien

Verka Serdioutchka (Andriï Mykhaïlovytch Danylko de son vrai nom) est un chanteur ukrainien assez loufoque qui a représenté l’Ukraine au concours Eurovision 2007.

Dans les troubles contestataires actuels que connait l’Ukraine Verka ne se situe ni du coté des manifestants ni de l’opposition aux manifestants, il se dit simplement pour les étudiants, pour la paix et pour l’amour. Il se voit comme une colombe de paix…
Ce titre date de 2003 et lui a valu en 2004 un prix de la télévision Muz Tv. C’est d’ailleurs une phrase qui revient constamment en russe, pas seulement dans la chanson mais dans la médecine, chez le dentiste, dans le discours politique aussi. C’est l’exact opposé du slogan punk tout aussi répandu « ЛУЧШЕ УЖЕ НЕ БУДЕТ » (« Ca n’ira pas mieux »)

 

Верка Сердючка – Всё будет хорошо
Если нам скажут: Ваш поезд ушёл.
Мы ответим просто, что подождём другой.
И чтоб на перроне скучать не пришлось,
Мы накроем стол и выпьем за любовь и будет.
 

Припев:
Хорошо! Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо я это знаю, знаю!
Хорошо! Всё будет хорошо!
Ой чувствую я девки, загуляю, ой загуляю!

 

 

Si on nous dit : Votre train est parti .
Nous répondons simplement que nous en attendrons un autre.
Et pour qu’on ait pas à s’ennuyer sur le quai,
Nous allons dresser une table et boire à l’amour et voilà.
 

Refrain:
Bien! Tout ira bien !
Tout va bien se passer, je le sais, je le sais !
Bien ! Tout ira bien !
Oh, je sens les filles,  je vais faire la fête, je vais faire là fête!

 

 

 Если на утро болит твоя голова,
Мы скажем прямо: Ты не умеешь пить.
Но, как не красиво лечиться одному,
Но лучше с коллективом выпить по чуть-чуть и будет
 
Si le matin tu as mal à la tête ,
Disons les choses crûment : tu ne sais pas boire.
Mais, comme ce n’est pas bien de se soigner seul,
Mais c’est préférable de boire en équipe un petit peu et voilà!
 
 Припев:
Хорошо! Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо я это знаю, знаю!
Хорошо! Всё будет хорошо!
Ой чувствую я девки загуляю до субботы, точно.
 
Refrain:
Bien! Tout ira bien!
Tout va bien se passer, je le sais, je le sais !
Bien ! Tout ira bien !
Oh, je sens les filles jusque je vais faire la fête jusqu’à samedi, j’en suis sûr.
 
 Хорошо! Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо я это знаю!
Хорошо! Всё будет хорошо!
Ой чувствую я девки, загуляю, ой загуляю!
  
Bien! Tout ira bien !
Tout va bien se passer, je le sais, je le sais !
Bien ! Tout ira bien !
Oh, je sens les filles,  je vais faire la fête, je vais faire là fête!
 
 Жизнь такое спортлото: Полюбила, но не то.
Выграла в любви джек-пот, присмотрелась – идиот.
Я для всех накрыла стол: есть и перчик и рассол,
Будем мы сейчас гулять, наливать и выпивать.
 
 La vie est un loto sportif : Tombée amoureuse , mais c’est pas ça.
Gagné le jackpot en amour, mais à y regarder de  plus près c’est un idiot.
J’ai dressé la table pour tous: il y a des cornichons et des piments
Maintenant on va faire la fête, servir à boire et  boire .
 
 Припев:
Хорошо! Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо я это знаю!
Хорошо! Всё будет хорошо!
Ой чувствую я девки загуляю до субботы точно.
Хорошо! Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо я это знаю!
Хорошо! Всё будет хорошо!
Ой чувствую я девки загуляю, ой загуляю.
 
 Refrain:
Bien! Tout ira bien !
Tout va bien se passer, je le sais, je le sais !
Bien ! Tout ira bien !
Oh, je sens les filles jusque je vais faire la fête jusqu’à samedi, j’en suis sûr.
Bien! Tout ira bien !
Tout va bien se passer, je le sais, je le sais !
Bien ! Tout ira bien !
Oh, je sens les filles
je vais faire la fête, oh je vais faire la fête.

 

 Давай Леня! Давай, Давай!
Лёня, Рамштайн!
Давай, Давай!
 Venez Lionya ! Allez, Allez !
Lionya , Ramstein !
Allez, Allez !

Kou! Kin Za Za

Kin Dza Dza est un film culte pour tous ceux qui ont connu l’union soviétique. Si vous ne l’avez jamais vu il est visible toujours visible sur le compte de Mosfilm sur youtube en deux séries (épisode 1 épisode 2). Il y a des sous-titres en anglais que l’on peut mettre si on le désire.

IakolevRendons d’ailleurs hommage à l’immense acteur Yury Yakovlev qui est décédé en novembre dernier.

Suite à ce film une adaptation en dessin animé a été envisagée puis pendant très longtemps a cherché à se financer (le projet a commencé en février 2005). Finalement le film d’animation est sorti au printemps dernier. Il a été réalisé par Gueorgui Danielia (qui était le réalisateur du film original en 1986 ) et Tatiana Ilina. Le film est nominé à l’aigle d’or qui sera décerné fin janvier 2014 pour récompenser le meilleur long métrage.

Le film est plutôt bien fait, il est très proche du scénario original, bien que cette proximité ne fasse qu’en réalité que ressortir les différences, les détails, les personnages, les accessoires de notre modernité et notre mondialisation par rapport à la réalité soviétique…

Cependant les fans de l’original seront forcément déçu, la force d’attrait des personnages n’est pas aussi puissante (l’oncle Vova joué par Stanislav Liubchine c’était autre chose), les phrases cultes ne sonnent pas aussi juste… Le rythme aussi est plus rapide, plus actuel bien sûr, mais aussi mois dépaysant que l’original …

D’un autre coté les partisans d’un nouveau film, d’une critique plus actuelle de la société seront tout aussi déçu (à part quelques rares clin d’œils à une critique de l’ultralibéralisme de notre époque le film n’a pas tellement de sens politique).  En définitive ce film plaira à ceux qui ne s’attendent à rien de particulier, ni l’oeuvre culte, ni une critique politique moderne, et c’est une invitation contemporaine à se plonger dans la série des deux films de 1986.

Zakhar Maille: Les flics sont des pédés

Malheureusement la police n’a pas très bonne réputation. Cette chanson de Zakhar May le montre bien.

Захар Май – Менты хуже пидарасов
Давно за кордон уехали все евреи,
Но не стал гегемон добрее или мудрее –
Все флюродросят ментам, от шпаны до министров,
А в качестве главных врагов теперь гам-м-ма-сексуалисты.Но по последним новостям этого часа
Проблемы по ментам реальней, чем по пидарасам,
Ведь – кто нападает из темноты? Менты!
Кто выставляет блокпосты? Менты!
Кто забрал все твои деньги вчера?

 

Il a longtemps, derrière un cordon tous les Juifs sont partis, Mais les forces de l’ordre ne sont pas pour autant devenues plus sages ou meilleures-
Tout le monde flatte les flics de la racaille au ministre –
Et les principaux ennemis maintenant ce sont les HOMOSEXUELS.Mais sur les dernières nouvelles cette heure
Les problèmes à propos des flics sont plus réels que ceux des pédés,
Après tout – qui attaque dans le noir ? Les flics !
Qui met en place des barrages routiers ? Les flics !
Qui t’a pris tout ton dernier argent hier ?

 

Мусора, в бога душу их мать!
А пидарас обычно хочет
Просто отсосать.

 

Ordures, leur mère à  l’âme de  Dieu !
Et le pédé veut généralement
Simplement sucer.

 

Подруга сказала: « у вас тут опять как при ка-ге-бе »,
Они шли с вокзала, у них ничё не было на себе, –
« И тут подъезжает, как это по-рюсски, Уазик –
« И три милицейский хотеть посмотреть мой коричневый глазик! »

 

Un ami m’a dit ,  » vous ici encore, comme dans ka -n- être »
Ils ont marché de la gare, ils n’avaient pas de créneau pour vous –
 » Et puis tire comme il est ryusski , UAZ –
» Et les trois policiers veulent regarder mon icône de l’œil brun !  »

 

Каждый сам на себе изучает свою природу,
Каждый сам по себе отмеряет себе свободу,
И меня изумляет, когда кто за меня что решает,
А хуй, блядь, ментовский при этом во рту ему не мешает!

 

Chacun étudie sa propre nature,
Chacun  mesure sa liberté,
Et ça m’étonne quand quelqu’un décide pour moi quelque chose,
Et putain de con, le flic dans la bouche ça le gêne pas !

 

 А по последним новостям этого часа
Проблем по мусорам побольше, чем по пидарасам,
Кто нападает из темноты? Менты!
Кто выставляет блокпосты? Менты!
Кто забрал все твои деньги вчера?
 Et aux dernières nouvelles de cette heure
Il y a plus de problèmes d’ordures que de pédés,
Qui attaque dans l’obscurité ? les flics!
Qui met en place des barrages routiers ? les flics !
Qui t’a pris tout ton dernier argent hier?
  Мусора, в бога душу их мать!
А пидарас обычно хочет
Просто отсосать.
Ordures, leur mère à l’âme de Dieu !
Et le pédé veut généralement
Simplement sucer.

Animation: Kut Stupid

1Pk0dHd8jCc

Kut Stupid est un dessin animé humoristique pour adultes d’une minute trente environ,  diffusé par la chaîne internet CarambaTV.ru Comme c’est un programme internet et non pas télévisé ils ont le droit d’utiliser le mot ***! et tous ses dérivés et de construire les dialogues avec. La liberté ne se limite pas aux questions lexicales puisque le contenu bête et méchant d’où le nom Kut Stupid.
Le dernier épisode par exemple met en scène la situation classique où une fille russe et rousse se fait agresser par des ressortissants du Caucase. Pour la défendre interviennent les super-héros russes. Alors ces super-héros qui sont-ils?

superheros_russe

Gagarine: Premier homme a aller dans le cosmos.
Lomonosov: Premier Russe à fonder une université.
Koutouzov: Premier feld-maréchal ayant réussi à vaincre l’armée de Napoléon en retraite.
Ivan Soussanine:  Premier guide russe ayant réussi à perdre tous les soldats polonais dans les marais pendant que Michel Romanov s’enfuyait.
Pierre Premier: Premier Tsar à s’appeler Pierre et à arracher la barbe des barbus.

Les Caucasiens sont chassés et la russe peut continuer à s’enfiler tranquillement cigarettes et Jaguars (boisson alcoolisée)… et les super héros de  se lamenter devant la bêtise du peuple russe « Il est vraiment  temps de se casser de ce putain de pays » dixit Ivan Soussanine (on vous avait prévenu c’est bête et méchant).

On peut regarder d’autres épisodes remarquables: Poutine et le clodo où le président rencontre un SDF qui n’est autre qu’un ancien camarade de classe. Le dit SDF devient du jour au lendemain un top manager.  Путин и бомж

Avec le guitariste du groupe Bloodhound Gang qui a eu le tort en Ukraine de se mettre le drapeau russe entre les jambes. Гитарист Bloodhound Gang и Путин

La pomme de terre Poutine. Pour une raison ou une autre dans ce dessin animé le président russe est représenté par une patate. Peut être parce que au Canada on nomme Poutine les patates à la sauce barbecue et au fromage. Путин картошка

Le député de la Douma de Saint Petersbourg a l’idée d’une nouvelle loi en abusant de la Cocaine: l’interdiction de la prostitution. Милонов разговаривает с кокаином

Et pendant ce temps là au Mausolée… une belle histoire d’amour!
А тем временем в мавзолее

L’expérience du rock

experiece_rockArtemy Troitsky produit sur TV JAM une émission consacrée à l’histoire du rock: « L’expérience du rock ». Chaque émission est consacrée à une année depuis 55 jusqu’à 95. Malheureusement la chaîne ne considère pas son émission comme s’adressant au cœur de cible (la ménagère en général n’est n’est pas très sensible à l’histoire du rock and roll ), c’est pourquoi l’émission, bien qu’elle soit sponsorisée par Phillips, est obligée de trouver son propre budget en s’adressant directement aux téléspectateurs via une plateforme de crowdfunding.

Il s’agit d’une émission d’une quarantaine de minutes où il y a une tête parlante de face et de profil (Artemy donc), la musique dont il parle passe en bruit de fond et la pochette de l’album en question s’affiche sur le fond.

En terme de format cela manque clairement d’interactivité, soit d’autres intervenants pour apporter une discussion, soit d’apporter la possibilité d’écouter simplement les albums dont il est question, soit juste de publier la track-list qu’Artemy énumère à l’écran pour faire une recherche sur internet sans avoir à tout fastidieusement retaper. Enfin l’image n’apporte pas grand chose, c’est vrai que son costume est très beau mais pour faire cela la radio serait amplement suffisante. Mais le problème principal réside surtout dans le fait que Jam TV a un cœur de cible féminin qui se fiche de l’histoire du rock.

En attendant si cela vous intéresse vous pouvez regardez l’émission de Tonton Artemy tant qu’elle existe.

Le dernier épisode en date est consacré à l’année 1988 et est divisé en deux parties:
1988 год, часть 1

1988 год, часть 2

Capitaine Kangourou: Le 4 mars 2024

Капитан Кенгуру – 4 марта 2024 года
чера до смерти залечили дядю Васю
а у него был только грипп без осожнений
Но он скончался безнадежно и бесславно
все от того, что был он очень сильно беден
с утра сказали, что удвоят счет за воду
не важно то, что она ржавая и нету
А важно то, что у правительства нет денег
Хоть нефть и стоит 1000 долларов за баррель
А то телеку у нас тишь да гладь
программу « Время » посмотрели и свем спать
пусть вам приснится дед мороз
он к вам придет на новый год
И всем подарит новенький газопровод
ла ла ла ла ла ла
ла ла ла ла ла ла
И всем подарит новенький газопровод
Hier on a guéri Oncle Vassia jusqu’à la mort 
Et il avait juste la grippe sans complication
Mais il est mort sans espoir et honteusement
Tout ça parce qu’il était très pauvre
Ce matin on a dit, qu’on doublerait la facture d’eau
Ce n’est pas grave qu’elle est rouillée et qu’il n’y en a pas
Ce qui est important c’est que le gouvernement n’a pas d’argent
Bien que le pétrole coûte plus de 1000 dollars le baril
Et qu’à la télé ce soit la paix et la tranquillité
On a regardé le programme « Le temps » et tout le monde va dormir
Vous pouvez rêver de Ded Moroz
Il viendra chez vous pour le nouvel an
Et il va offrir à tout le monde un tuyau de gaz flambant neuf
la la la la la la
la la la la la la
Et il va offrir à tout le monde un tuyau de gaz flambant neuf
А днем в лепешку раздавили тетю Клаву
Она нахально шла на встречу двум мигалкам
Не важно то, что она шла по тротуару
Она виновна, у мигалки треснул бампер
А позже днем все так заметно всполошились
Сказали, что опять продукты дорожают
Не потому, что в цену включены все взятки
а потому, что бизнесмены все плохие
а то телеку у нас тишь да гладь
программу « Время » посмотрели и свем спать
Un jour on a écrasé tante Clava
Elle est effrontément rentrée dans un véhicule équipé de gyrophare
Ce n’est pas important qu’elle marchait juste sur le trottoir
Elle est coupable, elle a quand même fait un coup sur le pare-choc du véhicule au gyrophare
Et plus tard dans l’après-midi tout le monde s’est inquiété
On a dit que les denrées alimentaires allaient encore une fois devenir plus chères
Non pas parce que le prix comprend tous les pots de vin
Mais à cause de la malfaisance des businessmen
Mais la télé  respire la paix et la tranquillité
On regarde programme « Le temps » et tous au lit
Пусть вам приснится Робин Гуд
Он у вас бизнес отберет
Да только бедным не отдаст, себе возьмет
Да только бедным не отдаст, себе возьмет

(я очень надеюсь, что то, что описано в дальнейшем
Россия будет прекрасной, свободной и богатой страной и мы все будет ею гордиться!)

Faites des rêves de Robin des Bois
Il va vous exproprier
Seulement pas pour donner aux pauvres , mais pour lui-même
Seulement pas pour donner aux pauvres , mais pour lui-même

( J’espère vraiment que
La Russie future sera un grand pays, libre et riche et nous allons tous être fiers de lui! )

А Вечером арестовали дядю Мишу
За то, что он критиковал работу Жэка
А заложила его тихая соседка
Сказала грозно: « Не раскачивайте лодку! »
А в интернете теперь тоже тишь да гладь
программу « Время » посмотрели и свем спать
Пусть вам приснится Господь Бог, Он скажет вам, что ниче нет
Но точно будет надо ждать 12 лет
через 12 лет придет и снова скажет « ниче нет »
Но точно будет надо ждать 12 лет
через 12 лет придет и снова скажет « блин но вот »
Теперь уж точно лишь 12 лет
потом опять, потом опять с цикличностью 12 лет
Он будет приходить и снова говорить!

ла ла ла ла ла ла

Он будет приходить и снова говорить! x4

Et dans la soirée on a arrêté Uncle Misha
Pour avoir critiqué le travail du service du logement
Et la discrète voisine l’a dénoncé
Elle a dit sévèrement : «N’agitez pas la barque!  »
Et l’Internet respire aussi la paix et la tranquillité
Tout le monde regarde le programme « Le temps » et au lit
Puissiez vous rêver de Dieu  l’Éternel, Il vous dira que rien n’existe
Mais pour sûr, faudra attendre 12 ans
Dans 12 ans il reviendra pour dire «il n’y a rien »
Mais pour sûr, il faudra attendre 12 ans
Et 12 ans plus tard il reviendra pour dire  » putain mais voilà  »
Maintenant, juste 12 ans
Puis de nouveau, puis de nouveau avec un cyclicité de 12 années
Il viendra parler de nouveau !

la la la la la la

Il viendra parler de nouveau ! x4