Vania Vorobei: la soirée

Ваня Воробей – Вечер
В тот вечер дома я сидел с подругой
И в гости никого не звал
Вдруг слышу в дверь звонит какая-то паскуда
Я дверь открыл, алкаша там увидал
Стоял там пьяный крендель и буробил
И рвался он ко мне домой
Я говорю веди себя спокойно
И шел бы ты родной, пока живой
Ce soir je suis resté à la maison avec ma copine
Et personne n’est venu
Mais soudain, j’ai entendu un espèce de bâtard qui sonne
J’ai ouvert la porte et j’ai vu un ivrogne
Il se trouvait là ivre, bretzel et burobil
Et il se précipita chez moi
Je lui dis de se calmer
Et qu’il ferait mieux de rentrer à la maison, tant qu’il était encore vivant
Ну, молоком за пьяных типов должен я сидеть в тюрьме?
Ну, молоком этот придурок зашел именно ко мне?
Ну, почему ему в тот вечер не гулmялось, не спалось?
Ну, почему все так плачевно стряслmось?
Ben, pourquoi pour des types ivres dois-je aller en prison ?
Ben, pourquoi ce crétin est allé justement chez moi?
Ben, pourquoi il devait faire la bringue dans la soirée et pas dormir?
Ben, pourquoi tout tournait comme ça à la catastrophe?
Я дверь закрыл, вернулся к подруге клевой
Хотел было делами с ней заняться
Но тут звонок дверной услышал снова
Я начал нецензурно выражаться
Я злой был, нервный, я уже не весел
И все решил тогда один момент
От всей души по роже ему съездил
Не знал я, что отъедет этот кент
Je refermai la porte retournais vers mon amie de bonne humeur
Je voulais faire des choses avec elle
Mais c’est alors que j’ai entendu à nouveau la sonnette de la porte
J’ai commencé à utiliser un langage peu châtié
J’étais en colère, nerveux, ça ne m’amusait plus
Et puis tout c’est décidé en instant
Je lui ai foutu sur la gueule de toute mon âme
Je ne savais pas ce qui allait chasser ce Kent
Ну, почему за пьяных типов должен я сидеть в тюрьме?
Ну, почему этот придурок зашел именно ко мне?
Ну, почему ему в тот вечер не гулялось, не спалось?
Ну, почему все так плачевно стряслось?
Ben, pourquoi pour des types ivres dois-je aller en prison ?
Ben, pourquoi ce crétin est allé justement chez moi?
Ben, pourquoi il devait faire la bringue dans la soirée et pas dormir?
Ben, pourquoi tout tournait comme ça à la catastrophe?
Мне прокурор тогда просил десятку
Кричу я справедливости, мол, нет
Судья все призывал меня к порядку
А в итоге шлепнули 5 лет
Вернулся, а деваха уже с мужем
Ребенок есть у них давно
Я здесь на воле никому не нужен
Такое вот ребята, блин, кино
Le procureur m’a demandé dix ans
Ce crie qu’il n’y a pas de justice
Le juge me rappelle à l’ordre
Au final on m’en a fichu pour cinq ans
Quand je suis rentré, ma fiancé avait déjà un mari
Ça faisait déjà longtemps qu’ils avaient un enfant
Je suis ici là et personne n’a besoin de moi
Voilà le film, les gars, putain
Ну, почему за пьяных типов должен я сидеть в тюрьме?
Ну, почему этот придурок зашел именно ко мне?
Ну, почему ему в тот вечер не гулялось, не спалось?
Ну, почему все так плачевно стряслось?
Ben, pourquoi pour des types ivres dois-je aller en prison ?
Ben, pourquoi ce crétin est allé justement chez moi?
Ben, pourquoi il devait faire la bringue dans la soirée et pas dormir?
Ben, pourquoi tout tournait comme ça à la catastrophe?

Enjoykin – la désolation -Le Carousel Enchanté

antochkaAvant de voir ce morceau il faut revenir à un dessin animé classique que connaissent tous les russes: Antochka.

АНТОШКА ( Весёлая карусель )
Веселая Карусель — АнтошкаАнтошка, Антошка,
Пойдем копать картошку.
Антошка, Антошка,
Пойдем копать картошку.
Le joyeux Carousel – AntoshkaAntoshka, Antoshka,
Viens avec nous ramasser les pommes de terre.
Antoshka, Antoshka,
Viens avec nous ramasser les pommes de terre.
 Припев:
Дили-дили,
Трали-вали,
Это мы не проходили,
Это нам не задавали!
Тарам, пам, пам,
Тарам, пам, пам,
Антошка, Антошка,
Сыграй нам на гармошке.
Антошка, Антошка,
Сыграй нам на гармошке.
 Refrain:
Dili-Dili,
Trali-wali,
Ce que nous ne passe pas
On nous l’a pas demandé!
Taram, pam, pam,
Taram, pam, pam,
Antoshka, Antoshka,
Joue de l’harmonica avec nous.
Antoshka, Antoshka,
Joue de l’harmonica avec nous. 
 Припев:
Дили-дили,
Трали-вали,
Это мы не проходили,
Это нам не задавали!
Тарам, пам, пам,
Тарам, пам, пам.
Антошка, Антошка,
Готовь к обеду ложку.
Антошка, Антошка,
Готовь к обеду ложку.
 Refrain:
Dili-Dili,
Trali-wali,
Ce que nous ne passe pas
On nous l’a pas demandé!
Taram, pam, pam,
Taram, pam, pam,
Antoshka, Antoshka,
Joue de l’harmonica avec nous.
Antoshka, Antoshka,
Prépare ta cuillère pour le déjeuner.
Antoshka, Antoshka,
Prépare ta cuillère pour le déjeuner
 Припев:
Дили-дили,
Трали-вали,
Это, братцы, мне по силе!
Откажусь теперь едва ли!
Парам, пам, пам,
Парам, пам, пам,
Парам, пам, пам.
 Refrain:
Dili-Dili,
Trali-wali,
Ce que nous ne passe pas
On nous l’a pas demandé!Ca les amis, c’est au dessus de mes forces!
Maintenant c’est à peine si je refuse!
Taram, pam, pam,
Taram, pam, pam,
Paires , la mémoire , la mémoire .

АНТОШКА ( Весёлая карусель )
Данила, Данила – пойдём копать могилы!
Данила, Данила – пойдём копать могилы…

Тили-тили, трали-вали!

Мы давно в могиле сами.
Разве вам не говорили?
Трали-вали, тили-тили!

Daniel, Daniel – viens on va creuser des tombes!
Daniel, Daniel – viens on va creuser des tombes …

Tilly- bouilli , Trali-wali !
Ca fait longtemps qu’on est nous même dans une tombe.
Comment on ne vous l’a pas dit?
Trali-wali, Tili-tili!

Парам пам-пам, парам пам-пам,
Парам пам-пара-рарарам пам-пам!
Парам пам-пам, парам пам-пам,
Парам пам-парарарарам пам-пам…
пам-пам…
Param pam-pam, param pam-pam,
Param pam-para-rararam, pam-pam!
Param pam-pam, param pam-pam,
Param pam-para-rararam, pam-pam!
Pam -pam……
Карусель, карусель завершила рассказ,
И не слышно песен и веселья…
Карусель, карусель – ты теперь не для нас,
Откатались мы на карусели…
Le Carrousel , le carrousel a terminé l’histoire
Et on n’entend pas de chansons de gaité …
Carrousel, carrousel – maintenant tu n’es plus pour nous
Nous sommes partis sur le carrousel …
Безысходность… Безысходность…
Безысходность… Безысходность…
Безысходность… Безысходность…
Безысходность… Безысходность…
Désespoir…
Désespoir ……
Désespoir ……
Désespoir ……
Désespoir ……
Désespoir ……
Désespoir ……
Désespoir ……

Les testicules chantantes: si tu as des couilles tu es un mec!

La télévision n’est pas le lieux de l’expression du bon goût et de la culture la plus raffinée mais dans se triste élément il y a quand même une chaîne qui sait produire du divertissement populaire de bon goût. C’est la première chaîne bien entendu. Écoutons donc ce duo d’œufs chantant (il s’agit des œufs que portent les hommes entre les jambes bien sûr).

Если ты с яичками – значит ты мужик, Поющие яйца:
В жизни мы парные,
Словно близнецы.
Будут парни гарные,
А потом отцы.
Dans la vie on fait une paire,
Comme des jumeaux.
Ils seront les attributs des garçons,
Et puis des pères.
Два крыла да с птичками,
Птичка – в небо вжик.
Если ты с яичками,
Значит ты мужик.
Deux ailes mais aux oiseaux,
Le petit oiseau, dans le ciel Vjik.
Si tu as des couilles,
C’est que t’es un mec.
Гладкие, ровные,
Я и даже он.
Выделяем скромно мы
Весь тестостерон.
Lisse et régulier,
Moi et lui.
On fait modestement
Toute la testostérone.
Два крыла да с птичками,
Птичка – в небо вжик.
Если ты с яичками,
Значит ты мужик.
Deux ailes mais aux oiseaux,
Le petit oiseau, dans le ciel Vjik.
Si tu as des couilles,
C’est que t’es un mec.

Branimir: Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient

Бранимир – Жили-были, да молчали
Вас на войны посылали, под татар-монголов клали,Как пахомушек тузили, в клетках чучелом возили,
Колотушкой привечали. Вы же – жалобно мычали,
Жили-были да молчали…Вас гнобили, унижали, петушили, обижали.
Вы как пидоры визжали, ни на что не возражали
И от ебли не кончали. Только сфинктеры крепчали.
Жили-были да молчали.
On vous a envoyé à la guerre  sous le joug Tatar-Mongol,
Comme bourré de coups le museau , mené dans des cage comme un animal empaillé ,
On vous accueille avec un maillet.On vous a  irrité, humilié, énervé, vexé.
Vous avez poussé un cris perçant comme tapette, vous n’avez objecté à rien
Et vous n’avez pas fini de vous faire baiser. Simplement les sphincters se sont endurcis.
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient.
Прометеев убивали, Чингисханов уважали
И для ихних мясорубок новых дитяток рожали.
Для зарубок на приклады, для прожорливой пищали!
Жили были и молчали…Людоедам присягали, верой-правдою служили,
А они на вас, босоту, шляпы красные ложили:
Бамы строить нагоняли, да смиренью обучали,
А вы жили и молчали…

 

On a tué Promethée, on a respecté Gengis Khan
Et pour leur viande hachée on a mis au monde des petits enfants.
Pour les encoches sur la crosse, pour les piaillards affamés!
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient …Aux cannibales, ils ont prêté serment, ils servaient la foi et la vérité,
Et ils sont sur vous, pieds nus, couchés des chapeaux rouges:
Ils ont fini de construire des BAM, mais humblement enseigné,
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient …

 

Светлой жизни менестрели пуза грели в Куршавеле,
Вы же спины жгли на стройках, млели, блеяли, терпели,
Тлели, куклились, дичали, по гробам своим скучали,
Жили-были да молчали…Вас имели как хотели, вы безропотно кряхтели,
Страх и боль в груди копили, грусть-печаль в вине топили.
Стали сном, бесплотным духом, липким салом на мочале…
Жили-были да молчали…

 

Les Ménestrels à la vie lumineuse se réchauffaient leur gros ventre à Courchevel,
Vous vous êtes brûlés le dos au chantier, pâmé,  bêlé, avez souffert,
Brûlés, pouponnés, ensauvagé, votre cercueil vous manque,
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient …Vous aviez aussi voulu, vous avez gémi avec résignation,
La peur et la douleur dans la poitrine se sont accumulées, la tristesse, le chagrin noyés dans le vin.
Un sommeil d’acier, un esprit désincarné, en graisse sur la teille …
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient …

 

Бури вас в песок стирали, за любой косяк карали.
То болезни напирали, то Мавроди обирали.
Соли пуд и фунты лиха вместо пайки получали,
Жили-были да молчали…Но придет лихое время, косы шмякнут по пырею,
Птицы-фениксы зареют над поёбанной Помпеей,
И тогда вы все поймете, что по чубчики в помете,
Новой жизни не займете, нюней судей не проймете!
Заорете и умрете!
Les tempêtes vous ont lavé dans le sable, punis pour n’importe quel vol.
Soit que les maladies vous ont oppressé, soit que Mavrodi vous a plumé.
Vous avez reçu des dizaines de kilos de sel et des livres de mal au lieu de rations
Il était une fois des gens qui vivaient et se taisaient …Mais le temps grave viendra, où on balancera les tresses d’herbe,
Les oiseaux Phoenix  se remettront à planer au dessus de Pompéi,
Et alors vous comprendrez tous, que votre petite mèche est dans la merde,
Vous n’aurez pas d’autre vie, par des pleurnicheries vous n’impressionerez pas les juges!
Mettez-vous à brailler et mourez!

DDT: la réalité

ДДТ Реальность новая песня из альбома 2014
Серая мышь мгновенна,
Пьяная ночь мертва.
Я скурил три пачки сигарет,
И на мне не моя голова.
Думаю, что будет дальше,
Но она ушла далеко,
Она скрылась в моем эксклюзивном тумане,
Превращая траву в молоко.
Une souris grise instantanée,
La nuit ivre est morte.
J’ai fumé trois paquets de cigarettes,
Et sur moi je n’ai plus ma tête.
Je pense que ce qui va arriver ,
Mais elle était partie loin,
Elle avait disparu dans mon brouillard exclusif,
Mise herbe dans le lait .
Будущее в кармане,
Оно на твоем конце.
Смазал ее панораму –
Пот нам моем лице.
Я порвал свой мистический опыт
И порезал его на ремни.
Я там, где она разжигает посадочные огни.Реальность..
Le futur dans la poche
Il est de ton côté.
J’ai huilé son panorama –
La sueur au visage .
J’ai déchiré mon expérience mystique
Et l’ai coupée en bandoulière.
Je suis là où elle allume ses feux d’atterrissage.La réalité ..
Я выпил три ящика пива:
Мирных паводков круче нет.
Наши новые бани сверкают запасом дыма
На тысячи лет.
Мы убийственно безгреховны,
Наши желания просты:
Единственное, так бы хотелось, чтобы нас полюбила ты!
J’ai bu trois caisses de bière:
Il n’a pas plus génial que les inondations paisibles.
Nos nouveaux bains étincellent d’une réserve de fumé
Pour des milliers d’années .
Nous sommes mortellement  irréprochables,
Nos désirs sont simples:
L’unique, on aimerait que tu nous aimes!
Будущее в айфонах!
Все цифры давно за нас.
Три дня на съедение мира,
Борисыч дави на газ!
«Мы больше любых больших,
Мы столический компромат!».
Она ухмыльнулась, передернув затвор,
И мы отползли назад.Реальность..
L’avenir dans les i-phone !
Tous les chiffres sont pour nous depuis longtemps.
Trois jours à la merci du monde ,
Borissitch appuie sur les gaz!
« Nous sommes plus que n’importe quel grand,
Nous sommes l’élément compromettant capital!  » .
Elle a souri, elle a secoué un mécanisme ,
Et nous avons fait marche arrière en rampant.La réalité ..
Реальность висит на лицах,
Как наши фото на плитах могил.
Мы здесь далеко не петлица –
Мы – гвозди, что Он забил.
Я считал, что реальность в Ницше,
Но оказалась она в лапше.
И мое рок-н-рольное братство увяло в вечно больной душе.
La réalité suspendue sur les visages,
Comme nos photos sur plaques des tombes .
Nous sommes loin d’être un insigne –
Nous sommes des clous qu’il a enfoncés.
Je pensais que la réalité était en Nietzsche
Mais il s’est avéré qu’elle est dans les nouilles.
Et ma fraternité rock-n -roll  s’est fanée dans une âme malade.
Я думал, что я – хороший!
Мне снилось, что я – орел!
Я сражался за чистый разум,
Но он опять не туда завел.
Я сломал свой духовный фаллос
В этой битве добра и зла –
Она улыбнулась, целясь мне в лоб
И опять никого не спасла.Реальность…
Je croyais que j’étais bon!
J’ai rêvé que j’étais un aigle !
Je me suis battu pour la raison pure,
Mais elle ne m’a pas reconduit là bas.
J’ai cassé mon phallus spirituel
Dans cette bataille du bien et du mal –
Elle a souri, me visant au front
Et encore une fois n’a sauvé personne.La réalité …

Leningrad: Pizdabol (Supermenteur)

Vitaly Moutko a déclenché beaucoup de commentaires chez les Russes lorsqu’il a prononcé son fameux discours devant la FIFA en 2010 pour l’organisation de la coupe du monde de football en 2018. C’était peut être pas une bonne idée de le dire lui même ou de le prononcer en anglais, car même les caricaturistes ne vont pas jusque là dans la caricature. « Let me speak from my heart in English » est devenue une réplique culte pour tout le monde si bien qu’elle ouvre cette chanson de Leningrad.
Mais le ridicule ne tue pas surtout lorsque l’on gagne. Car la Russie a remporté l’organisation du mondial, si bien que c’est le président Poutine qui lui même a fait un discours en Anglais décembre 2011 pour remercier la FIFA. Et l’on se rappelle de ses bonnes paroles « From bottom of my heart, thank you ».
Leningrad a repris la réplique de Moutko pour cette chanson sur un mec qui est un sale menteur (Pizdabol en russe) qui se fait larguer.

Le 15 décembre 2011, le premier ministre  Vladimir Poutine s’est exprimé à la télévision à propos des manifestations qui ont suivi les falsifications des élections législatives. Intervention qui loin d’apaiser les protestation les a attisées. Et Léningrad a ressorti cette chanson à propos du premier ministre en y ajoutant des extraits de son intervention télévisée.

Ленинград Прощай, пиздабол
Твой телефон я удалю.
Ты – пустозвон, я не люблю.
Ты обещал много чего,
Но исполнял всё хуево.
Je vais effacer ton numéro de téléphone.
Toi t’es un baratineur que je n’aime pas.
Tu as promis beaucoup de choses,
Mais tu as réalisé que dalle.
ПРИПЕВ:
Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Refrain:
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.
Мне не звони и не скули.
Все с тобой дни – это нули.
Где палок нет – там нет любви.
Ну, всё, привет, мне не звони!
Ne m’appelle pas et ne pleurniche pas.
Tous les jours avec toi ça vaut zéro.
Là où il n’y a pas de bâton – il n’y a pas d’amour.
Eh bien, salut,  ne m’appele pas!
ПРИПЕВ:
Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.
 Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Прощай, пиздабол!
Не скучай, смотри футбол.
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.
Adieu pizdabol!
Je te manquerai pas, t’as qu’a regarder le football.

Distemper – Bonjour

Rien de tel qu’une petite chanson pour bien se réveiller de bonne humeur le matin:

Distemper – Доброе утро
Доброе утро,
Мне солнце подмигнуло,
Доброе утро,
И тучи отпугнуло.
Доброе утро,
Всё небо засеяло,
Доброе утро,
И жить прекрасней стало.

 

Bonjour,
Le soleil me fait une clin d’œil,
Bonjour,
Et les gros nuages sont effrayants.
Bonjour,
Tout le ciel est semé,
Bonjour,
Et la vie est devenue formidable.

 

ПРИПЕВ:
Ну и пусть бывает непогода,
Ну и пусть плохое время года.
Всё равно об этом забываю,
Всё равно я утро ожидаю.

 

Refrain:
Eh bien, que le mauvais temps arrive,
Eh bien, que les mauvais moments arrivent.
Ca m’est égal, je oublie tout ça,
Quoi qu’il arrive c’est le matin que j’attends.

 

Доброе утро,
Друзья меня встречают,
Доброе утро,
Я с ними отмечаю.
Доброе утро,
Хороша погода
Доброе утро,
В любое время года.
Bonjour,
Mes amis vont me voir,
Bonjour,
Je vais faire la fête avec eux.
Bonjour,
Beau temps
Bonjour,
A tout moment de l’année.
ПРИПЕВ:
Ну и пусть бывает непогода,
Ну и пусть плохое время года.
Всё равно об этом забываю,
Всё равно я утро ожидаю.
Refrain:
Eh bien, que le mauvais temps arrive,
Eh bien, que les mauvais moments arrivent.
Ca m’est égal, je oublie tout ça,
Quoi qu’il arrive c’est le matin que j’attends.

IBVJ: ER. Uber Alles

Il existe plusieurs partis politiques en Russie, mais bien sûr il y en a un qui domine tous les autres, c’est le parti Russie Unie. Cette chanson lui est consacrée. Elle date de l’automne 2011, c’est à dire une période de campagne électorale pour les élections législatives et bien entendu elle furent remportées très largement par le parti Russie Unie.

…ИБВЖ-live – Е.Р. Uber alles
Партийные патриоты,
работники культуры окруженные заботой
Лучшие люди свое страны
Победители конкурсов красоты
Повторяйте за мной главную мантру,
Если хотите быть лауреатом,
Если ты хочешь всегда быть первым —
Выучи и повторяй ежедневно –R:
Единая Россия Über Alles
Les patriotes du Parti,
Les travailleurs de la culture entourés de soins
Les meilleurs personne de notre pays
Les gagnants des concours de beauté
Répétez après moi le principal mantra
Si tu veux être un gagnant,
Si tu veux toujours être le premier –
Mémoriser et répéter tous les jours -Refrain:
Russie unie Über Alles
Спортсмены, врачи и инженеры
Работники жеков, пенсионеры
Фигуристы, хирурги и космонавты
Шахтёры из забоя и вахтеры на вахте
Сидя в карцере и в кабинете
Думай всегда о счастливом билете
Тебе повезет если знаешь ты
Главную мантру этой страны
R:
Единая Россия Über Alles
Les athlètes, les médecins et les ingénieurs
Les travailleurs des services communaux, les retraités
Les Patineurs, les chirurgiens et les astronautes
Les mineurs de chantier et les gardiens en service
Assis sur la glacière ou au bureau
Pense toujours du billet du bonheur
Tu es chanceux si tu connais
Le Mantra principal de ce pays
R:
Russie unie Über Alles
 Монархисты, чекисты и журналисты,
Работники церкви и коммунисты
Убийца с орденом героя страны
Всегда и везде помнить должны
Повторяйте за мной главную мантру
Если хотите быть лауреатом,
Если ты хочешь всегда быть первым
Выучи и повторяй ежедневно
R:
Единая Россия Über Alles
Monarchistes, agents du KGB et  journalistes,
Travailleurs de l’Eglise et communistes
Meurtrier décoré de l’Ordre du héros du pays
Toujours et partout, vous devez vous souvenir
Répétez après moi le principal mantra
Si tu veux être un gagnant,
Si tu veux toujours être le premier
Mémorise et répète tous les jours
R:
Russie unie Über Alles