Mikhail Novitsky: Poutine Hello

C’est une chanson dont nous avions déjà traduit le texte. Elle a été chanté hier lors d’une manifestation sur le champ de mars à Saint Petersbourg pour « un pouvoir honnête » et en guise de soutien au plus célèbre prisonnier russe (qui ne fait de prison d’ailleurs mais qui occupe néanmoins l’actualité dans le cadre de l’affaire Yves Rocher).
Hello c’est de l’anglais qui signifie « Bonjour » ou « salut », la chanson est à la gloire du chef de l’état même si chacun est libre d’en penser ce qu’il veut et la mélodie de David Hess évoque à beaucoup de monde autre chose que  « Speedy Gonzales « .

Gocha Koutzenko: Monsieur le président

2cwevqICv9I Gocha Koutzenko est un artiste russe d’origine ukrainienne et à ce titre il souffre beaucoup de la situation de guerre non hybride contre l’Ukraine. Il a publié une chanson fin septembre qui s’adresse directement à Monsieur le président. Le clip est illustré par des dessins d’enfants.

Гоша Куценко – Господин Президент
Господин президент — уже неважно какой страны
Помогите, скажите
Не знаю чему верить я
У меня родился ребенок
И казалось бы счастье и …
Но горе – погибает
Такая же, как моя, семья…
Monsieur le Président, ce n’est ce n’est déjà plus important de quel pays
Aidez-nous, dites-nous
Je ne sais plus en quoi croire
J’ai eu un bébé
Et il me semblait être heureux et …
Mais le malheur c’est qu’il  va mourir
Comme toute ma famille …
Господи, президент он ответит на мой вопрос
“SOS”?
Он поможет ответом души наши спасти?
Люди вокруг стали народом
Седых волос,
Детишки не играют в войнушки
Из-за звуков реальной войны
Seigneur! président, il répond à ma question « SOS »?
Pourra-t-il avec une réponse sauver nos âmes?
Les gens autour sont devenus un peuple
Aux cheveux gris,
Les petits enfants ne jouent pas à des jeux de guerre
A cause du bruit d’une véritable guerre
Гражданин Телевизор, ты не скажешь, где правда, где?
По каналам она идет, по каналам-венам течет
Есть она хоть в одном
Говорящим о ней в тебе
Или уже только портит воздух живым,
Гниет…
Citoyen téléviseur, tu peux pas dire, où est la vérité, où elle est?
Sur les chaînes de télé elle passe, sur les veines des chaines elle s’écoule
Il y en a au moins une
Parlant d’elle en toi
Ou alors ça ne fait que gâter l’air vivant,
ça pourrit …
Товарищ, вы не скажете, который сейчас час
Бесконечный до конца этой гражданской войны?
Как пройти в библиотеку, но чтобы нас
Не убили металла градом родины нашей сыны
Camarade, dites-nous, quelle heure est-il?
Une éternité avant la fin de cette guerre civile?
Comment se rendre à la bibliothèque, mais sans qu’
On se fasse tuer par une grêle de métal de la patrie de nos fils
Господа, помогите, одолжите нам дней на жизнь
Так нам надо пожить на этой земле еще!
Или дайте в кредит, в ипотеку оформите их
Я верну, погашу
Только счастья напьюсь — и все
Messieurs, aidez-nous,  prêtez-nous des jours de vie
Pour que nous puissions vivre sur cette terre de nouveau!
Ou accordez-nous un prêt, une hypothèque leur a délivré
Je reviendrai, je rembourserai
Je ne bois que du bonheur- et c’est tout
Малыша убитого, а так бы все бы спросил
Озадачил бы знаком горбатым его
и детский вопрос, но он бы ответил
Он бы помог
Он бы все задачи решил
Как президент, как господин, как гражданин, как телевизор, как Бог
Le petit garçon tué,  aurait demandé
Il aurait été perplexe du signe de bossu
Et la question de l’enfant, mais il y aurait répondu
Il aurait aidé
Il aurait toutes résolu tous les problèmes
Comme président, comme monsieur, comme citoyen, comme téléviseur, comme Dieu

Bostonskoe Tchai Pitie: L’époque des compromis

Бостонское чаепитие (Boston Tea Party) – Эпоха Компромиссов (Era of Compromise)
За счастье
Платить
Придется и потом и кровью – держись.
Ничто не дается, друзья, просто так
То, что не хватает – какой-то пустяк
Pour le bonheur
Faut payer
Ca sera avec la  sueur et le sang – tiens le coup.
Rien n’est donné juste comme ça, mes amis
Ce qui manque – un petit rien
Довольные, чистые лица кругом
Сжимают сознание плотным кольцом
Пройдет еще год, и вот уже ты
Склонишься в коленях, боясь нищеты
Heureux, des visages propres tout autour
On serre la conscience avec un anneau solide
Il faudra une autre année, et maintenant déjà tu
Tombes à genoux, craignant la pauvreté
Кредиты
На жизнь
Кредит беспроцентный мне дай заплатить
Всё людям, всё нашим, всё нашим рабам
Останется только – платить по счетам
Des crédits
Pour la vie
Donne moi à payer un emprunt sans intérêt
A tous nos gens, tous les nôtres, tous nos fonctionnaires
Il ne restera plus qu’à payer les factures
Не нравится что-то – держите реформу
Ползите обратно в уютные норы
Ты сыт и доволен, с пушистым ковром
А совесть свою отложи на потом
Vous n’aimez pas quelque chose : maintenez la réforme
Retournez en rampant dans votre confortable terrier
Tu es  nourri et heureux avec tapis moelleux
Et ta conscience mets-là de côté.

Choeurs de la police: Happy de PHARRELL WILLIAMS

Les chœurs de la police s’étaient distingués en 2013 en reprenant un morceau de Daft Punk pour la fête du milicien. En 2015 ils ont repris Pharrell Williams. En ces temps d’américanophobie pathologique sur les chaines de télévision, où les traditionnels divertissement du nouvel an sentaient la naphtaline à couper le souffle, cela fait plaisir de voir qu’au ministère de l’intérieur il reste des gens qui n’ont pas peur d’assumer leurs goûts musicaux.

Хор МВД – HAPPY
« Happy »

[Verse 1:]
It might seem crazy what I’m about to say
Sunshine, she’s here, you can take a break
I’m a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don’t care baby by the way

{Uh}

« Heureux »

[Couplet 1:]
Ça pourrait sembler fou ce que je m’apprête à dire
Soleil, elle est ici, tu peux prendre une pause
Je suis un ballon à air chaud qui pourrait aller dans l’espace
Avec l’air, comme si ça m’était égal, baby, au fait

{} Uh

[Chorus:]
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
[Refrain]
Parce que je suis heureux
Frappe en rythme si tu te sens comme une salle sans toit
Parce que je suis heureux
Frappe en rythme si tu sens que le bonheur est la vérité
Parce que je suis heureux
Frappe en rythme si  tu sais que le bonheur est pour toi
Parce que je suis heureux
Frappe en rythme si tu sens que c’est ce que tu veux faire
[Verse 2:]
Here come bad news talking this and that, yeah,
Well, give me all you got, and don’t hold it back, yeah,
Well, I should probably warn you I’ll be just fine, yeah,
No offense to you, don’t waste your time
Here’s why

[Chorus]

{Hey
Go
Uh}

[Couplet 2:]
Viennent de mauvaises nouvelles à dire ceci et cela, oui,
Eh bien, donne-moi tout ce que tu as, et ne le retiens pas, ouais,
Eh bien, je devrais probablement te prévenir, que je serai très bien, ouais,
Sans vouloir t’offenser, ne perds pas ton temps
Voici pourquoi[Refrain]

{Hey
allez
euh}

[Bridge:]
(Happy)
Bring me down, Can’t nothing
Bring me down, My level’s too high
Bring me down, Can’t nothing
Bring me down, I said (let me tell you now)
Bring me down, Can’t nothing
Bring me down, My level’s too high
Bring me down, Can’t nothing
Bring me down, I said

[Chorus x2]

{Hey
Go
Uh}

[Bridge:]
(Heureux)
Rien ne peut me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat …  mon niveau est trop haut…
Rien ne peut  me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat, j’ai dit (laisse-moi te dire maintenant)
Rien ne peut me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat …  mon niveau est trop haut…
Rien ne peut  me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat, j’ai dit
[Refrain x2]

{Hey
allez
euh}

(Happy) [repeats]
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down… my level’s too high…
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down, I said (let me tell you now)

[Chorus x2]

{Hey
C’mon}

(Happy) [répétitions]
Rien ne peut me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat …  mon niveau est trop haut…
Rien ne peut  me …. me mettre à plat.
Me mettre à plat, j’ai dit (laisse-moi te dire maintenant)[Refrain x2]

{Hey
Allez}

Iron Sky: Dance, Vladimir Putin!

Nous avons déjà posté ce morceau de Laibach sur la Russie. Ici la musique est utilisée pour illustrer ce que fait Vladimir Poutine lorsqu’il est seul dans son bureau. Cette vidéo est utilisée pour promouvoir un film de science fiction en phase de collecte d’argent pour sa production sur le site IndieGO jusqu’à dimanche: Iron Sky The Coming Race . Ils ont déjà atteint leur objectif d’un demi million de dollars avec 7 152 contributeurs

Enjoykin: voeux de nouvel an (Chers jeunes amis)

Nous vous souhaitons tous une heureuse et bonne année 2015. Pour l’occasion Enjoykin a mis en musique des vœux de notre cher dirigeant Léonid Brejnev.

Enjoykin — Дорогие Юные Друзья
Последние дни уходящего года
Этот год был тяжелым для братских народов
как вы знаете
в этом году нам пришлось пережить войну
но впереди новые рубежи, но впереди
новая жизнь будет много великих побед
будет нового мира рассвет
Les derniers jours de l’année qui finit
Ce fut une année difficile pour les peuples frères
Сomme vous le savez
Cette année, nous avons vécu la guerre
Mais devant il y a de nouveaux objectifs, mais devant
Il y a une nouvelle vie, il y aura beaucoup de grandes victoires
Ce sera l’aube d’un nouveau monde
Дорогие Юные Друзья
поздравляю всех вас с новым годом
Шлю вам свой горячий привет
воины света добра и свободы
Chers jeunes amis
Je vous souhaite à tous une Bonne Année
Je vous envoie mes salutations les plus chaleureuses
Les guerriers de la lumière de la bonté et de la liberté
 Нам было нелегко идти по неизведанному пути
но мы с уверенностью смотрим вперед
успехи и счастье
Новый год принесет
впереди новые рубежи
впереди новая жизнь
будет много великих побед
будет нового мира рассвет
Il ne était pas facile de passer par un chemin inconnu
Mais nous regardons en avant avec confiance
Le succès et le bonheur
Le nouvel an nous les apportera
Devant  il y a de nouveaux objectifs
Devant il y a une nouvelle vie
Il y aura beaucoup de grandes victoires
Ce sera l’aube d’un nouveau monde
 Дорогие Юные Друзья
поздравляю всех вас с новым годом
поздравляю всех вас с новым годом
Шлю вам свой горячий привет
воины света добра и свободы
Chers jeunes amis
Je vous souhaite à tous une Bonne Année
Je vous souhaite à tous une Bonne Année
Je vous envoie mes salutations les plus chaleureuses
Les guerriers de la lumière de la bonté et de la liberté