The MATRIXX – vivant

En 2014 Gleb Samoilov a fait une tournée en Ukraine et chanté cette chanson composé en mémoire des événements tragiques de février lors desquels de nombreux manifestants ont péri sous les balles des snipers.
Le rock gothique est menacé actuellement en Russie par les loi prohibant les symboles assimilés au « fascisme » comme les têtes de morts. Gleb Samoilov estime que la lutte actuelle de la Russie contre le soi-disant « fascisme » est là pour détourner l’attention de la société des véritables problèmes. Gleb Samoilov rappelle qu’il n’y a pas à son sens de différence de fond entre le Stalinisme et l’Hitlerisme. Il soutient les Ukrainiens, tandisque son frère Vadim au contraire soutient l’action terroriste et donne des concerts en République Populaire Autoproclamée de Donetsk où il interprete des chansons du groupe Agata Kristi. Vendredi par exemple, le jour de la fête nationale russe, en l’honneur des nouveaux diplômés, il devrait  donner un nouveau concert sur la place Lénine.

Deux positions bien différentes.

Wkf1mZnsu5w

Глеб Самойлов The MATRIXX – Живой
Что уже не сделает спецназ
Что уже не сделает ОМОН
Каждая нацелена на нас
Каждая ракета на огонь

 

Qu’est-ce les troupes spéciales ne font pas encore
Qu’est-ce les OMON ne font pas encore
Chaque viseur est sur nous
Chaque roquette est en feu 
Припев:
Это значит я еще живой
Это значит я еще живой
Это значит я еще живой
Живой 
Refrain:
Cela signifie que je suis encore en vie
Cela signifie que je suis encore en vie
Cela signifie que je suis encore en vie
En vie 
Издаст царь-батюшка указ
Нажмет кроваво-красный глаз
Может и куда-то попадет
Может быть на нас иль не на нас
Le père-tsar a publié un oukaz
L’oeil rouge injecté de sang appuiera
Peut-être que quelque part ça tombera
Peut-être sur nous ou pas sur nous
Припев Refrain

Zemliane: L’herbe près de la maison

Cette chanson est l’un des plus grands hits soviétiques, ce fut la chanson de l’année 1983 et cela reste la chanson pour laquelle le groupe Zemliane est connu. Le groupe existe toujours mais sa composition a changé de nombreuses fois, près de 50 personnes en ont fait ainsi partie depuis les années 80. La liste des musiciens commence d’ailleurs par une personne très célèbre, Vladimir Kiseliov, qui fut07 batteur pendant dix ans et s’est occupé comme producteur de la promotion du groupe.
Il s’agit d’un groupe très cher au coeur du Kremlin, en effet il s’est produit sur scène lors du meeting de la célébration officielle de l’anniversaire l’annexion de la Crimée le 18 mars 2015.Poutine_kremlin

Cette année Vladimir Poutine a fait l’introduction du groupe lors d‘un concert à Rostov demandant aux jeunes de ne pas utiliser de drogue.

poutine_rostov
Et on peut encore citer le concert de 2010 où Vladimir Poutine en personne a interprété « L’herbe près de la maison ».
terriens

 

Pour le 9 mai 2015, une version remixée du clip est sortie intrégrant les images où Vladimir Poutine chante.

La version du film « le garçon de course » est aussi très connue comme étant totalement décalée

 

Земляне (ВИА) – « Трава У Дома »
Земля в иллюминаторе земля в иллюминаторе
Земля в иллюминаторе видна
Как сын грустит о матери как сын грустит о матери
Грустим мы о земле – она одна
On voit la Terre à travers le hublot,  la Terre à travers le hublot
Terre à travers le hublot,
Comme un fils se languit de sa mère , comme un fils se languit de sa mère
On se languit de la Terre, elle est unique
А звезды тем не менее а звезды тем не менее
Чуть ближе но все так же холодны
И как в часы затмения и как в часы затмения
Ждем света и земные видим сны
Et pourtant les étoiles, et pourtant les étoiles
Sont un peu plus près, mais tout est si froid
Comme au moment d’une éclipse, comme au moment d’une éclipse
Nous la lumière la lumière et faisons des rêves terrestres
Припев:
И снится нам не рокот космодром
Не эта ледяная синева
А снится нам трава трава у дома
Зеленая зеленая трава
Refrain:
Et nous ne rêvons pas du grondement du cosmodrome
Ni de ce bleu glacé du ciel
Nous rêvons de l’herbe, de l’herbe autour de la maison
De l’herbe verte
А мы летим орбитами путями не избитыми
Прошит метеоритами простор
Оправдан риск и мужество
космическая музыка
Вплывает в деловой наш разговор
Et notre orbite est  loin des chemins battus
L’espace est cousu de Météorites
Le risque et le courage sont  justifiés
Une musique cosmique
Arrive doucement dans notre conversation d’affaires
 Припев.  Refrain:

Hymne officiel de la DNR 2015


ou ici après 36 secondes on voit la première interprétation officielle le 9 mai 2015.

Гимн Донбасса ( официальный гимн ДНР )
Великий Донбасс,
вместе гордость
Народа.
Богатые недра леса и поля
Нашь край трудовой наша жизни и свобода
Навеки хранимая Богом Земля
Grand Donbass, avec la fierté du peuple.
Riche de son sous-sol, des forêts et les champs
Notre pays laborieux,  notre vie et la liberté
Une terre protégée par Dieu pour toujours
Слався республика наша народная
Слався любимы шахтерский
Донбас
Слався держава духом свободная
Душой народа связавшая нас
Gloire à notre République Populaire
Gloire à nos bienaimés mineurs du Donbass
Gloire à la puissance à l’âme libre
Le peuple nous est lié par l’âme
 Слався республика наша народная
Слався любимы шахтерский жонбас
Слався держава духом свободная
Душой народа свяжавшая нас
Gloire à notre République Populaire,
Gloire à nos bienaimés mineurs du Donbass
Gloire à la puissance à l’âme libre
Le peuple nous est lié par l’âme

Le jour des triffides: Hymne officiel du Donbass 2014

C’est le groupe Le jour des triffides (du nom du roman d’épouvante britanique ) qui interprète l’hymne officiel de la République Populaire Autoproclamé de Donetsk. Depuis le 9 mai 2015 il y a un autre hymne un peu moins punk et plus poussiéreux mais ce sera pour un autre jour.

Гимн Донбасса « Вставай, Донбасс! » ( официальный гимн ДНР ) группа «День триффидов»
Полощет ветер флаги перемен
Донбасс готов врага с земли смести
Он как боец поднимется с колен
Чтоб вновь свободу обрести
Le vent fait flotter les drapeaux des changements
Le Donbass est prêt à éradiquer l’ennemi de la terre
Il est un combattant qui se relève de ses genoux
Pour retrouver la liberté
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество!
Возродится Донбасс!
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Донбасс устал, но духом он не пал
К земле прижался лишь передохнуть
У нас народ и крепок и удал
К победе светел наш нелегкий путь
Le Donbass est fatigué, mais il n’a pas perdu courge
Il n’a serré la terre que pour souffler un instant
Notre peuple est fort et vaillant
Sur notre difficile chemin vers la victoire
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество!
Возродится Донбасс!
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Вставай, Донбасс, рабочий исполин!
И вдоль дорог среди шипов и роз
Возьми всю силу матушки Руси
И мир увидит твой гигантский рост
Lève-toi, Donbass,  géant ouvrier!
Et le long des routes entre les épines et les roses
Prends toute la force de la Mère Russie
Et le monde découvrira ta gigantesque croissance
Отступать больше некуда
Так бывало не раз
Возродится Отечество
Возродится Донбасс
Возвратится в Отечество
Возрожденный Донбасс…
Il ne peut plus reculer
Et c’est arrivé tellement de fois
La Patrie renait!
Le Donbass renait!
Il revient à la Mère Patrie
Le Donbass est né de nouveau …

Lumen « TV NO MORE! »


Lumen « TV NO MORE! »
В моём углу DVD и книги.
Смотреть телеканалы смешно и странно.
В моей квартире обрублена антенна,
И значит я главнее своего экрана.
Dans mon coin il y a des livres et des DVD.
Regarder les chaines de télévision est drôle et étrange.
Dans mon appartement l’antenne est coupée,
Et donc c’est moi qui dirige mon écran.
 Смотри и слушай только то, что хочешь!
Смотри и слушай только то, что надо!
Хватай компьютер, тяни сети:
Давно пора валить из стада!
Regarde et écoute seulement ce que tu veux!
Regarde et écoute seulement ce qu’il faut!
Prends ton ordinateur, attrape le réseau:
Il est grand temps de sortir du troupeau!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Хороших передач почти что не осталось.
Я не знаю что, но что-то поломалось.
Нормальных людей показывают ночью,
Прайм-тайм хочется порвать в клочья.
Il ne reste quasiment plus de bonnes émissions.
Je ne sais pas quoi, mais il y a quelque chose qui s’est cassé.
C’est la nuit que l’on montre les gens normaux,
Le primetime on a envie de le déchirer en lambeaux.
 Программы новостей – отдельный разговор,
Программы новостей – враньё и вздор!
Подставьте свои уши для лапши,
Хорошо играет дудка, хоть пляши.
Les programmes d’information – c’est un sujet à part,
Les programmes d’information – ce ne sont que mensonges et bêtises!
Tendez vos oreilles pour qu’ils y mettent des nouilles,
C’est si bon de se laisser mener par le bout du nez.
 У редактора со вкусом не плохо,Но вот беда, считает меня лохом.
Реклама крутится, бизнес прёт,
Не парься про стадо: стадо сожрёт.
Телезомби, рабы лампы.
Le rédacteur en chef n’a pas mauvais goût
Seulement le malheur c’est qu’il me considère comme un looser.
La publicité défile, le business avance,
Ne te prends pas la tête pour le troupeau: le troupeau bouffe.
Esclaves de la lampe, Télézombies.
Давно привычные, избитые штампы.
Отключаешь мозг, кликаешь каналы.
Каналов много, хороших мало!
Des clichés éculés depuis longtemps auxquels on est habitué.
Tu désactives ton cerveau, tu zappes sur les chaines.
Des chaines il y a en a beaucoup, mais des bonnes peu!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё…
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах! Пиши на стенах!
Пиши на стенах TV NO MORE!
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur…
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.

Artemy Volnsky: contre sa volonté

Confront Stage -Артемий Волынский « НАПЕРЕКОР »
Нет справедливости во вкусной лжи,
Нет свобод, порождать мечты,
Здесь зомбируют логику масс
Повседневно сцепляя на раз.
Il n’y a pas de justice dans les délicieux mensonges,
Il n’y a pas de liberté, générer des rêves,
Ici, on zombifie la logique des masses
Chaque jour accroché à la va-vite.
Не поддавайся, не теряй контроль.
Смело им ответь: А ну – ка вон!!
Чтобы не отстать с тропы – шагай быстрей,
Не молчи, открой протесту дверь.
Ne cède pas, ne pers pas le contrôle.
Réponds courageusement: Eh bien dégage !!
Pour ne pas rester en arrière sur le chemin – Marche plus vite,
Ne te tais pas, ouvre la porte à la protestation.
Дави систему,
Наперекор!
Fais pression sur le système
Contre sa volonté!
Так множество причин: крушить, ломать,
Чтобы правоту навеки отстоять.
Чтобы можно было вздохнуть,
Глоток свободы свежей хлынуть в грудь.
Tellement de raisons : de casser, de détruire,
Pour défendre le bon droit pour toujours.
Pour être capable de respirer,
Faire jaillir une gorgée de liberté fraîche dans la poitrine.
Нас в этой жизни не было, и вовсе нет,
Слово « человек » всего лишь бред.
Бесспорно, зреет принцип подавления,
Убить себя для нового строения.
Nous n’étions pas dans cette vie, pas du tout,
Le mot «homme» est tout simplement absurde.
Le principe de la répression murit indiscutablement ,
Se tuer pour une nouvelle structure.
Дави систему,
Наперекор
Fais pression sur le système
Contre sa volonté!
Нет справедливости во вкусной лжи,
Нет свобод, порождать мечты,
Здесь зомбируют логику масс
Повседневно сцепляя на раз.
Il n’y a pas de justice dans les délicieux mensonges,
Il n’y a pas de liberté, générer des rêves,
Ici, on zombifie la logique des masses
Chaque jour accroché à la va-vite.
Дави систему!
Наперекор,2009
Fais pression sur le système
Contre sa volonté!2009

Noces d’argent: adieu la tête

Cette chanson de Serebrianaia Svadba un peu folle a été mise en images avec des clips tout aussi délirants. Une folie assez joyeuse il faut dire.

Серебряная Свадьба – Adieu, la tête
А люди идут, люди-ежи, люди-ножи
люди такие « возьми им все да и расскажи »
люди-гаражи, люди-топоры
с головами, полными мыслительной икры
люди-ковры…
Et les gens vont, les gens hérissons, les gens sont des couteaux
les gens sont comme ça « prends les et raconte ‘
Gens garages, les gens haches
Avec une tête pleine caviar de pensée
Les gens tapis …
люди настенные, люди напольные
люди тонковенные, люди многоугольные
ничем никогда не довольные
люди больные
и бОльные, бОльные, бОльные, бОльные, бОльные…
Les gens sont sur le mur, les gens sont sur le sol,
Les gens sont effilés, les gens sont polygonaux
Jamais satisfait de rien
Les gens sont malades
Et malade, malade, malade, malade, malade …
а я стою средь улицы бегущей
и вид имею пьющий но весьма цветущий
я говорю: « Ключ на старт! Сомнениям нет! »
Прощай голова. Лети голова.
Прощай. Моя. Голова. adieu la tête!
Je suis là au milieu des rues qui courent
Et j’ai l’air d’un buveur mais tout en fleurs
Je dis: « La clé sur le démarrage! pas de doute! »
Adieu à la tête. Vole tête.
Au Revoir! Ma tête! adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
люди идут: одна голова, две головы, три головы
переваривают факты выговаривают бук-бук-бук-буквы
великолепные мозги, коренные и клыки, глазные яблоки и приступы паники
проломанные панцири, переизбыток информации
космические станции и рваные квитанции
и выстрелы контрольные, и радости дошкольные
и мысли больные
и бОльные, бОльные, бОльные, бОльные, бОльные…
Les gens vont: une tête, deux têtes, trois têtes
Il cuisent trop les faits digérés, ils disent toutes les le-le-le-lettres
les grands esprits, fondamentaux et crocs, globes oculaires et les crises de panique
Cuirasses cassées, surabondance d’information
Stations spatiales et bordereaux déchirés
Tirs de contrôle, et la joie d’avant l’école
Et les pensées des malades
Et les malades, malades, malades, malades, malades …
а я стою средь улицы бегущей
и вид имею пьющий но весьма цветущий
я говорю: « Ключ на старт! Сомнениям нет! »
Прощай голова. Лети голова.
Прощай! Моя! Голова! adieu la tête!
Je suis là au milieu des rues qui courent
Et j’ai l’air d’un buveur mais tout en fleurs
Je dis: « La clé sur le démarrage! pas de doute! »
Adieu à la tête. Vole tête.
Au Revoir! Ma tête! adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
Прощай голова. Лети голова.
Прощай! Моя! Голова! adieu la tête!
Adieu à la tête. Vole tête.
Au Revoir! Ma tête! adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!
La la la la la la la la la la la
adieu la tête!