Andrei Makarevitch: Poutine et le pecheur

Puisque cette année Vladimir Poutine est retourné en République de Touva pêcher le brochet et exhiber son torse façon gentlemen de la chance.

Cette chanson date de l’été 2013 lors que le président s’est fait remarquer pour avoir estimé au jugé avoir pêché un brochet de 21 kilogrammes pendant ses vacances en république de Touva. Les spécialistes de la pêche ont longuement discuté sur le sujet et le président Loukachenko a déclaré pour sa part avoir pêché un poisson chat de 57 kilogrammes en Biélorussie.
Les paroles ont une suite écrite par Sioma Parus qui prolonge la chanson d’Andrei Makarevitch.

Андрей Макаревич -Сёма Парус- Путин и рыбак
Над рекою туман. Он с утра то прозрачен – то мутен
тихо плещет вода и о чём то поёт соловей
На одном берегу ловит щуку застенчивый Путин
на другом берегу старый бедный рыбак Тимофей.
Il y a du brouillard sur la rivière. Dès le matin c’est soit  dégagé, soit dans le brouillard
L’eau clapote doucement et le rossignol chante à propos de quelque chose
Sur une rive le timide Poutine attrape un brochet
De l’autre côté il y a le pauvre vieux pêcheur Timothé.
 У Володи клюёт он одну за одной вынимает
то под двадцать кило, то таких что не взвесить никак,
а у деда пролёт – он напрасно удИлом махает
– то замурзанный ёрш, то коряжка, то старый башмак.
Chez Volodia ça mord, il les prend un par un
L’un d’au moins de vingt kilo, l’autre il est même pas pesable d’aucune façon,
Du coté du grand-père – il agite en vain son hameçon
– Il attrape une salle guenille, puis une petite souche, puis une vieille chaussure.
И увидев беду, сбросил Путин рыбацкие цацки,
и со щукой в зубах в два движенья поток переплыл.
Подошел к старику: – «Ты возьми себе рыбки по-братски.
Не робей я себе уж давно на уху наловил»И заплакал старик: – «Ах, я старая, глупая лошадь.
Я несчастный козёл. Я тупой и безмозглый баран.
Я ж к болотным чертям всё ходил на Болотную площадь
и госдеп мне пытался сунуть пачку доллАров в карман»
Et ayant vu ce malheur, Poutine a jeté sa panoplie de pêcheur,
et avec un brochet entre les dents en deux mouvements il a traversé le torrent.
Il s’est approché du vieil homme fraternellement : – «Vas y prend du poisson ».
N’ai pas peur de bien te servir, moi j’en ai trop depuis déjà longtemps »Et le vieil homme s’est mis à pleurer : –  » Oh, je suis vieux cheval stupide.
Je suis misérable bouc . Je suis un mouton stupide et écervelé.
Eh sur la place du marais je suis allé vers tous les diables des marais
Et le Département d’État  américain a essayé de me fourrer  un paquet de dollars dans la poche « 
Улыбается вождь: – «У любого бывают ошибки.
Нынче ж ясно где тьма, а где свет как и я погляжу.
И претензий к Вам нет, ну а если захочется рыбки
приходите сюда, я тут каждое утро сижу».
*********************************
Le leader sourit : – «Tout le monde peut faire des erreurs .
A présent tout est clair, où est l’obscurité et où est la lumière et comment je peux voir .
Je ne vous demande rien , mais si vous voulez pêcher
Venez ici , je suis là tous les matins .  »
*******************************
(И так она мне понравилась, что не смог удержаться от продолжения -:)))  ) (Et je l’ai tellement aimé que je n’ai pas pu m’empêcher de continuer – 🙂 ) ) )
И поверил старик (ведь Володя не врун, не пролаза)
Щуки сами идут на Благого спасательный крюк
даже-даже на миг не подумал он о водолазах
(о которых все врут) выдавая предельный испуг
Et le vieil homme le croyait (parce que Volodia pas un menteur , pas un roublard )
Les brochets vont d’eux même sur ce bon hameçon rédempteur
Même que pour un instant, il n’a pas pensé aux plongeurs
(à propos desquels on ment ) qui fichent un frousse effroyable.
Прослезился рыбак – это не Березовский-Еленин!
Всё понЯл и простил заблудившегося дурака
Эх, бы каждый вот так!.. Ведь Володя – как дедушка Ленин
– тот чайком угостил обнаглевшего вдрызг печника
Le pêcheur a versé quelques larmes – ce n’est pas Berezovsky – Elenine !
Il a tout compris et pardonné à l’idiot égaré
Oh, si tout le monde pouvait être comme lui ! ..  Parce que Volodia est comme notre Grand-père Lénine
-Il a offert du thé à ce fiéfé fumiste effronté
А вернувшись домой, рассказал всё старухе за чаем
и воскликнул: – «Спасён!!! В красный угол поставлю портрет.
О, Владимир Благой! – (час назад ещё двушечку чая)
-До чего ж одарён Божьей милостью наш президент!!!»
Et rentrant à la maison, buvant du thé avec sa femme, il lui raconte tout
Et s’écria : –  » Je suis sauvé! Dans le coin rouge je vais mettre son portrait à la place des icônes .
Oh , Vladimir le bon! – ( Il y a une heure encore deux tasses de thé )
– Qu’est ce que otre président est béni de la grâce de Dieu! « 
И на утро пришёл, бросив в бурный поток свое тело
плавать он не умел – как до утренней щуки доплыть?
И, о Чудо! Благой острым взглядом следил так умело,
что Тимоха как стерх над водой научился парить.
Et le matin venu , ayant jeté son corps dans le torrent tumultueux
il ne savait pas nager – comment nager jusqu’au brochet du matin?
Et miracle ! De ses bons yeux perçants il suivait si habilement ,
que Timokha comme avait appris à planer au-dessus de l’eau comme une grue sibérienne.

Uma Truman: Horoscope

Revenons sur un tube de 2012 que l’on avait pas eu le temps de rajouter ici. 2012 c’était soit disant la fin du monde, mais c’était aussi la réélection de Vladimir Poutine à la tête du Kremlin.

Уматурман – Гороскоп
Всё очень плохо на Земном нашем шаре,
Это становится ясно самой последней лошаре.
Пробуют поправить всё и так, и сяк,
Но вряд ли, видимо допущен какой-то глобальный косяк.
Стрельцы, козероги и рыбы туда же,
У всех происходит какая-то лажа
Тельцы, водолеи, скорпионы и львы —
У этих всё ещё хуже — увы!

Tout va mal sur notre bonne vieille planète Terre,
Ca devient évident même au dernier des abrutis.
On essayez de tout régler, d’une façon ou d’une autre,
Mais visiblement c’est peu probable, que le troupeau mondial adopté quelque résolution que ce soit.
Sagittaire, Capricorne et poissons vont par là,
Il leur arrive tous une merde
Taureau, Verseau, des scorpions et des lions –
Avec ceux-là c’est pire encore – hélas!

Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не парься!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies fais pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne t’en fais pas!
Всё будет нормально, не ссать!
Нормально всё будет, тебе говорю.
Tout ira bien, ne pisse pas!
Ça ira bien, c’est moi qui te le dis.
Майя календарь писать дальше нас не стали,
Чернила закончились, мол, и руки устали.
А у нас теперь плохой аппетит, давление скачет,
У каждого пятого нервный тик, каждый второй плачет.
Инопланетяне атакуют аж тремя кораблями,
Мы бросили против них отряд бабок с граблями.
Душа у инопланетян говорят черства и груба,
Так что, ребята, нам скоро труба!
On peut plus continuer à écrire le calendrier Maya,
L’encre est épuisée, et parait-il, et la main est fatiguée.
Et maintenant nous avons un manque d’appétit, la pression saute,
Une personne sur cinq a un tic nerveux, un sur deux pleure.
Les extraterrestres attaquent avec au moins trois vaisseaux spatiaux,
Nous leur a balancé un détachement de vieilles avec des râteaux.
L’âme des extra-terrestres et parait-il insensible et grossière,
Alors, les gars, on va bientôt y passer!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, соло!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies fais pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, solo!
Акции падают, валютные рынки рушатся,
Меж детей пошёл слух, что можно больше не слушаться.
Где вы близнецы, овен и рак,
Нервничают, психуют, дело доходит до драк.
Огромный астероид несётся нам навстречу,
Бешено взлетели тотчас цены на гречу,
Загнивающий запад спустил на нас всех собак,
Так что, ребята, наше дело — табак!
Les actions plongent, les marchés des changes s’effondrent,
Parmi les enfants la rumeur court qu’on peut ne plus obéir.
Où êtes-vous gémeaux, bélier et cancer,
Nerveux, fou, les choses se gâtent.
Un énorme astéroïde se précipiter vers nous,
Les prix du sarrasin ont immédiatement décollé furieusement,
L’occident décadent a lâché sur nous tous ses chiens
Alors, les gars, nos affaires sont fichues!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Но если ты, как Путин, — весы, то всё будет нормально, не ссы!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies fais pas!
Mais si tu es, comme Poutine – balance, alors tout ira bien, ne chies pas!

Oretz Liouty: Il n’y a pas de Russe dans le Donbass

Une fameuse chanson du présentateur de télé et chanteur Ukrainien Anton Mukharskyi sous le pseudonyme de Orest Liouty. C’est le grand paradoxe de la guerre du Donbass avec des troupes qui n’existent pas, des soldats russes qui se demandent pourquoi ils se battent. Cette chanson illustre le point de vue Ukrainien mais du coté russe c’est peut être encore plus tragique. Le film documentaire de James Keogh, Elena Volochine Le Choix d’Oleg illustre bien l’absurdité de l’engagement de ces soldats qui officiellement n’existent pas. Le film est visible ici sur Odnoklassniki.

 

Орест Лютий – « РОСІЯН В ДОНБАСЕ НЕТ »
У полку дніпро у сьомій чоті
Служив один хлоп із міста Чортків.
Його називали пекельний чувак
Dans le régiment Dniepro, dans septième peloton
Servait un enfant de la ville Tchertkiv.
On l’appelait mec d’enfer
І був в нього друг на прізвисько « Хряк ».
Взяли у полон раз п’ятьох росіян
Чіта, барнаул, уренгой, магадан,
А п’ятий чечен на ім’я мустафа,
Прийшли воювать – доказали лафа.
Откуда братішки? С Сібірі всє ми,
Так путін сказав же ж шо нєту войни?
Шо нєт на донбасє російських вояк,
Хіба не правий? то поправ мене, хряк?..
Та ну їх до біса отих москалів,
Викручують, брешуть, а шо ти хотів?..
Продажні тварюки московськой орди,
Ну нєту, так нєту. Пекельний, пали!
Et il était un ami surnommé « Sanglier. »
Il a bien été fait prisonnier par les Russes cinq fois
Tchita, Barnaul, Ourengoï, Magadan,
Et cinq tchétchènes du nom de Mustafa,
Sont venus combattre – la chance l’a prouvé.
d’où tu viens frèro? Nous on vient tous de Sibérie,
Alors Poutine, a bien dit qu’il n’y avait pas de guerre?
Que dans le Donbass il n’y avait pas de soldat russe,
N’est-ce pas vrai? corrige-moi si je me trompe Sanglier? ..
Et ces Moscals il y en a des quantités pas possible,
Ils tortillent, ils mentent, ben qu’est ce que tu voulais? ..
Ce sont des créatures vendues à la horde Moscovite
Bon y en a pas, oui y en a pas.
Brûle, démon de l’enfer!
Приспів:

Росіян в донбасє нєт,
Заряджаєм кулемет,
То якісь безродні тварі
По яких ми робим fіre! (fіre!)
Росіян в донбасє нєт –
Так сказав їх президент,
На підтвердження цих слів
Записали їх в архів.

Refrain:

Il n’y a pas de Russe dans le Donbass,
Chargeons le canon,
Alors certaines créature orphelines
Sur lesquelles nous faisons fire ( fire!)
Il n’y a pas de Russe dans le Donbass –
C’est ce qu’a dit leur président,
Pour confirmation de ces paroles
C’est enregistré dans leurs archives.

А наступного тижня російський спецназ
Знов у Піски поліз і нарвався на нас,
Окупанти-братішки потрапили в плєн
Хабаровск, тагіл, сиктивкар і тюмєнь.
Шо, опять із Сібірі? Нє, ніжній урал,
Мой дєд украінец, тагілєц кричал.
А шо ж ти тут робиш, розкосий бурят?
Но нас путін послал, я же нє віноват.
Який-такий путін? Ну наш президент.
Так він же ж сказав, шо вас отут нєт,
Шо війська нема на вкраїнським донбасі,
А вас тут як мух, як сміття, як той грязі.
Це наша земля, це свята Україна,
А ти – окупант, нечувайся, скотина,
Хіба не правий я? То, Хряк, підкажи,
Та ну їх до біса! Пекельний, пали!
Et la semaine prochaine, les forces spéciales russes
Encore une fois se seront faufilé chez nous à Pisky,
Les envahisseurs-grand frères se seront fait prisonniers
Khabarovsk, Tagil, Syktyvkar et Tyumyen.
Quoi encore de Sibérie? Non, le doux Oural,
« Mon grand père était Ukrainien » a crié le Taguilien.
Et toi qu’est ce que tu fais  ici, le bridé de bouriate?
Mais c’est Poutine qui nous a envoyé, moi je suis pas coupable.
C’est qui ce Poutine? Eh ben, c’est notre président.
Mais il a bien dit que vous n’êtes pas ici,
Qu’il n’y a pas de troupes dans le Donbass ukrainien,
Et vous êtes là comme des mouches, comme de la saleté, comme de la boue.
Ceci est notre terre, c’est l’Ukraine sacrée,
Et toi t’es l’occupant, tu le sens pas, espèce de brute épaisse,
N’est-ce pas vrai? corrige-moi si je me trompe Sanglier? ..
Bon y en a pas, oui y en a pas.
Brûle, démon de l’enfer!

A Moscou dans « ma rue »

Le projet de la ville de Moscou ma rue embellit certes le centre ville, mais n’est pas très populaire car tous les étés c’est la même histoire, tout est bloqué par des travaux très encombrants, bruyants salissants et souvent inutiles ou a durée de vie très courte. Cette semaine un clip inspiré du monument de Benny Benassi – ‘Satisfaction‘ a fait irruption sur youtube avant d’être moqué et de finalement être retiré (mais comme entre temps des copies ont été faites il est toujours visible).

L’idée est de rendre les travaux populaires en les rendant sexy, en montrant des seins, des fesses, des cuisses, des ventres, des lèvres, bref la publicité de base. Ce qui est très curieux par contre c’est le canal utilisé, un compte youtube d‘une jeune fille qui n’est même pas Moscovite et qui efface ensuite le clip arguant du fait que l’on avait usurpé son compte youtube. Étrange comme campagne publicitaire.

Orest Liouty: Katia vatniza

Il s’agit d’une réadaptation de la fameuse chanson Katioucha 1938 par Mikhaïl Issakovski, qui a aussi donné son nom aux lance-roquettes multiples.
Vatniza correspond au féminin de vatnik, un qualificatif que nous avons déjà évoqué ici.
Les hommes verts sont les forces spéciales russes qui ont pris possession de la Crimée incognito.
La Polizaï est la police d’occupation et par extension les collabos (d’où le nom allemand).
« Кедь ми прийшла карта » est une chanson ukrainienne que l’on a pas encore traduite ici.

 

Орест Лютий Катя-ватница
Ах, Катюша, ты моя Катя- ватница
Полюбила Катя Путина, развратница
Расцвели у ней в душе груши яблони.
За дедов да за победу водки ябани
За дедов да за победу водки ябани
Ah, Katioucha, tu es ma Katya-vatnitza
Je suis tombé amoureux de Katya Poutina, la dévergondée
Dans son âme ont fleuri des poiriers et pommiers.
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
Пьёт Катюша водку русскую палёную,
Полюбила человечека зелёного,
Полюбила человечка-человечека,
А чего желать то боле — боле нечего.
Дед, у Кати, полицай был – гнида блядская.
Катя любит полицая, Катя – ватница
Одержима ли, глупа ли, хитрожопа ли
Катя флаг « укропский » топчет в Севастополе.
Katiousha boit de la vodka russe contrefaite,
Elle est tombée amoureuse d’un homme vert,
Elle est tombée amoureuse d’un homme-homme,
Et qu’est ce qu’on peut désirer de plus – rien de plus.
Le grand-père, de Katia, était un policier sous l’occupation allemande- la putain d’ordure.
Katia aime la police, Katya est une vatnitza
Est-elle possédée, stupide, roublarde
Katya piétine le drapeau de ces « putains d’Ukrainiens » à Sébastopol.
Ах, Катюша, ты моя Катя- ватница
Полюбила Катя Путина, развратница
Расцвели у ней в душе груши яблони.
За дедов да за победу водки ябани
За дедов да за победу водки ябани
Ah, Katioucha, tu es ma Katya-vatnitza
Je suis tombé amoureux de Katya Poutina, la dévergondée
Dans son âme ont fleuri des poiriers et pommiers.
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
В Севастополе парад Кате нравится.
Пей, Катюш денатурат. Хули, пятница
Потопчи, попрыгай с желтого на синее
За царя, за православье, за Россию бля.
Кто ж тебе родная так поправил дышло?
Не с тобой ли пели хором « Кедь ми прийшла »?
Не с тобой ли не с тобой ли моя родная?
Ах ты Катя моя Катя толстомордая.
A Sébastopol, Katia aime le défilé militaire.
Bois, Katiousha de l’alcool dénaturé, le vendredi
Piétine, saute sur place, du jaune au bleu
Pour le Tsar, pour l’orthodoxie, pour la Russie putain.
Qui donc t’a ajusté l’attelage chérie?
C’est pas avec toi qu’on a chanté en chœur « Comment l’ordre de mobilisation est arrivé»?
Ce n’est pas avec toi, avec toi chérie?
Ah ma Katya, ma Katya a la tronche bien grasse.
Ах, Катюша, ты моя Катя- ватница
Полюбила Катя Путина, развратница
Расцвели у ней в душе груши яблони.
За дедов да за победу водки ябани
За дедов да за победу водки ябани
Ah, Katioucha, tu es ma Katya-vatnitza
Je suis tombé amoureux de Katya Poutina, la dévergondée
Dans son âme ont fleuri des poiriers et pommiers.
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
« Ох, ти серденько моє, біда бідовая
Чи не стала в горлі пахлава мєдовая?
А чи правда що тобі ночами сниться
Як росп »ятих снігєрєй їдять синиці?
Ти не плач, рідненька то іще не горе
Коли раптом стане чорним Чорне море.
Не тривожся не сумуй моя хороша
То тече у синє море кров ворожа. »
« Oh, toi mon coeur, misérable misère
Si tu n’es pas devenue dans la gorge une baklava au miel?
Et si tu m’es vraiment apparue en rêve la nuit
Comment les bouvreuils pivoines qui ont bu mangent les mésanges?
Ne pleure pas, ma chérie ce n’est pas encore le malheur
De quand soudain la mer noire deviendra noire.
Mon amour ne t’en fais pas, ne t’inquiète pas
Si le sang de l’ennemi coule dans la mer bleue « .
Ах, Катюша, ты моя Катя- ватница
Полюбила Катя Путина, развратница
Расцвели у ней в душе груши яблони.
За дедов да за победу водки ябани
За дедов да за победу водки ябани
Ah, Katioucha, tu es ma Katya-vatnitza
Je suis tombé amoureux de Katya Poutina, la dévergondée
Dans son âme ont fleuri des poiriers et pommiers.
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka
Trinque pour les grands parents et pour la victoire de la vodka