En Russie

Face: notre mentalité

Voici une chanson du dernier album en date de Face, l’un des jeunes rappeurs les plus écoutés de Russie. Comme la couverture de l’album l’annonce les chansons sont sur la situation du pays et la mentalité des russes d’aujourd’hui.

Фейс — Наш Менталитет
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато!
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Куплет 1
Наша родина воистину прекрасна
Квадрат из чёрной краски, мы все в её пасти
Варианта два здесь: ебалом в пол, либо в маску
Жизнь так прекрасна, но жаль, что лишь в сказках
Ты бы прыгнула в постель, но коса мешает
Ты держава, но ты это лишь воображаешь
Братьев убиваешь, сразу после угощая
Ты заваришь им тоски, а вместо сахара — отчаяние
Couplet 1
En vérité notre patrie est vraiment très belle
Un carré de peinture noire, on va tous y paitre
Ils n’y a que deux possibilités ici: avec la gueule par terre ou dans un masque
La vie est si belle, c’est dommage que ce soit seulement dans les contes de fées
Tu aurais sauté dans le lit, mais ta tresse l’empêche
Tu es une puissance, mais seulement dans ton imagination
Tu tue tes frères, immédiatement après leur avoir offert un bon repas
Tu leur prépare une infusion de tristesse, et au lieu du sucre, leur offre du désespoir
Заберёшь чужое и ты сделаешь своим
Я читал историю России и в курсах за ….
Я думаю, ты понял и поставил то, что надо
Я враг государства, мой язык — это правда
Я буду продолжать всех вас уничтожать
Люди на погонах с детства хотят меня прижать
В моих глазах дожди, но пацаны не плачут
В карманах пусто, но душа чиста,
А значит я богаче
Prends ce qui est à quelqu’un d’autre et fais que ce soit à toi
J’ai lu l’histoire de la Russie et aux cours pour ….
Je pense que tu as compris et mis ce qu’il faut
Je suis l’ennemi de l’état, ma langue est la vérité
Je vais continuer à vous détruire tous
Les gens en épaulettes veulent m’écraser depuis l’enfance
Il pleut dans mes yeux, mais les garçons ne pleurent pas
Mes poches sont vides, mais mon âme est pure,
Ça veut dire que je suis encore plus riche

Припев
Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато!

Наш менталитет — игровые автоматы
Наш менталитет — от зарплаты до зарплаты
Наш менталитет — не платить за свою хату
Даже если света нет, нам всё равно пиздато

Refrain
Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!Notre mentalité c’est les machines à sous
Notre mentalité c’est vivre d’un salaire à l’autre salaire
Notre mentalité c’est de ne pas payer pour notre maison
Même s’il n’y a pas de lumière, c’est le pied!
Куплет 2
Ваша честь, люди называют меня словом
С рождения отсутствует в стране моя свобода
Я не могу уж выйти с 862-ого
Объявляю голодовку, умираю, всё по новой
ЕСПЧ нас оправдала, но кого волнует?
Здесь покупные судьи ломают людям судьбы
Чемпионаты мира — повод распилить бюджет
Но всем похуй на всё это среди серых этажей
Couplet 2
Votre Honneur, les gens m’appellent d’un mot
Depuis ma naissance, il n’y a pas de liberté dans le pays
Je ne peux pas vraiment sortir depuis 862
Je déclare une grève de la faim, je meurs, on recommence tout
La CEDH nous a donné raison, mais qui s’en soucie?
Ici, des juges acheté brisent le destin des gens
Les championnats du monde sont une occasion de voler des fonds publics
Mais trot le monde s’en fout au milieu des étages gris
Жизнь похожа чем-то на бесцветный телевизор
Сломанный переключатель и куча хлама снизу
Разбросана туда, подальше через всю квартиру
Наш любимый цвет — чёрный, наш любимый запах — сырость
Честным жалости не будет, а лжецам — милость
Икона плакала в плечо, а Богоматерь злилась
Я много думаю о взглядах и про объективность
И, знаешь, всё же люди — удивительная живность
La vie ressemble à un téléviseur sans couleur
Un interrupteur cassé et un tas de bric-à-brac dessous
Dispersé là-bas, un peu plus loin dans tout l’appartement
Notre couleur préférée c’est le noir, notre odeur préférée l’humidité
Il n’y aura pas de pitié pour celui qui est honnête, et pour les menteurs on aura de la clémence
L’icône pleurait sur l’épaule et la mère de Dieu était en colère
Je pense beaucoup aux point de vue et à l’objectivité
Et, tu sais, tout de même les gens sont des bêtes épatantes

Svoboda vajnee mody: on a du mal à respirer

Тяжело дышать автор: СВОБОДА ВАЖНЕЕ МОДЫ!
Кажется сейчас весь мир для нас
Бери себе живи не опускайся
До того чтобы сливать мечты
Кто ты а кто они какая разница
Il semble que maintenant le monde entier est pour nous
Prenez-le pour toi, ne te laisse pas abattre
Avant que les rêves ne deviennent réalité
Qui tu es et qui ils sont, quelle différence
Но кто-то должен платить
Всегда за все
Mais quelqu’un doit payer
Toujours pour tout
И стало тяжело дышать
Я больше не могу держать
А себе что накопилось
Кругом опять одна война
Ты понимаешь о чем я

Мне это не приснилось
Et c’est devenu difficile de respirer
Je ne peux plus tenir
Et ce qu’on a accumulé pour soi
Tout autour c’est encore la guerre
Tu comprends ce que je veux dire
Je ne l’ai pas rêvé
Все здесь не при чем солнцем огнем
Прожить сверкая чтоб взрываясь этот миг летел красиво
В утренней росе смешной весне
В этом нелепом сне ты живая мне приснилась
Tout ici n’a rien à voir avec le feu du soleil
Vivre étincelant pour que cet instant vole magnifiquement en éclatant
Dans la rosée du matin dans un drôle de printemps
Dans ce rêve maladroit, j’ai rêvé de toi vivante

Kvartal 95: J’aime ma patrie

Я люблю свою Родину – Квартал 95
Я люблю свою Родину. Вроде бы…
Хоть порою искал и другой судьбы,
Но на север-юг, запад и восток
Никогда не делил я страну, браток.
J’aime ma patrie. Comme qui dirait …
Bien que parfois, j’ai cherché un autre destin,
Mais sur une ligne nord-sud, ouest-est
Je n’ai jamais partagé le pays, mon frère.
Я люблю свою Родину вроде, но
Когда снова у власти сидит « оно »:
Вороватое, глуповатое…
Все надежды майдана опять нае…
J’aime mon pays natal, genre, mais
Quand « lui » il se retrouve à nouveau au pouvoir:
Cette fripouille complètement niaise …
Tous les espoirs du Maidan sont à nouveau fichus…
На майдане стояли все вроде бы,
Власть в итоге сменили мы, якобы.
И ООН поддержала нас будто бы…
И нам стало жить легче? …Если бы 🙁
Sur le Maïdan en apparence ils y étaient tous,
Au final le pouvoir, c’est nous qui l’avons changé, apparemment.
Et l’ONU nous a soutenus, ou c’est tout comme …
Et avons nous commencé à vivre plus facilement? … Si seulement 🙁
Мы же всех победили? Вродь того.
И наверх посадили мы своего.
Ну а свой – своих, а свои своих…
И имеем правительство никаких.
Nous les avons tous vaicus? on dirait.
Et nous avons mis le nôtre au sommet.
Et le nôtre a mis les siens, et les siens, les leurs …
Et nous avons le gouvernement qui est à personne.
Мы все честные граждане вроде бы
И почти не воруем у Родины,
Но Луганск, Донецк.. любим до тех пор,
Пока вдруг не вывесят триколор.
On est tous des citoyens honnêtes, semble-t-il
Et on ne vole presque pas notre Patrie,
Mais Lougansk, Donetsk .. on les aime encore,
Tant qu’il se mettent pas à hisser un drapeau tricolore.
На защиту готовы встать будто бы,
Но в атаку бежать не хотелось бы.
И россии Мы показали fuck…
А по факту нет Крыма. Как-то так…
On est prêt à défendre notre pouvoir, on dirait,
Mais on aimerait pas monter à la charge.
Et la Russie on leur a fait un doigt d’honneur …
Mais dans les faits on a plus la Crimée. D’une manière ou d’une autre …
Я люблю свою Родину просто так.
У неё в голове иногда бардак:
Европейская, азиатская,
Или вольная духом казацкая.
J’aime ma patrie juste comme ça.
Parfois elle a le bordel dans la tête:
Européenne, asiatique,
Ou un esprit libre de cosaque.
Я люблю свою Родину как дурак,
« Щє не вмерла » пою поднимая флаг.
И пускай не раз меня развели,
Но ведь нету другой у меня земли.
J’aime mon pays comme un imbécile,
« Elle est pas encore morte » je chante en levant le drapeau.
C’est vrai que je me suis déjà fait avoir pas mal de fois,
Mais c’est qu’il n’y a pas d’autre terre pour moi.
Я люблю свою Родину, точно так
Все её прекрасные города,
Но на Киев – Львов, на Донецк- Джанкой
Никогда и ни с кем не делил край свой.
J’aime ma patrie, c’est certain
Toutes ses belles villes,
Mais sur Kiev y a Lviv, sur Donetsk-Djankoy
Je n’ai jamais partagé ma terre avec qui que ce soit.
Ну а что для нас « Родина »? Как понять:
Безразличная мачеха или мать?
Может стоит нам споры отложить?..
Просто хочется в мире, спокойно жить.
Bon ben pour nous, c’est quoi la « Patrie »? Comment comprendre:
Une belle-mère indifférente ou une mère ?
Peut-être qu’on devrait repousser ce genre de discussion?
Je veux seulement vivre en paix.

Massiania: Ce n’est pas foutu!

Un peu d’optimisme dans ce monde désespérant, la toute dernière chanson du personnage de dessin animé le plus russe au monde.

Масяня – Это не пипец!
Это не пипец!
Это не пипец!
это все пока что лишь отстой но не пипец
Ce n’est pas foutu!
Ce n’est pas foutu!
Pour l’instant c’est seulement que ça craint grave mais c’est pas foutu!
Не пипец пока что точно
Поживем еще малец
Это не пипец!
Это не пипец!
C’est sûr que c’est pas foutu
On est encore jeune
Ce n’est pas foutu!
Ce n’est pas foutu!
Не преувеличивай а то щас дам в торец
Расслабляемся и машем
берем с полки огурец
Не вопи от каждой ерунды х2
Не грузи мне в мозг белиберды х2
Это не пипец! х2
N’exagère pas, sinon je t’en mets une dans la tronche
On se détend et on agite les bras
Prends un concombre sur l’étagère
N’hurle pas à chaque connerie que tu vois x2
Ne me charge pas le cerveau d’idioties x2
Ce n’est pas foutu! x2
всё что в интернете пишут это не пипец
Всё уже мильён раз было
Всё отстой но не пипец
Tout ce qui est écrit sur Internet ce n’est pas la fin du monde
Cela fait déjà un million de fois
Ça craint grave mais ce n’est pas foutu!

Vassia Oblomov: Bienvenue

Вася Обломов – Добро пожаловать
Для тебя придумали, что богатые плачут,
Что можно всю жизнь списать на неудачу
Верь в Бога, выучи молитву и молись,
Отнеси деньги в церковь, поторопись
Pour toi on a inventé l’histoire des riches qui pleurent,
Qu’on peut attribuer toute la vie à la malchance
Crois en Dieu, apprends ta prière par cœur et prie,
Ramène de l’argent à l’église, dépêche-toi
Верь политикам, ты обязан им верить,
Они для тебя лично закрывают все двери
Они тебя лично не считают за человека,
И здесь тебе крупно не повезло, если ты калека
Crois les politiciens, tu dois les croire,
Pour toi personnellement ils ferment toutes les portes
Personnellement ils ne te considèrent pas comme un être humain,
Et ici, si t’es handicapé tu as vraiment pas de chance
Первые лица расскажут о процветании,
Что будущий успех кроется в хорошем воспитании,
Что будущее наступит, надо подождать,
Всю твою жизнь они будут обещать
Les leaders vont te parler de prospérité,
Que les succès de l’avenir résident dans une bonne éducation,
Que pour que l’avenir advienne, il faut attendre
Toute ta vie, ils te le promettront
Ты умрешь в нищете, недоживя до пенсии,
Для тебя звучат самые дерьмовые песни,
Ты ничтожество, без права на свободу,
И ты никогда не пойдешь со временем в ногу
Tu mourras dans la pauvreté, n’atteignant pas la retraite,
Pour toi, on passera les chansons les plus merdiques qui soient,
Tu n’es un crétin, sans droit à la liberté,
Et tu ne pourras jamais vivre avec ton temps
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Где радость на лицах сияет!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Здесь только тебя не хватает!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Où la joie brille sur les visages!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Ici, il n’y a que toi qui manque!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Где радость на лицах сияет!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Здесь только тебя не хватает!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Où la joie brille sur les visages!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Ici, il n’y a que toi qui manque!
Ты пушечное мясо для чужих амбиций,
Аккуратнее! За твоим поведением наблюдает полиция,
Ты еще здесь? Тебя не должно быть видно,
Терпи и не обижайся, даже если обидно
Tu es de la chair à canon pour les ambitions des autres,
Fais gaffe! Ton comportement est surveillé par la police,
T’es toujours là? Faudrait pas que tu sois trop visible,
Sois patient et te vexe pas, même si c’est très vexant
Дети чиновников будут счастливы, а ты – нет
Для тебя придумали сказку, что в тоннеле есть свет
Смирись и думай, что это твоя судьба
Ничего, нигде, ни с кем, никогда
Les enfants des hauts fonctionnaires seront heureux, mais toi non
Pour toi on invente des histoires: il y aurait soit disant de la lumière dans le tunnel
Soumets-toi et mets-toi dans la tête que c’est ton destin
Rien, nulle part, avec personne, jamais
Люби Родину или уезжай за границу,
Здесь нет места для твоих наивных амбиций,
Не выпендривайся и не выходи из комнаты.
В военкомате с тобой будут разговаривать « на ты »
Aime ta patrie ou pars à l’étranger,
Ici n’y a pas de place pour tes naïves ambitions,
Ne la ramène pas et ne sors pas de la pièce.
Dans le bureau de recrutement militaire, on va te tutoyer
Надменные мрази, а ты будешь терпеть,
Жизнь на тот момент пройдет лишь на треть,
Тебе скажут: « Это школа, принимай как есть »
Ты в жизни должен родиться, послужить и сесть
Saleté arrogante, tu vas voir ce que tu vas endurer,
A ce moment tu n’auras vécu qu’un tiers de ta vie,
On te dira: « C’est l’école, prends-la telle quelle »
Dans la vie tu doit naître, servir et t’asseoir
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Где радость на лицах сияет!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Здесь только тебя не хватает!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Où la joie brille sur les visages!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Ici, il n’y a que toi qui manque!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Где радость на лицах сияет!
Добро пожаловать в этот прекрасный мир,
Здесь только тебя не хватает!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Où la joie brille sur les visages!
Bienvenue dans ce monde merveilleux
Ici, il n’y a que toi qui manque!

Article 282 pour une chansonnette

Natalia Kovaleva est poursuivie pour l’article 282 du code pénal, c’est à dire extrémisme/ incitation à la haine. C’est une charge assez sérieuse puisqu’elle est punie de 3 à 6 ans d’incarcération. Que lui est il arrivée? elle s’est fait escroquer de 400 000 roubles il y a quelques années, fait un procès pour essayer de récupérer ses fonds mais a finalement été débouté au tribunal. Elle était donc assez remontée contre ces juges qui couvraient une fraude bancaire et a fait une petite chansonnette parodique et un clip qu’elle a publié sur youtube. C’est un travail amateur et sans grand talent si bien que quasiment personne ne l’a vue, néanmoins des juges ont dû la voir car des poursuites ont été engagées contre elle parce que les paroles contenaient des « caractéristiques humiliantes » et des « évaluations émotionnelles négatives » à l’encontre de la communauté judiciaire.

Pornofilmy: Les limites du ghetto

Le célèbre groupe de Punk de Doubna vient de publier un clip qui est une reprise d’un vieux titre de Tarakany et qui est destiné à figurer sur un album d’hommage au mois de novembre: la rue de la liberté. Un album à suivre puisque une trentaine de groupe de Punk russes vont y participer!
Apparemment il y a une petite nuance dans le texte de Pornofilmy, puisqu’ils disent слишком много au lieu de очень много.

Et voici le clip original de Tarakany:

Порнофильмы — Границы гетто
Свой для чужих, своим чужой,
Цена за право поступить собой,
Не слишком дешево, Но и не очень много
Шаг вправо – шаг влево,
Ce qui est à soi pour autrui, ce qui est à autrui est à soi,
Le prix du droit de faire par soi-même,
C’est pas trop bon marché, mais pas trop cher non plus
Un pas à droite – un pas à gauche
За черных или белых,
Но кто они такие чтоб слушать их!!!
Pour les noirs ou les blancs,
Mais qui sont-ils pour les écouter!
Припев:
Кто они, чтобы учить тебя?
Кто они, чтобы лечить тебя?
Refrain:
Qui sont-ils pour te donner des leçons?
Qui sont-ils pour te soigner?
Кто они?
Как они могут знать кто ты?
Кто они чтобы знать кто ты?
Кто они?
Qui sont-ils?
Comment peuvent-ils savoir qui tu es?
Qui sont-ils pour savoir qui tu es?
Qui sont-ils?
Они так любят обсудить,
Как бы все взять и поделить,
И сообща определить, границы гетто,
Закрыть ворота для чужих,
А кто они, чтоб слушать их?
Кто они все, чтоб слушать их? 
Ils aiment tant discuter de
Comment tout prendre et partager,
Et définir ensemble les limites du ghetto,
Fermer la porte pour les étrangers,
Et qui sont-ils, pour qu’on les écoute?
Qui sont-ils tous, pour qu’on les écoute? 
Припев Refrain