Champignons de Siberie: le mondial

La Russie a découvert quel serait l’emblème de la coupe du monde de football 2018 sur la façade du théatre Bolchoi le mardi 28 octobre 2014.

Cette présentation posait problème car la FIFA l’a diffusée alors qu’elle présente la Crimée comme faisant partie de la fédération de Russie alors qu’aucun pays au monde ne reconnait cette annexion. La séquence incriminée fut ensuite coupée du clip sur la chaine officielle (la Russie n’est tout simplement pas représentée et le Brésil non plus).

Fifa

Pour en revenir au logo, il a inspiré les internautes russes puisqu’en voilà d’autres déclinaisons:
10384210_374711112693830_7807468929024480466_n

10395820_374711032693838_7121524324416514065_n

64746_374711059360502_5926546595300735969_n

10659177_374711049360503_4920883085094156317_n

1377965_374711072693834_8753451005603655066_n

1484100_374711036027171_6575873462507543312_n

10730144_374711082693833_7515309630513532747_n

1146532_374711066027168_4561487670173746973_n

1904260_10205332502415335_286264143808191357_n 10351329_327417660771276_386211829421848532_n1377197_978587575490031_3092755941286545556_n

Mais écoutons plutôt une chanson des champignons de Sibérie sur ce Mondial qui avait enthousiasmé les esprits lors de l’attribution de l’organisation à la Russie. Le ministre des sport Moutko ainsi que le premier ministre étaient allé jusqu’à s’exprimer en anglais (en faisant rougir les russes anglophone au passage).

Сибирские грибы feat. Мутко & Путин – Мундиаль
Dear President Blatter, collegues, let me speak from my heart, in english
Dear President Blatter, in english
New Era means a great legacy after the world cup
Monsieur le Président Blatter, collègues, permettez-moi de parler de mon cœur, en anglais
Monsieur le Président Blatter, en anglais
Une nouvelle Ere signifie un grand héritage après la coupe du monde
Ура Россия опят победила thank you Витали спасибо Владимир 300 миллиард долларов для нас не бабки
Гапром люкол у нас все порядки
в том числе Абрамович Роман сам огромный российски карман
РОма открой кармашкы вот они честном трудом заработ они
все до последни процент отдасть
Если нам надо ещё все продасть
пусть раскашелесть еще немного
ничего страшного
У него будет, у него много дам денег
Фифа май Арт
Hourra la russie a encore gagné merci Vitali Merci Vladimir 300 milliards de dollars pour nous c’est pas beaucoup
Gaprom Loukoil, tout va bien
y compris Roman Abramovitch lui-même l’énorme poche russe
Roman ouvre tes petites poches, voilà l’argent d’un travail honnete
Tout jusqu’au dernier pourcentage rendre
Si nous devons encore vendre tout le reste
Laissons le parler encore un peu plus
Y a rien de mal
Il va, il va donner beaucoup d’argent
FIFA mon coeur
Фифа ин инглиш Фифа Фифа бось фор май кэнтри
Я не исклучаю что господин Абрамович может принять участь в одном таких проэктов
У него меого там денег
да да да да yes yes
Just one exemple developing
in sponsorship
fifa
Fifa fa fa fa fa fa fa fa
Fifa fa fa fa fa
да да да да yes yes
boys and girls
Fifa fa fa fa fa
embracing again
Fifa fa fa fa fa
Estern europe
boys and girls
Fifa fa fa fa fa
I will speak in English like my friend Jack Thomson
If estern Europe never had the chance
Дайте каце канцов у дать в этом госпадин высказать
да да да да yes yes
If estern Europe never had the chance
знайте …
Fifa in english Fifa Fifa both for my country
Je n’exclue pas que M. Abramovich peut prendre part à l’un de ces projets
Il a beaucoup d’argent
oui oui oui oui oui oui
Juste un exemple de développement
en sponsorship
FIFA
Fifa fa fa fa fa fa fa fa
Fifa fa fa fa fa
oui oui oui oui oui oui
les garçons et les filles
Fifa fa fa fa fa
embrassant à nouveau
Fifa fa fa fa fa
L’Europe de l’est
les garçons et les filles
Fifa fa fa fa fa
Je vais parler en anglais comme mon ami Jack Thomson
If estern Europe never had THE chance
Donnez à la fin quand même la parole à ce monsieur
oui oui oui oui oui oui
If estern Europe never had THE chance
vous savez …
 будет футбал от Москви до урала
Так у Фифы не выдила
У нас будет Мундиаль идеал
и не будет сражен даже сам Woodie Allen
Шум вувудила от курила до питера
 Il y aura du Football de Moscou à l’Oural
La FIFA n’a rien vu de tel
Nous aurons un Mondial idéal
et y aura pas de frappe même Woodie Allen
Et du bruit des îles Kouriles jusqu’à Saint Petersbourg
 Вперед России Мы Победетели
boys and girls in time
Мы Победетели
Russia represented new
Мы Победетели
Russia Economy is growing
Мы Победетели
да да да да yes yes
Мы Победетели
уди мудиал
from my heart
уди удиал
in english
уди мудиал
уди удиал
да да да да мы вас ждем на чемпионате мира 2018
En avant la Russie, Nous sommes les vainqueurs
boys and girls in time
Nous sommes les vainqueurs
Russia represented new
Nous sommes les vainqueurs
L’économie russe est en croissance
Nous sommes les vainqueurs
oui oui oui oui oui oui
Nous sommes les vainqueurs
Udi mudial
De mon cœur
Udi udial
en anglais
Udi mondial
Udi mondial
oui oui oui oui, nous vous attendons à la Coupe du monde 2018

Voici le discours de Vitali Moutko

Et celui de Vladimir Poutine

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *