Les berets bleus: Les routes

гр Голубые береты ДОРОГИ
Снова дорога
Во сне
Снова тревога
Во мне
Будто опять я вернулся туда
Где я два года
Служил
Эту страну
не забыл
Но никогда
никогда не вернусь я туда
De nouveau la route
pendant le sommeil
Encore une fois l’anxiété
en moi
Comme si encore une fois si je retournais là-bas
Où pendant deux ans
J’ai servi
ce pays
Je n’ai pas oublié
Mais jamais
Jamais je ne retournerai là-bas
Пр./ Но не позабыть
Тех дорог
Нет, не позабыть
Тех тревог
Мужества урок
Что той страной нам был дан 
Refrain. / Mais il ne faut pas oublier
ces routes
Non, ne pas oublier
cette inquiétude
Cette leçon de courage
Qui nous a été donnée par ce pays
Не забудем мы
Тебя
В памяти всегда
Храня
Близкий и чужой
Нищий, но родной
\ Афганистан

 

On ne t’oubliera pas
Toi
En mémoire toujours
On te gardera
Proche et étranger
Pauvre mais chéri
\ Afghanistan
Снова ночью вздрогнул
Я
Будто пуля рядом
Прошла
Будто снова бой
И куда-то бежать
J’ai tressailli de nouveau de nuit
Comme si une balle
Etait passé tout proche
Comme si c’était de nouveau le combat
Et qu’il fallait courir quelque part
Стану у окна
Закурю
И на юг печальней
Взгляну
И до утра
Буду снова тебя вспоминать
Je suis la fenêtre
Je fume
Et au sud c’est triste
Je regarde
Et jusqu’au matin
Je vais me souvenir de toi

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.