Lumen « TV NO MORE! »


Lumen « TV NO MORE! »
В моём углу DVD и книги.
Смотреть телеканалы смешно и странно.
В моей квартире обрублена антенна,
И значит я главнее своего экрана.
Dans mon coin il y a des livres et des DVD.
Regarder les chaines de télévision est drôle et étrange.
Dans mon appartement l’antenne est coupée,
Et donc c’est moi qui dirige mon écran.
 Смотри и слушай только то, что хочешь!
Смотри и слушай только то, что надо!
Хватай компьютер, тяни сети:
Давно пора валить из стада!
Regarde et écoute seulement ce que tu veux!
Regarde et écoute seulement ce qu’il faut!
Prends ton ordinateur, attrape le réseau:
Il est grand temps de sortir du troupeau!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Хороших передач почти что не осталось.
Я не знаю что, но что-то поломалось.
Нормальных людей показывают ночью,
Прайм-тайм хочется порвать в клочья.
Il ne reste quasiment plus de bonnes émissions.
Je ne sais pas quoi, mais il y a quelque chose qui s’est cassé.
C’est la nuit que l’on montre les gens normaux,
Le primetime on a envie de le déchirer en lambeaux.
 Программы новостей – отдельный разговор,
Программы новостей – враньё и вздор!
Подставьте свои уши для лапши,
Хорошо играет дудка, хоть пляши.
Les programmes d’information – c’est un sujet à part,
Les programmes d’information – ce ne sont que mensonges et bêtises!
Tendez vos oreilles pour qu’ils y mettent des nouilles,
C’est si bon de se laisser mener par le bout du nez.
 У редактора со вкусом не плохо,Но вот беда, считает меня лохом.
Реклама крутится, бизнес прёт,
Не парься про стадо: стадо сожрёт.
Телезомби, рабы лампы.
Le rédacteur en chef n’a pas mauvais goût
Seulement le malheur c’est qu’il me considère comme un looser.
La publicité défile, le business avance,
Ne te prends pas la tête pour le troupeau: le troupeau bouffe.
Esclaves de la lampe, Télézombies.
Давно привычные, избитые штампы.
Отключаешь мозг, кликаешь каналы.
Каналов много, хороших мало!
Des clichés éculés depuis longtemps auxquels on est habitué.
Tu désactives ton cerveau, tu zappes sur les chaines.
Des chaines il y a en a beaucoup, mais des bonnes peu!
 Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё…
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах TV NO MORE!
Телепродюсер сам посмотрит своё дерьмо.
Пиши на стенах! Пиши на стенах!
Пиши на стенах TV NO MORE!
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur…
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.
Écris sur les murs TV NO MORE!
Que les producteurs de télévision regardent eux même leur merde.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *