Natalia Medvedeva: Partons à la guerre

Наталья Медведева – Поедем на войну
В Очемширах умереть – красиво.
Солнечная долька на губах.
В роще ароматных апельсинов,
Гладя, как любимую, автомат.
Забыв весь страх!
Что улицы Москвы беззаконны,
Идёшь, как будто раздетым,
Зло и Добро невесомы… 

Поедем на Войну…
Поедем на Войну…
Поедем на Войну…

 

Mourir à Otchamtchiré c’est beau .
Un bout de soleil aux lèvres.
Dans un bosquet d’ oranges parfumées
Caressant comme un bien aimée, c’est le parfum.
Ayant oublié toute peur !
Que les rues de Moscou sont sans loi,
Tu marches, comme déshabillé,
Le bien et le mal sont impondérables … 

Nous allons à la guerre …
Nous allons à la guerre …
Nous allons à la guerre …

 

До Крайны узким коридором,
Где средневековия закон.
И над всеми только пули Богом,
Но и сам ты с пулями, как Бог.
Имеешь право ответа!
А снег московский грязен,
Опасность в собственном доме,
Друг и Враг не разделяем…

 

Поедем на Войну.
Поедем на Войну.
Поедем на Войну.

 

Jusque dans un couloir très étroit,
Où c’est la loi du Moyen Age.
Et au dessus de tout le monde il n’y a que des balles par Dieu
Et toi-même tu es avec les balles comme Dieu.
Tu as le droit de réponse !
Et la neige est sale à Moscou
Le danger dans sa propre maison,
On ne voit pas la différence entre ami et ennemi …

 

Nous allons à la guerre .
Nous allons à la guerre .
Nous allons à la guerre .

 

А в жизни так мало нужно:
Почувствовать себя кем-то,
В руке прохладу оружия,
Запах мужской и терпкий.
В глазах своих мираж дома,
В глазах врага по-другому
Всё!

 

Поедем на Войну!
Поедем на Войну!
Поедем на Войну!
Поедем на Войну!

Et dans la vie si peu est nécessaire :
Se sentir quelqu’un
Dans ses bras la fraîcheur de l’arme,
Une odeur âcre et virile.
Dans les yeux le mirage de la maison,
Dans les yeux de l’ennemi tout est différent!

 

Allons à la guerre!
Allons à la guerre!
Allons à la guerre!
Allons à la guerre!

[
.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *