Oleg Gazmanov: Personne à part nous!

Le 18 aout à l’aéroport de Vilnius, Oleg Gazmanov s’est fait refuser l’entrée en Lituanie. Il avait pourtant un visa Italien en règle. Seulement il est persona non grata en Lituanie. Pour le comprendre il faut garder à l’esprit que ces dernières années le chanteur se distingue par un répertoire impérialiste et militariste qui lui avait déjà valu l’interdiction du territoire Letton. Ce n’est pas très grave au fond, ses fans pour venir l’admirer pour le concert de son 65 ième anniversaire, le 28 octobre à Moscou.
Écoutons donc une chanson à la gloire des parachutistes qu’il a sorti l’an dernier pour le 2 Août, la journée des troupes aéroportées dont la devise est le titre de cette chanson: Никто, кроме нас! .

1798_magnitnyy-flag-nikto-krome

Олег Газманов – Никто, кроме нас! (новый клип 2015)
Береты цвета неба и АКС в руках,
И ветер от турбин прижмёт траву.
Навеки в нашем сердце десантные войска.
Мы, засыпая, видим синеву.
Les Bérets couleur du ciel et la Kalachnikov en main,
Et le souffle des turbines écrase l’herbe.
Et pour toujours dans nos cœurs on reste des parachutistes.
En nous endormant, on voit du bleu.
В тугих, как струны стропах нам ветры пропоют,
Как Родина красива свысока!
Пусть знают, что державу никогда не подведут
Воздушные десантные войска.
Les vents nous chanteront tendus comme des cordes de suspension ,
Qu’est ce que notre patrie est belle vue d’en haut!
Sachez donc que les troupes de parachutistes
Ne joueront jamais de mauvais tour à l’état.
Припев:
Никто, кроме нас, не выдержит это!
Воздушный десант на самом краю.
Никто, кроме нас – мы падаем в небо!
Несут купола к победе в бою.
Refrain:
Personne, d’autre que nous ne le supporte!
Les parachutistes tout au bord.
Personne d’autre que nous – nous tombons dans le ciel!
Dans la bataille ils portent le dôme de la victoire.
На острие атаки, когда везде огонь
И всё, пылая, рушится вокруг.
Нам БМД поможет – десанта верный конь.
Прикроет со спины надёжный друг!
Au point d’attaque quand de toutes parts il y a des tirs
Et tout est en feu, et s’effondre tout autour.
Le blindé aéroporté nous aide, ce fidèle destrier du para.
Un ami fiable nous couvrira à l’arrière!
На марше и в полёте, в горах и небесах –
Горели, мёрзли, ползали в болотах.
Мечтали, чтобы выжить, и чтоб женские глаза
Стреляли в сердце вместо пулемётов.
Dans la marche, et en vol, dans les montagnes et dans le ciel
On a brûlée, gelé, rampé dans les marais.
Rêvé de survivre, et pour que les beaux yeux des femmes
Tirent dans le cœur, à la place des mitrailleuses.
Припев:
Никто, кроме нас, не выдержит это!
Воздушный десант на самом краю.
Никто, кроме нас – мы падаем в небо!
Несут купола к победе в бою.
Refrain:
Personne, d’autre que nous ne le supporte!
Les parachutistes tout au bord.
Personne d’autre que nous – nous tombons dans le ciel!
Dans la bataille ils portent le dôme de la victoire.
Когда–нибудь приснятся туманы под крылом и купол, шелестящий по траве.
Захочется собраться и, вспомнив о былом, поднять бокал во славу ВДВ!
Un jour, ils rêveront des brumes sous l’aile et la coupole bruissant dans l’herbe.
Il voudra se réunir avec d’autres et de se souvenir du passé, levant un verre à la gloire des troupes aéroportées!
Припев:
Никто, кроме нас, не выдержит это!
Воздушный десант на самом краю.
Никто, кроме нас – мы падаем в небо!
Несут купола к победе в бою.
Refrain:
Personne, d’autre que nous ne le supporte!
Les parachutistes tout au bord.
Personne d’autre que nous – nous tombons dans le ciel!
Dans la bataille ils portent le dôme de la victoire.
Никто, кроме нас! Personne d’autre que nous!

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.