Port 812 : La guerre

Порт (812) -ВОЙНА
Сочувствие в глазах
За будущее страх
Услышишь ты в прочувственных
И искренних речах.
Они заботятся о тебе
Вся правда в телевизоре
И гарант лишь твой слуга
Но всё, что нужно им – война
La compassion dans les yeux
Par crainte de l’avenir
Tu entends entends ces discours
Sincères et profondément ressentis.
Ils se soucient de toi
Toute la vérité est à la télé
Et le seul garant (de la constitution) n’est que ton serviteur
Mais tout ce qui lui faut c’est la guerre
Колокольный звон
Заглушит сердца стон
Заглушит голос разума
И явью стал кошмарный сон
Поклоны отбивай
Молись и умирай
Святая окропит вода
Но всё, что нужно им – война.
Le son des cloches
Couvre mon cœur d’une  gémissement
La voix de la raison se noie
Et la réalité est devenue un cauchemar
Fais des saluts
Prie et meurs
Asperge d’eau bénite
Mais tout ce qu’il lui faut c’est la guerre.
Разорванной в клочья грудью
Угощает Родина – мать
Молоком, прокисшим от гнева и страха
Молоком, заставляющим убивать.
Напоив сыновей до крови, до рвоты
Матерям затыкает рот мятой банкнотой.
La poitrine déchirée en lambeaux
La mère régale la patrie
Avec du lait, aigri de colère et de peur
Avec du lait, forcé de tuer.
Ayant abreuvé ses fils jusqu’au au sang, jusqu’à vomir
On leur fourre des billets froissés dans la bouche.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *