Rabfak: Une chanson sur un nouveau printemps

Рабфак – Песня О Новой Весне
говорят что вот вот и придут холода
и в каналах застынет живая вода
говорят что нельзя тут бросать якоря
On dit que les froids sont sur le point de venir
Et dans les canaux l’eau vive gèle
On dit qu’il est impossible d’y jeter l’ancre
говорят, говорят, только всё это зря –
мы стоим на пороге весны
мы грядущее видим во сне
если хочешь держаться на гребне волны
оставайся на нашей волне
On parle, on parle, mais tout cela pour rien –
Nous sommes au seuil du printemps
Nous voyons l’avenir dans les rêves
Si tu veux rester sur la crête de la vague
Restez à l’écoute de notre fréquence
мы стоим на пороге весны
мы грядущее видим во сне
если хочешь держаться на гребне волны
оставайся на нашей волне
Nous sommes au seuil du printemps
Nous voyons l’avenir dans les rêves
Si tu veux rester sur la crête de la vague
Restez à l’écoute de notre fréquence
даже если порвутся канаты и трос
мы не бросим свой берег и похуй мороз
я даю тебе руку – нет крепче руки
поднимайся и смейся всему вопреки
Même si les cordes et le câble se déchirent
Ne n’abandonnerons pas notre rivage et que le gel aille se faire voir
Je te donne la main – il n’y a pas de plus forte main
Lève-toi et ris malgré tout
говорят, что есть страны сплошного тепла
там от зим отдыхают мозги и тела
но не может жара быть важнее любви
значит там где ты свой, там борись и живи
On dit qu’il y a un pays où il fait toujours chaud
Là le cerveau et le corps se reposent de l’hiver
Mais la chaleur me peut être plus importante que l’amour
Alors là où tu es chez toi, là faut lutter et vivre

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.