Твоя кошка ляжет на дно водоема Пока ты будешь дома примеривать PradaТвой кабальеро оплатил этот джип Дохлая кошка показала язык Все проститутки так любят Prada Гауди уходит, что ж ты не рада? Гауди уходит, значит так надо Ну что ж ты не рада? Что ж ты не рада? Твой ливрейный лакей разливает вино Гауди уходит, что ж ты не рада? Твой кабальеро умчался на кабриолете Тебе – бриллианты, кошке – крематорий Кому будет лучше, давай поспорим Машина вдрызг, плавятся стекла Ты в истерике, кошка – сдохла Течет твоя тушь, потекла помада Но Гауди уходит, что ж ты не рада? Гауди уходит Уходит Гауди |
Ton chat se couche sur le fond d’un réservoir Pendant que seras à la maison à essayer un PradaTon cavalier a payé pour cette Jeep Ton chat crevant tire la langue Toutes les prostituées sont si friandes de Prada Gaudi s’en va, pourquoi t’es pas contente? Gaudi s’en va, ça veut dire qu’il le faut Eh bien, t’es pas contente? Ben quoi t’es pas contente? Ton valet en livrée verse le vin Gaudi s’en va, pourquoi t’es pas contente? Ton cavalier s’est sauvé en cabriolet Pour toi les diamants, et pour le chat le crématorium Qui s’en sortira le mieux, allez on parie La voiture est completement, le verre fond Tu es hystérique, le chat a crevé mort Ton mascara coule, ton rouge à lèvres a commencé à couler Gaudi s’en va, pourquoi t’es pas contente? Gaudi sort sort Gaudi |
Archives par mot-clé : Garik Sukatchev
Garik Sukatchev: Abreuve-moi
Ce titre de Garik Sukatchev est une chanson d’un très grand lyrisme.
Voici l’interprétation qu’il en a faite le 2 septembre à l’occasion du festival des légendes du rock russe.
La qualité n’est pas extraordinaire, c’est visiblement pris d’un téléphone portable, les images professionnelles de la télévision n’ont pas encore été publiées à ce jour, mais on peut regarder cette version de 2009 est filmée bien plus professionnellement:
Напои меня водой твоей любви, Чистой, как слеза младенца. Прилети ко мне стрелой, восхитительной стрелой В сердце, в сердце.Я читаю твой шифр скрытый в словах. На бледном бумажном листе. Я закрываю глаза и чувствую ветер Забытый тобой на песке. Ты видишь, как пляшут огни индейских костров, На лицах вождей умерших племен. Там где сомкнулся круг, где волос пронзило перо, Я танцую танец огня. Погляди на меня и белым крылом Я слышу твой звук, |
Abreuve-moi de l’eau de ton amour, Pure comme une larme de nourrisson. Viens vers moi comme une flèche, une flèche ravissante, Dans mon cœur, dans mon cœur.Je lis ton chiffre caché dans les mots, Sur un pâle feuillet de papier, Je ferme les yeux et je sens le vent Oublié par toi, sur le sable. Tu vois comme dansent les feux des bûchers indiens, Jette un regard sur moi et de l’aile blanche J’entends ton son, |