Zemfira -Vous êtes tous tellement différents

Zemfira -Vous êtes tous tellement différents
Мой приятель любит водку и самолёты
Знакомая любит свечи и Анну Каренину
Мои младшие говорят, что родители
Японию, Испанию увидеть не хотите ли
Футбол и компьютеры – я им, конечно, поверила

И все такие разные
Счастливые-несчастные
На этих самых расностях
Построен этот мир
Подумала и взвесила
И грустно мне и весело
И даже эта песенка
Найдёт себе эфир

Mon ami aime la vodka et les avions
Une connaissance aime les bougies et Anna Karénine
Mes petits disent que leurs parents
Au japon, en Espagne, voulez-vous les voir
Football et ordinateurs – Je leur ai, bien sûr, confiés

Et tous ceux-ci sont différents
Heureux-malheureux
A même ces différences
Ce monde est construit
j’ai réfléchi et j’ai pesé
Et je suis triste et gaie
Et même cette chanson
Se trouve à l’antenne

Мой директор – рыболов и может быть геймер
Моя соседка – звезда, между прочим, народная
Голова моя поёт, но ничего не понимает
Никому не доверяет, скоро лопнет
Умру молодая, свободная
Mon directeur est pêcheur peut être un « gamer »
Ma voisine est une étoile, d’ailleurs, populaire
Ma tête chante, mais ne comprend rien
Ne fait confiance à personne, bientôt éclatera
Je vais mourir jeune, libre
И все такие разные
Счастливые-несчастные
На этих самых разностях
Построен этот мир
Подумала и взвесила
И грустно мне и весело
И даже эта песенка
Найдёт себе эфирИ все такие… разные…
И… все…
Разные…
Et tous ceux-ci sont différents
Heureux-malheureux
A même ces différences
Ce monde est construit
j’ai réfléchi et j’ai pesé
Et je suis triste et gaie
Et même cette chanson
Se trouve à l’antenneEt tous ceux là … différents …
Et. .. tous  …
Différents …

Concert de Zemfira à Paris

Je me rend compte que je n’ai pas mis toute les chansons que Zemfira avait interprétées au concert parisien du 18 mars dernier (pourtant j’en ai déjà posté beaucoup ici). Pour mémoire la liste des chansons était la suivante.

1. без Шансов –Aucune chance
2. Скандал –Scandale
3. Ощущения Sentiments
4. Небо Море Облака Ciel, mer, Nuages
5. прогулка Prommenade
6. Сигареты Cigarettes
7. Главное Le principal
8. Я полюбила вас Je me suis éprise de vous
9. Мечтой- Par un rêve (37:00)
10.Самолёт Avion
11. Деньги Argent
12. господа Messieurs
13. Искала Je t’ai cherché
14. Блюз Blues
Rappel 1: (1:09)
15. «Вы все такие разные» –Vous êtes tous tellement différents
16. Ромашки – Marguerites
17. ПММЛ – Excuse-moi mon amour (1:17)
18. Хочешь Tu veux?
19. Не стреляйте Ne tirez pas (1:26)
Rappel 2:
20. Во мне En moi (1:37)
21. Не пошлое non vulgaire
Rappel 3:
22. Казанова Casanova
23. Ариведерчи Arrivederci
24. Мачо Macho

Zemfira – Blues

Zemfira – Blues
Покатаемся по городу
Отвези меня пожалуйста
К мосту ближе, ближе. Здесь я дышу…От луны такие грустные
До неё подпрыгнуть хочется
Давай выпьем прямо здесь и сейчас
Roulons à travers la ville
Emmène-moi s’il te plaît
Plus près du pont, plus près. Ici, je respire …De la lune si triste
Je voudrais sauter jusqu’à elle
Et si nous buvions tout de suite ici
 И меня моя милиция
Заберёт и не подавится
Смотри, дальше, дальше. Здесь никогда…
Et ma police
Me prend et ne s’étouffe pas
Regarde plus loin, plus loin. Ici et jamais …
 Покатаемся по городу
Отвези меня пожалуйстя
К мосту ближе, ближе. Здесь я дышу…
 Roulons à travers la ville
Emmène-moi s’il te plaît
Plus près du pont, plus près. Ici, je respire …

Zemfira- par un Rêve

Cette chanson figurait sur l’album Quatorze semaines de silence sorti au printemps 2002 comme piste bonus.

Zemfira-« Мечта » Reve
её звали мечтой
он хотел убежать
да не сумел
и звонили звонки
через все позвонки
да так он хотел
да
да я читала
да он хотел убежать
да — блин — не сумел
её звали мечтой
её звали мечтой
да так он хотел
да я читала ни о чём
да да да
её звали мечтой
её звали мечтой
мечтой мечтой мечтой мечтой
On l’appelait un rêve
Il voulait échapper
mais n’a pas su
et les sonneries sonnaient
De toutes ses vertèbres
tant et si bien qu’il voulait
oui
Oui, j’ai lu
Oui, il voulait fuir
oui – putain – il n’a pas su
On l’appelait rêve
On l’appelait rêve
tant et si bien qu’il voulait
Oui, j’ai lu sur sur rien
oui oui oui
On l’appelait rêve
On l’appelait rêve
Rêve x4

Zemfira Avion

Paroles  Земфира Самолёт – Zemfira Avion
Сколько в моей жизни было этих самолетов
Никогда не угадаешь где же он не приземлится
Я плачу за эти буковки и цифры
Улечу на этом кресле прямо в новости
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчим, поулыбаемся друг другу
Я пытаюсь справиться с обрушившимся небом
Я никак не слабачок, но тут такие перестрелки
Я молчу, белеет парус одинокок
Combien il y a eu de ces avions dans ma vie
Et tu devines jamais où c’est qu’il atterrit
Je pleure pour ces lettres et ces chiffres
Je vais m’envoler sur ce fauteuil droit dans les nouvelles
Allez, je vais t’appeler encore une fois
Gardons un peu le silences, sourions nous l’un l’autre
J’essaie de venir à bout de ce ciel tombant
Je ne peux pas faiblarde, mais là bas il y a fusillades
Je me tais, la voile seule blanchit
 Дурачок, он ничего не понимает
Корабли имеют сердце и возможность выбирать
И погибая улыбаться
Мы с тобой еще немного и взорвёмся
Жаль, но я никак не научусь остановиться
Разгоняюсь-загоняюсь как отпущенная птица
L’idiot, il ne comprend rien
Les navires ont un cœur et la possibilité de choisir
Et mourir de sourire
Et on va encore se mettre en colère
Désolé, mais je n’apprendrai jamais à m’arrêter
Je prends mon élan et voltige comme un oiseau libéré
Хорошо, я буду сдержанной и взрослой
Снег пошёл и значит что-то поменялось
Я люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе ещё раз, помолчим
Люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе ещё раз, помолчим
Люблю…
Люблю…
D’accord, je serai discrète et adulte
La neige a disparu et ça veut dire que quelque chose a changé
J’aime tes cheveux emmêlés
Allez, je vais t’appeler encore une fois,
On se va se taire un peu
J’aime tes cheveux emmêlés
Allez, je vais t’appeler encore une fois,
On se va se taire un peu
J’aime …
J’aime …

Zemfira Messieurs

Paroles Zemfira Messieurs
Господа, маски сброшены, карты разложены
Получаем кому что положено
Господа, Вы не поняли самого главного
Вам хотелось течения плавного
Все мы в зеркале славные
Messieurs, masques sont tombés, les cartes sont étalées
On reçoit ce que l’on est supposé recevoir
Messieurs, vous ne comprenez pas le plus important
Vous souhaiteriez un cours harmonieux
 Господа, перестаньте скрывать напряжение
Эта партия до поражения
Господа, осторожнее, стены окрашены
Вам достался соперник безбашенный
Молитвами Вашими
Господа
Все мы в зеркале славные
Молитвами Вашими
Chacun d’entre nous dans le miroir de la glorie
Messieurs, arrêter de se cacher la tension
Ce parti est de la défaite
Messieurs, soyez prudent, les murs sont peints
Vous avez un rival de la tourrelle
Messieurs par vos prières
Nous sommes tous dans le miroir de la gloire
Par vos prières.

Zemfira : des contes

Paroles Zemfira : des contes
Фонари гаснут
Пара на крыше
Слушать как часто
Соседи дышат
Любят друг дружку
И сном убиваются
И прячут в подушку
Секреты красавица
Да им же не больно
Звёзд не касались

Сказки!Мои любимые
Не читаешь не надо
И я топаю на крышу

Сказки! Мои любимые
Не читаешь не надо
И я топаю на крышу

Les feux s’éteignent
Il y a un couple sur un toit
Ecouter le rythme de la
Respiration des voisins
Ils s’aiment l’un l’autre
Et s’entre-tuent en rêve
Et cachent dans l’oreiller
Des secrets, ma belle
Mais ça ne leur fait pas mal
Ils n’ont pas touché les étoilesLes contes! Mes préférés
Tu ne les lis pas, pas besoin
Et je trépigne sur le toit

Les contes! Mes préférés
Tu ne les lis pas, pas besoin
Et je trépigne sur le toit

Холодно голой
Антены качает
Последний тролейбус
В депо не встречает
Ленивая шалость
Последней недели
Так мало осталось
До первой метели
Но им же не больно
Звёзд не касались

Сказки! Мои любимые
Не читаешь не надо
И я топаю на крышу

Сказки! Мои любимые
Не читаешь не надо
И я топаю на крышу

Nue, j’ai froid,
Le dernier trolleybus
Secoue ses antennes
Au dépôt on ne rencontre pas
D’espièglerie paresseuse
Les dernières semaines
Il reste si peu de temps
Avant la première tempête de neige
Mais ça ne leur fait pas mal
Ils n’ont pas touché les étoiles

Les contes! Mes préférés
Tu ne les lis pas, pas besoin
Et je trépigne sur le toit

Les contes! Mes préférés
Tu ne les lis pas, pas besoin
Et je trépigne sur le toit

 на на на на на
на на на на на
на на на на на
на на на на на
Сказки! Мои любимые
И я топаю на крышу

Сказки! Мои любимые
Не читаешь не надо
И я топаю на крышу

Ска-а-а-а-а….
И я топаю на крышу

Ска-а-а-а-а….
И я топаю на крышу

Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Les contes! Mes préférés
Et je trépigne sur le toit

Les contes! Mes préférés
Tu ne les lis pas, pas besoin
Et je trépigne sur le toit

Skа-а-а-а-а….
Et je trépigne sur le toit

Ska-а-а-а-а….
Et je trépigne sur le toit

Zemfira: Te sortir de la tête

Paroles Zemfira: Te sortir de la tête
выкинуть тебя из головы
дождь сведет наверное с ума
я не хочу я не могу
ни отрезветь ни рассказать
в глазах твоих чернеет боль
и словом гнев не передать
выкинуть тебя из головы
может быть принять холодный душ
скажи мне дождь зачём идёшь
когда мне грустно без того
моя луна поёт со мной
не понимая ничеготы обещаешь мне страшную месть
а я оставляю свой паспорт тебе
тебе он нужнее
всё равно здесь не задержусь
не та звезда
мне в этом городе известны все местачасы стоят
я вижу знак
и если что-то убивать
то только так

выкинуть тебя из головы
поселить кого-нибудь ещё
прости прощай
мой парашют давно уложен и готов
выкинуть тебя из головы
выкинуть тебя из головы
мой парашют
выкинуть тебя из головы
давно готов
выкинуть тебя из головы
мой парашют

Je veux te sortir de ma tête
la pluie rend probablement fou
Je ne veux pas, je ne peux pas
ni me dégriser ni raconter
dans tes yeux noircit la douleur
Et les mots ne peuvent exprimer la colère
te sortir de ma tête
peut être prendre une douche froide
Dis-moi pourquoi la pluie tombe
Quand je suis triste sans cela
Ma lune chante pour moi
ne comprennant quoi que ce soitTu me promets une terrible vengeance
Je te laisse mon passeport
il est te sera plus utile
De toutes façons je ne te retiens pas
pas une étoile
Dans cette ville je connais tous les coins

Les heures attendent
Je vois un signe
et si faut tuer quelque chose
C’est la seule façon

Te sortir de la tête
Installer encore quelqu’un
Je te demande pardon
Mon parachute est emballé et prêt depuis longtemps
Te sortir de la tête
Te sortir de la tête
mon parachute
Te sortir de la tête
prêt depuis longtemps
Te sortir de la tête
mon parachute

Zemfira: Prouvé

Paroles Zemfira: Prouvé
Вперегонки с проводами
Поезд летит к моей маме
А я по своим скyчаю
Я не понимаю, зачем?
Шар апельсин тревожит,
Он больше гореть не может
И я поджигаю тамбyр
Танцyю самбy
И всем светло
Она читает в метро Набокова,
Я сижy около, веревочки связаны
Маме доказано самое главное. На дне сyмасшедшей гонки
В сердце самой воронки
Я прячy себя yглами
Я едy к маме с тобой.
После моих историй,
Перевернyлось море
Но кто-то придyмал сyшy
И стало лyчше само собой.
A qui arrivera le premier avec les adieux
Le train vole chez ma mère
Et les miens me manquent
Je ne comprends, à quoi bon ?
La boule orange me dérange,
Elle ne peut plus brûler
Donc je met le feu au tambour
Je danse la Samba
Et tout est lumineux
Elle lit Nabokov dans ​​le métro
Je je suis assise tout près, de petites ficelles liées
Pour maman le plus important est prouvé.
Au fond de la course folle
Au cœur de l’entonnoir
Je me cache dans les coins
Je chez maman avec toi.
Après mes histoires
La mer est s’est retourné
Mais quelqu’un a inventé le sushi
Et s’est amélioré lui-même.

Zemfira: Qui

Paroles Zemfira: Qui
В руки твои умру,
В руки твои опять,
Не долетевший Икар,
Да, не хватило сил,
Да, не туда просила,
Что-нибудь кроме гитар.
Кто показал тебе звезды утра?
Кто научил тебя видеть ночью?
Кто, если не я?
Я, я всегда буду c тобой
Я, я всегда буду за тебя
Нет, не отпущу.
Десять минут любви,
Десять минут тепла,
Будто какой-то пустяк,
Были по тормозам,
И я по твоим глазам,
Видела что-то не так.
Кто показал тебе звезды утра?
Кто научил тебя видеть ночью?
Кто, если не я?
Я, я всегда буду за тобой,
Я, я всегда буду за тебя,
Нет, не отпущу.
Там-таратайма…
Сколько уже прошло,
Сколько еще пройдет,
Мне без тебя тяжело.
Просто давай дружить,
В губы давай дружить,
Я буду твоим НЛО.
Кто показал тебе звезды утра?
Кто научил тебя видеть ночью?
Кто, если не я?
Я, я всегда буду за тобой,
Я, я всегда буду за тебя,
Нет, не отпущу.
Но кто? Кто? Если не я…
Я, я всегда буду за тобой,
Я, я всегда буду за тебя,
Нет, не отпущу.
Je vais mourir dans tes bras,
Dans tes bras encore une fois
Icare qui n’a pas réussi son vol,
Oui, les forces n’ont pas suffit,
Oui, là bas je n’ai pas demandé,
Autre chose que des guitares.
Qui t’a montré les étoiles du matin?
Qui t’a appris à voir la nuit?
Qui si ce n’est moi?
Moi, je te suivrai toujours
Moi, je serai toujours pour toi
Non, je ne te laisse pas partir.
Dix minutes d’amour
Dix minutes de chaleur
Comme un rien
Étaient sur les freins,
Et dans tes yeux,
J’ai vu que quelque chose n’allait pas.
Qui t’a montré les étoiles du matin?
Qui t’a appris à voir la nuit?
Qui si ce n’est moi?
Moi, je te suivrai toujours,
Moi, je serai toujours pour toi,
Non, je ne te laisse pas partir.
Là bas taratayma …
Combien a déjà passé,
Combien d’autres vont passer,
Sans toi c’est dur pour moi.
Soyons juste amis,
Sur les lèvres soyons amis,
Je serai ton OVNI.
Qui t’a montré les étoiles du matin?
Qui t’a appris à voir la nuit?
Qui si ce n’est moi?
Moi, je te suivrai toujours,
Moi, je serai toujours pour toi,
Non, je te laisse pas passer.
Mais qui? Qui? Si ce n’est moi …
Moi, je te suivrai toujours,
Moi, je serai toujours pour toi,
Non, je ne te laisse pas partir.