Мой приятель любит водку и самолёты Знакомая любит свечи и Анну Каренину Мои младшие говорят, что родители Японию, Испанию увидеть не хотите ли Футбол и компьютеры – я им, конечно, поверила И все такие разные |
Mon ami aime la vodka et les avions Une connaissance aime les bougies et Anna Karénine Mes petits disent que leurs parents Au japon, en Espagne, voulez-vous les voir Football et ordinateurs – Je leur ai, bien sûr, confiés Et tous ceux-ci sont différents |
Мой директор – рыболов и может быть геймер Моя соседка – звезда, между прочим, народная Голова моя поёт, но ничего не понимает Никому не доверяет, скоро лопнет Умру молодая, свободная |
Mon directeur est pêcheur peut être un « gamer » Ma voisine est une étoile, d’ailleurs, populaire Ma tête chante, mais ne comprend rien Ne fait confiance à personne, bientôt éclatera Je vais mourir jeune, libre |
И все такие разные Счастливые-несчастные На этих самых разностях Построен этот мир Подумала и взвесила И грустно мне и весело И даже эта песенка Найдёт себе эфирИ все такие… разные… И… все… Разные… |
Et tous ceux-ci sont différents Heureux-malheureux A même ces différences Ce monde est construit j’ai réfléchi et j’ai pesé Et je suis triste et gaie Et même cette chanson Se trouve à l’antenneEt tous ceux là … différents … Et. .. tous … Différents … |
Archives par mot-clé : zemfira
Concert de Zemfira à Paris
Je me rend compte que je n’ai pas mis toute les chansons que Zemfira avait interprétées au concert parisien du 18 mars dernier (pourtant j’en ai déjà posté beaucoup ici). Pour mémoire la liste des chansons était la suivante.
1. без Шансов –Aucune chance
2. Скандал –Scandale
3. Ощущения Sentiments
4. Небо Море Облака Ciel, mer, Nuages
5. прогулка Prommenade
6. Сигареты Cigarettes
7. Главное Le principal
8. Я полюбила вас Je me suis éprise de vous
9. Мечтой- Par un rêve (37:00)
10.Самолёт Avion
11. Деньги Argent
12. господа Messieurs
13. Искала Je t’ai cherché
14. Блюз Blues
Rappel 1: (1:09)
15. «Вы все такие разные» –Vous êtes tous tellement différents
16. Ромашки – Marguerites
17. ПММЛ – Excuse-moi mon amour (1:17)
18. Хочешь Tu veux?
19. Не стреляйте Ne tirez pas (1:26)
Rappel 2:
20. Во мне En moi (1:37)
21. Не пошлое non vulgaire
Rappel 3:
22. Казанова Casanova
23. Ариведерчи Arrivederci
24. Мачо Macho
Zemfira – Blues
Покатаемся по городу Отвези меня пожалуйста К мосту ближе, ближе. Здесь я дышу…От луны такие грустные До неё подпрыгнуть хочется Давай выпьем прямо здесь и сейчас |
Roulons à travers la ville Emmène-moi s’il te plaît Plus près du pont, plus près. Ici, je respire …De la lune si triste Je voudrais sauter jusqu’à elle Et si nous buvions tout de suite ici |
И меня моя милиция Заберёт и не подавится Смотри, дальше, дальше. Здесь никогда… |
Et ma police Me prend et ne s’étouffe pas Regarde plus loin, plus loin. Ici et jamais … |
Покатаемся по городу Отвези меня пожалуйстя К мосту ближе, ближе. Здесь я дышу… |
Roulons à travers la ville Emmène-moi s’il te plaît Plus près du pont, plus près. Ici, je respire … |
Zemfira- par un Rêve
Cette chanson figurait sur l’album Quatorze semaines de silence sorti au printemps 2002 comme piste bonus.
её звали мечтой он хотел убежать да не сумел и звонили звонки через все позвонки да так он хотел да да я читала да он хотел убежать да — блин — не сумел её звали мечтой её звали мечтой да так он хотел да я читала ни о чём да да да её звали мечтой её звали мечтой мечтой мечтой мечтой мечтой |
On l’appelait un rêve Il voulait échapper mais n’a pas su et les sonneries sonnaient De toutes ses vertèbres tant et si bien qu’il voulait oui Oui, j’ai lu Oui, il voulait fuir oui – putain – il n’a pas su On l’appelait rêve On l’appelait rêve tant et si bien qu’il voulait Oui, j’ai lu sur sur rien oui oui oui On l’appelait rêve On l’appelait rêve Rêve x4 |
Zemfira Avion
Сколько в моей жизни было этих самолетов Никогда не угадаешь где же он не приземлится Я плачу за эти буковки и цифры Улечу на этом кресле прямо в новости Давай, я позвоню тебе еще раз Помолчим, поулыбаемся друг другу Я пытаюсь справиться с обрушившимся небом Я никак не слабачок, но тут такие перестрелки Я молчу, белеет парус одинокок |
Combien il y a eu de ces avions dans ma vie Et tu devines jamais où c’est qu’il atterrit Je pleure pour ces lettres et ces chiffres Je vais m’envoler sur ce fauteuil droit dans les nouvelles Allez, je vais t’appeler encore une fois Gardons un peu le silences, sourions nous l’un l’autre J’essaie de venir à bout de ce ciel tombant Je ne peux pas faiblarde, mais là bas il y a fusillades Je me tais, la voile seule blanchit |
Дурачок, он ничего не понимает Корабли имеют сердце и возможность выбирать И погибая улыбаться Мы с тобой еще немного и взорвёмся Жаль, но я никак не научусь остановиться Разгоняюсь-загоняюсь как отпущенная птица |
L’idiot, il ne comprend rien Les navires ont un cœur et la possibilité de choisir Et mourir de sourire Et on va encore se mettre en colère Désolé, mais je n’apprendrai jamais à m’arrêter Je prends mon élan et voltige comme un oiseau libéré |
Хорошо, я буду сдержанной и взрослой Снег пошёл и значит что-то поменялось Я люблю твои запутанные волосы Давай, я позвоню тебе ещё раз, помолчим Люблю твои запутанные волосы Давай, я позвоню тебе ещё раз, помолчим Люблю… Люблю… |
D’accord, je serai discrète et adulte La neige a disparu et ça veut dire que quelque chose a changé J’aime tes cheveux emmêlés Allez, je vais t’appeler encore une fois, On se va se taire un peu J’aime tes cheveux emmêlés Allez, je vais t’appeler encore une fois, On se va se taire un peu J’aime … J’aime … |
Zemfira Messieurs
Господа, маски сброшены, карты разложены Получаем кому что положено Господа, Вы не поняли самого главного Вам хотелось течения плавного Все мы в зеркале славные |
Messieurs, masques sont tombés, les cartes sont étalées On reçoit ce que l’on est supposé recevoir Messieurs, vous ne comprenez pas le plus important Vous souhaiteriez un cours harmonieux |
Господа, перестаньте скрывать напряжение Эта партия до поражения Господа, осторожнее, стены окрашены Вам достался соперник безбашенный Молитвами Вашими Господа Все мы в зеркале славные Молитвами Вашими |
Chacun d’entre nous dans le miroir de la glorie Messieurs, arrêter de se cacher la tension Ce parti est de la défaite Messieurs, soyez prudent, les murs sont peints Vous avez un rival de la tourrelle Messieurs par vos prières Nous sommes tous dans le miroir de la gloire Par vos prières. |
Zemfira : des contes
Фонари гаснут Пара на крыше Слушать как часто Соседи дышат Любят друг дружку И сном убиваются И прячут в подушку Секреты красавица Да им же не больно Звёзд не касались Сказки!Мои любимые Сказки! Мои любимые |
Les feux s’éteignent Il y a un couple sur un toit Ecouter le rythme de la Respiration des voisins Ils s’aiment l’un l’autre Et s’entre-tuent en rêve Et cachent dans l’oreiller Des secrets, ma belle Mais ça ne leur fait pas mal Ils n’ont pas touché les étoilesLes contes! Mes préférés Tu ne les lis pas, pas besoin Et je trépigne sur le toit Les contes! Mes préférés |
Холодно голой Антены качает Последний тролейбус В депо не встречает Ленивая шалость Последней недели Так мало осталось До первой метели Но им же не больно Звёзд не касались Сказки! Мои любимые Сказки! Мои любимые |
Nue, j’ai froid, Le dernier trolleybus Secoue ses antennes Au dépôt on ne rencontre pas D’espièglerie paresseuse Les dernières semaines Il reste si peu de temps Avant la première tempête de neige Mais ça ne leur fait pas mal Ils n’ont pas touché les étoiles Les contes! Mes préférés Les contes! Mes préférés |
на на на на на на на на на на на на на на на на на на на на Сказки! Мои любимые И я топаю на крышу Сказки! Мои любимые Ска-а-а-а-а…. Ска-а-а-а-а…. |
Na na na na na Na na na na na Na na na na na Na na na na na Les contes! Mes préférés Et je trépigne sur le toit Les contes! Mes préférés Skа-а-а-а-а…. Ska-а-а-а-а…. |
Zemfira: Te sortir de la tête
выкинуть тебя из головы дождь сведет наверное с ума я не хочу я не могу ни отрезветь ни рассказать в глазах твоих чернеет боль и словом гнев не передать выкинуть тебя из головы может быть принять холодный душ скажи мне дождь зачём идёшь когда мне грустно без того моя луна поёт со мной не понимая ничеготы обещаешь мне страшную месть а я оставляю свой паспорт тебе тебе он нужнее всё равно здесь не задержусь не та звезда мне в этом городе известны все местачасы стоят я вижу знак и если что-то убивать то только так выкинуть тебя из головы |
Je veux te sortir de ma tête la pluie rend probablement fou Je ne veux pas, je ne peux pas ni me dégriser ni raconter dans tes yeux noircit la douleur Et les mots ne peuvent exprimer la colère te sortir de ma tête peut être prendre une douche froide Dis-moi pourquoi la pluie tombe Quand je suis triste sans cela Ma lune chante pour moi ne comprennant quoi que ce soitTu me promets une terrible vengeance Je te laisse mon passeport il est te sera plus utile De toutes façons je ne te retiens pas pas une étoile Dans cette ville je connais tous les coins Les heures attendent Te sortir de la tête |
Zemfira: Prouvé
Вперегонки с проводами Поезд летит к моей маме А я по своим скyчаю Я не понимаю, зачем? Шар апельсин тревожит, Он больше гореть не может И я поджигаю тамбyр Танцyю самбy И всем светло Она читает в метро Набокова, Я сижy около, веревочки связаны Маме доказано самое главное. На дне сyмасшедшей гонки В сердце самой воронки Я прячy себя yглами Я едy к маме с тобой. После моих историй, Перевернyлось море Но кто-то придyмал сyшy И стало лyчше само собой. |
A qui arrivera le premier avec les adieux Le train vole chez ma mère Et les miens me manquent Je ne comprends, à quoi bon ? La boule orange me dérange, Elle ne peut plus brûler Donc je met le feu au tambour Je danse la Samba Et tout est lumineux Elle lit Nabokov dans le métro Je je suis assise tout près, de petites ficelles liées Pour maman le plus important est prouvé. Au fond de la course folle Au cœur de l’entonnoir Je me cache dans les coins Je chez maman avec toi. Après mes histoires La mer est s’est retourné Mais quelqu’un a inventé le sushi Et s’est amélioré lui-même. |
Zemfira: Qui
В руки твои умру, В руки твои опять, Не долетевший Икар, Да, не хватило сил, Да, не туда просила, Что-нибудь кроме гитар. Кто показал тебе звезды утра? Кто научил тебя видеть ночью? Кто, если не я? Я, я всегда буду c тобой Я, я всегда буду за тебя Нет, не отпущу. Десять минут любви, Десять минут тепла, Будто какой-то пустяк, Были по тормозам, И я по твоим глазам, Видела что-то не так. Кто показал тебе звезды утра? Кто научил тебя видеть ночью? Кто, если не я? Я, я всегда буду за тобой, Я, я всегда буду за тебя, Нет, не отпущу. Там-таратайма… Сколько уже прошло, Сколько еще пройдет, Мне без тебя тяжело. Просто давай дружить, В губы давай дружить, Я буду твоим НЛО. Кто показал тебе звезды утра? Кто научил тебя видеть ночью? Кто, если не я? Я, я всегда буду за тобой, Я, я всегда буду за тебя, Нет, не отпущу. Но кто? Кто? Если не я… Я, я всегда буду за тобой, Я, я всегда буду за тебя, Нет, не отпущу. |
Je vais mourir dans tes bras, Dans tes bras encore une fois Icare qui n’a pas réussi son vol, Oui, les forces n’ont pas suffit, Oui, là bas je n’ai pas demandé, Autre chose que des guitares. Qui t’a montré les étoiles du matin? Qui t’a appris à voir la nuit? Qui si ce n’est moi? Moi, je te suivrai toujours Moi, je serai toujours pour toi Non, je ne te laisse pas partir. Dix minutes d’amour Dix minutes de chaleur Comme un rien Étaient sur les freins, Et dans tes yeux, J’ai vu que quelque chose n’allait pas. Qui t’a montré les étoiles du matin? Qui t’a appris à voir la nuit? Qui si ce n’est moi? Moi, je te suivrai toujours, Moi, je serai toujours pour toi, Non, je ne te laisse pas partir. Là bas taratayma … Combien a déjà passé, Combien d’autres vont passer, Sans toi c’est dur pour moi. Soyons juste amis, Sur les lèvres soyons amis, Je serai ton OVNI. Qui t’a montré les étoiles du matin? Qui t’a appris à voir la nuit? Qui si ce n’est moi? Moi, je te suivrai toujours, Moi, je serai toujours pour toi, Non, je te laisse pas passer. Mais qui? Qui? Si ce n’est moi … Moi, je te suivrai toujours, Moi, je serai toujours pour toi, Non, je ne te laisse pas partir. |