Underwood: Ne pleure pas

Ундервуд – Не плачь
Не плачь,
Ливень долгим не бывает,
Он и сам об этом знает,
Он, хоть капельку, но врач.Не плачь,
И подарит тебе утро
Только реки перламутра,
А не слёзы неудач.Не плачь,
Эта божья роса не касается всех,
Но касается всякого.
Не плачь,
В мире есть чудеса,
но что бежишь под дождём, что стоишь под дождём – намокаешь одинаково.

Не плачь,
Слёзы – это не игрушки.
Ходит лето по подушке,
Ты его в ладони спрячь.
Не плачь,
Моя маленькая Соня
Нет на свете, ты запомни,
Нерешаемых задач.

Не плачь,
Эта божья роса не касается всех,
Но касается всякого.
Не плачь,
В мире есть чудеса,
но что бежишь под дождём, что стоишь под дождём – намокаешь одинаково.

Ne pleure pas,Les averses ne durent pas longtemps,
Il le sait,
Lui est au moins un peu médecin.Ne pleure pas,
Et il t’offre la matinée
Seulement la nacre de rivière,
Et pas les larmes des échecs.

Ne pleure pas,
Cette rosée de Dieu ne concerne pas tout le monde
Mais concerne chacun.
Ne pleure pas,
Dans ce monde il y a des miracles
Mais si tu cours sous la pluie,  ou restes plantée là sous la pluie – tu te fais tremper de la même façon.

Ne pleure pas,
Les larmes – ce n’est pas un jouet.
L’été marche sur l’oreiller,
Tu le caches dans la paume de ta main.
Ne pleure pas,
Ma petite Sonia
Il existe dans ce monde, souviens-t’en,
Des problèmes insolubles.

Ne pleure pas,
Cette rosée de Dieu n’est pas pour tout le monde
Mais pour chacun.
Ne pleure pas,
Dans le monde il y a des miracles
Mais si tu cours sous la pluie,  ou restes plantée là sous la pluie – tu te fais tremper de la même façon.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.