Yuri Botho. Chanson sur un gars qui était un vatnik

Юрий Ботоев. Песня про парнишку-« ватника
Жил парнишка на селе.
Кое-как
Школу кончил ееле
И в спортфак. Там едва учился,
Очень быстро спился,
Вёл себя, бесился,
Как дурак.
Il y avait un garçon qui vivait dans un village.
D’une certaine manière
Il a terminé ses études secondaires
Et la faculté de sport. Là il a à peine étudié,
Très vite, il s’est mit à boire,
Il se comportait, et se mettait en colère,
Comme un idiot.
Только дед один в селе
Понимал,
Все парнишечку жалел,
Причитал- Дескать, он изменится,
Никуда не денется
Дурь пройдет и женится-
Так считал.
Seul un grand-père dans le village
Le comprenait
Il plaignait ce pauvre petit gars
Il se lamentait, à ce qu’il disait- il allait changer,
C’était inéluctable
Sa lubie passerait et il se marierait-
Ainsi pensait il.
А парнишке суд грозит,
Светит срок.
Да какой же он бандит,
Кто б помог? Адвокат хороший был
С военкомом он дружил
Сделать так чтоб тот служил
Он так мог.
Mais le tribunal menaçait le petit gars,
Une peine se profilait.
Oui c’est une sorte de voyou,
Qui pourrait l’aider? Son avocat était bon
Il était ami avec le commissaire militaire,
Pour faire en sorte qu’il fasse son service militaire,
Il pouvait le faire.
Глушь далёкая: тайга,
Полигон!
Вьюга, вечная пурга…
Батальон Делал в тундру марш-бросок-
Лучше, чем на нарах срок,
На всю жизнь ему урок
Понял он.
Un coin perdu très loin d’ici: la taïga
Le terrain militaire!
Le blizzard, l’éternel blizzard  …
Le bataillon faisait dans la toundra une marche élclair
Mieux que la durée de son engagement sur un lit de planche
C’était une leçon pour la vie
C’est ce qu’il comprit.
В детстве он Распутину
Обожал.
А теперь за Путина
Всех достал! Звали его ватником
Этого солдатика,
Этого бурятика-
Он плевал.
Enfant, il aimait Raspoutine
Il l’adorait.
Et maintenant, pour Poutine
Tout le monde en avait assez! On l’a nommé Vatnik
Ce soldat,
Ce petit bouriate-
Il s’en foutait.
Но вот грянула война
Ой-ой-ой-ой!
Понимала вся страна
Будет бой! Парень всю войну прошел
Ко врагам был груб и зол
Вбил осиновый в них кол
И домой.
Mais la guerre a éclaté
Oh-oh-oh-oh!
L’ensemble du pays l’a compris
Ce sera le combat! Le gars a traversé toute la guerre
Il était grossier et en colère contre les ennemis
Il leur enfonça un pieu de tremble
Et repartis à la maison.
… После третьей мировой
Была весна
На груди блестят его
Ордена. Всем селом встречали,
Девушки визжали.
В тайне понимали:
Не женат.
… Après le tiers monde
C’était le printemps
Sur sa poitrine brillait
Une médaille. Le village entier l’a acceuilli,
Les jeunes filles poussaient des cris perçants.
Le comprenait en silence:
Il était pas marié.
Прав был дедушка седой,
(Жаль помер),
Наш парнишка стал герой
Без карьер. Дураком был знаем мы.
Стал он несгибаемым,
Нынче уважаемый-
Всем пример!..
Le grand-père grisonnant avait raison,
(Malheureusement il est mort),
Notre garçon est devenu un héros
Sans carrière. On sait que c’était un idiot.
Il est devenu impitoyable,
Maintenant il est respecté
C’est un exemple pour tous! ..

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.