Cette chanson ne date pas d’ aujourd’hui (de 1996) mais la situation actuelle en Russie lui rend une seconde jeunesse.
| Крестики, нолики, фантики Стали теперь солдатики, Стали теперь служивые, Каждому вышел срок. |
Des petites croix et des petits ronds, des emballages de bonbons Ils sont maintenant devenus de petits soldats, Ils sont maintenant devenus des militaires, Pour chacun le temps était venu |
| С вечера спорили ссорились, А поутру построились. А поутру прицелились, Каждый нажал курок. |
Dès le soir ils discutaient et se disputaient Et le matin, se réconciliaient. Et le matin, ils visaient, Tout le monde appuyait sur la détente. |
| Спускаясь к великой реке, Мы все оставляем следы на песке, И лодка скользит в темноте, А нам остаются круги на воде. |
En descendant vers le grand fleuve, Nous laissons tous des empreintes dans le sable, Et la barque glisse dans l’obscurité, Laissant des ondulations sur l’eau. |
| ЧСабельки, пулечки, пушечки, Выбритые макушечки. Цепкие лапы Родины, Да письмецо семье. Холмики, крестики, нолики, Где вы теперь, соколики, Где вы теперь, служивые, Спите в какой земле? |
De petits sabres, petites balles, petits canons, Les cranes rasés. Les pattes tenaces de la patrie, Et une lettre à la famille. Des collines, des croix, des zéros, Où êtes-vous maintenant, jeunes gens, Où êtes-vous maintenant, les militaires, Dans quelle terre dormez-vous? |
| Спускаясь к великой реке, Мы все оставляем следы на песке, И лодка скользит в темноте, А нам остаются круги на воде. |
En descendant vers le grand fleuve, Nous laissons tous des empreintes dans le sable, Et la barque glisse dans l’obscurité, Laissant des ondulations sur l’eau. |