Alexandre Pistoletov: de Russie en Ukraine

Alexandre Pistoletov nous interprète ici chanson originale dont il a le secret.

Александр Пистолетов – Из России в Украину
Куплет: Черное большое море,
Мы плывем, не зная горя,
В Украину мы плывем,
За границу мы уйдем.
Couplet: grosse mer noire,
Nous naviguons sans connaître le chagrin,
En Ukraine, nous naviguons,
A l’étranger, nous partons.
Припев:
Из России в Украину
Скачем-скачем на дельфинах,
Кто не скачет тот маскаль.
За границу нас пускай,
Refrain:
De Russie en l’Ukraine
Nous sautons, nous sautons sur des dauphins,
Celui qui ne saute pas est un  Moskal.
Laisse nous partir à l’étranger,
Скачем-скачем мы галопом
На дельфинах по Европам.
Крым был твой, теперь он наш,
И Донбасс ты нам отдашь.
Nous sautons, nous sautons, au galop
Dans toute l’Europe sur des dauphins.
La Crimée était a toi et maintenant elle est à nous,
Et le Donbass tu nous le rendras.
Берегись же Украина.
Впредь тебе не быть единой.
Опустилась ты до дна,
Тебя скушала война.
Méfie-toi donc Ukraine.
A partir de maintenant, tu ne seras plus seule.
Tu es tombée tout au fond,
La guerre t’a emportée.
Славна-славна Украина,
Ты пока непобедима.
Украина ты одна,
Ты нам вся теперь нужна.
Glorieuse, glorieuse Ukraine,
Maintenant tu  est invincible.
Ukraine tu es bien seule,
Et maintenant on a besoin de toi toute entière.
Бедна-бедна Украина,
Янками ты одержима.
Ты себя им не продай.
А себя всю нам отдай.
Pauvre, pauvres Ukraine,
Ce sont les Yankees qui te possèdent.
Faut pas que tu te vendes à eux.
Mais faut que tu te rendes tout entière à nous.
Будет с нами Украина
С русскими всегда едина.
Помнишь, раньше ты была
К нам любезна и мила.
L’ Ukraine sera avec nous,
Avec les russes toujours unie.
Tu te rappelles comment autrefois
Tu étais si charmante et gentille avec nous.
Украина и Россия –
Две страны одна мессия,
Два похожих языка
У хохла и русака.
Ukraine et Russie –
Deux pays, un messie,
Ils ont deux langues qui se ressemblent
La houppe et le lièvre.
Запев: Кто не скачет, тот маскаль.
За границу нас пускай,
Крым был твой, теперь он наш,
И Донбасс ты нам отдашь.
Solo: Qui ne saute pas, est un Moskal.
Laisse-nous partir à l’étranger,
La Crimée était à vous mais maintenant elle est à nous,
Et nous vous donnerons la Donbass.
Опустилась ты до дна,
Тебя скушала война.
Украина ты одна
Ты нам вся теперь нужна.
Tu es tombée tout au fond,
La guerre t’a emportée.
Ukraine, tu es bien seule
Maintenant nous avons besoin de toi toute entière.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.