Andrey Makarevich – Les gens sont des gens comme les autres

Андрей Макаревич – Люди как люди
Берег кончается морем, за морем река
А за рекою – стена, за стеною – голосаЛюди, как люди – живут там века и века
Люди, как люди – не смотрят друг другу в глаза
La côte se termine avec la mer, derrière la mer il y un fleuve,
Et derrière le fleuve, il y a un mur, derrière le mur – des voixLes gens sont comme les autres, ils vivent là depuis des siècles et des siècles
Les gens sont comme les autres, ils ne se regardent pas dans les yeux
Люди, как люди – похожи на прочих людей
Добрые сердцем, да чистые, словно слеза

Так же грустят, веселятся, рожают детей
Но, отчего-то не смотрят друг другу в глаза

Les gens sont comme les autres : ils ressemblent aux autres
Le cœur bon et pur comme une larme

Ils sont pareil : ils sont tristes, ils s’amusent et donnent naissance à des enfants
Mais pour une raison quelconque, ils ne se regardent pas dans les yeux

Всякое раньше бывало, да как небывать?
Были, кто « За » и кто « Против », да нынче все « За »

Так и живут за стеной, а вокруг благодать
Но даже собаки не смотрят друг-другу в глаза

Tout est déjà arrivé, mais comment ça pourrait ne pas arriver ?
Il y avait ceux qui étaient « Pour » et ceux qui étaient « Contre », mais maintenant tout le monde est « Pour »

Alors ils vivent derrière le mur, et tout autour c’est le paradis
Mais même les chiens ne se regardent pas dans les yeux.

Сколько чудес довелось повидать под Луной
Сколько бесценных алмазов упало к ногам

Я обхожу этот рай на Земле сторой
Да по реке, в челноке, да к морским берегам

Combien de miracles a-t-on pu voir sous la lune
Combien de diamants inestimables sont tombés à mes pieds

Je fais le tour de ce paradis sur terre avec un store
Et, tout long du fleuve, sur une barque, et au bord de la mer

Да по реке, в челноке, да к морским берегам

Да по реке, в челноке, да к морским берегам
Да по реке, в челноке, да к морским берегам
Да по реке, в челноке, да к морским берегам
Да по реке, в челноке, да к морским берегам
Да по реке, в челноке, да к морским берегам
Да по реке, в челноке, да к морским берегам

Et, tout long du fleuve, sur une barque, et au bord de la mer

x7

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.