Пути народа ведут вперед, да здравствует новый день! Каждый общества член встает, видишь могучую тень? Пути народа, назад нельзя, выше, громче, сильней! Родина, церковь, работа, семья, песню грянем дружнее! Пути народа, пути народа, горы, моря и леса |
Les chemins du peuple vont de l’avant, vive le jour nouveau! Chaque membre de la société se lève, tu vois l’ombre puissante? Les chemins du peuple, pas de retour en arrière, plus haut, plus bruyamment, plus fort! Patrie, église, travail, famille la chanson retentit plus harmonieusement! Les chemins du peuple, les chemins du peuple, les montagnes, les mers et les forêts Les chemins du peuple, les chemins du peuple, la brique, le fer, le béton |
Пути народа, пути народа, космос, ракета, марс Пути народа, пути народа, зарплата, бензин, аванс Пути народа, пути народа, нефть, уголь, газ Пути народа, пути народа, закон, директива, указ |
Les chemins du peuple, les chemins du peuple, l’espace, la fusée, Mars Les chemins du peuple, les chemins du peuple, l’essence, une avance Les chemins du peuple, les chemins du peuple, le pétrole, le charbon, le gaz Les chemins du peuple, les chemins du peuple, la loi, un directive, un décret |
Пути народа, пути народа Пути народа, пути народа Пути народа, пути народа Пути народа, пути народа Пути народа, пути народа |
Les chemins du peuple, chemins du peuple Les chemins du peuple, chemins du peuple Les chemins du peuple, chemins du peuple Les chemins du peuple, chemins du peuple Les chemins du peuple, chemins du peuple |
http://www.youtube.com/watch?v=rEMS_sizC90
(activer les sous-titres)