Бури и метели землю одолели, Птицы белые мои к солнцу улетели. По затерянным следам Поспешите в край далекий, В край далекий, в путь нелегкий К светлым, солнечным годам. Отыщите мою радость, Что за горем затерялась, Принесите песню мне О родившейся весне.Разыщите лучик, что закрыли тучи, И родник живой воды – напоить сады. Отыщите в тишине Голос ласковый, любимый, Рук тепло, дающий силы Взгляд ее верните мне. Принесите мне веселье Горных рек и рек весенних, Жар людских сердец, согретых Вольных странствий теплым ветром. |
Les tempetes et les tempêtes de neige l’ont emporté sur la terre, Mon oiseau blanc s’est envolé vers le soleil. Sur les traces perdues Dépêchez-vous vers un pays lointain, Une contrée éloignée, un chemin difficile Vers les lumineuses, les solaires années. Retrouvez ma joie, Qui s’est perdue à cause du malheur, Apportez-moi une chanson Sur le printemps-né.Retrouvez des rayons, que les nuages ont recouvert Et la fontaine d’eau vive pour arroser les jardins. Retrouvez le silence La voix de la douce aimée, La main chaude, donnant la force Rendez-moi sa vue. Apportez-moi de joyeux Torrents de montagne et ruisseaux de printemps, La chaleur du cœurs des gens, réchauffés Par le vent chaud du voyage libre. |
Попросите небо не темнеть от гнева, Попросите у полей мирного раздолья, Попросите у лесов Чистых звонких голосов, Чтоб сказать о том, как труден Путь души, спешащей к людям. Отыщите острова, Где зеленая трава – В ней живут любви и мира Позабытые слова. Попросите у лесов Отыщите острова, |
Demandez au ciel de ne pas s’assombrir de colère, Demandez aux champs de grandes étendues, Demandez aux forêts De purs timbres de voix, Pour dire combien est difficile Le chemin de l’âme, se dépêchant chez les gens. Retrouvez les îles, Là où l’herbe est verte, Et où y vivent l’amour et la paix Des mots oubliés. Demandez aux forêts Retrouvez les îles, |