Rien de tel qu’un peu de punk assourdissant pour se donner la pêche le matin! De toute façon l’indifférence de ceux qui nous entourent montre bien que l’on vit avec des sourds.
Страна Глухих Здесь никто никого не слышит! здесь никто ничего не скажет! Дети смеются и падают с крыши вашей!Здесь все слова ничего не значат! Пьяная мать родила ребенка – он никогда-никогда не заплачет звонко! |
Pays de Sourds Ici, personne ne vous entend ! Personne ici ne dira rien! Les enfants rient et tombent de votre toit!Ici, tous les mots ne veulent rien dire ! Une mère alcoolique a donné naissance à un enfant – Il ne pleure jamais jamais bien fort! |
Жесты руками… Взгляд похоронил асфальт! Нет телефонов: разговоров никаких! Рву свою глотку! Ты меня не слышишь, жаль… Мы с тобой живем в Стране Глухих… |
Les gestes des mains … L’asphalte enterrait le regard! Pas de téléphone : pas de conversation! Je m’égosille ! Tu ne peux pas m’entendre, dommage … Toi et moi vivons dans le Pays des sourds … |
Здесь каждую зиму морозы волчьи, скрипками топят чугунные печи… Здесь каждый день все хоронят молча вечность! В магнитофонах пустые кассеты для спящих шипят похоронные марши, и тихо становятся грустные дети фаршем! |
Ici, chaque hiver il gèle aux loups, Les poêles de fonte sont attisés avec des violons … Ici, chaque jour, tout est enseveli dans le silence de l’éternité ! Dans les magnétophones à cassettes vides pour ceux qui dorment grésillent des marches funèbres, et les enfants tristes deviennent silencieusement la viande à farcir! |
Жесты руками… Взгляд похоронил асфальт! Нет телефонов: разговоров никаких! Рву свою глотку! Ты меня не слышишь, жаль… Мы с тобой живем в Стране Глухих… |
Les gestes des mains … L’asphalte enterrait le regard! Pas de téléphone : pas de conversation! Je m’égosille ! Tu ne peux pas m’entendre, dommage … Toi et moi vivons dans le Pays des sourds … |