L’expression mais qui sont tous ces gens! signifie une incompréhension totale. On le comprend bien dans l’anecdote suivante au téléphone:
-Envoyez-nous s’il vous plait la facture
-Je n’entends rien
-ENVOYEZ LA FACTURE!
-Quoi? qu’est ce qu’il faut envoyer?
-La facture putain! Facture! Françoise, Anatole, Célestin, Thérèse, Ursule, Raoul, Eugène!
-hein quoi? qui sont tous ces gens?
На работе говорит начальник: «У тебя не должно быть личной жизни! Будь послушен, сохраняй молчание! Притворись тупым! |
Au travail, il y a le chef qui dit:
« Tu ne dois pas avoir de vie privée »! Être obéissants et garder le silence! Fais semblant d’être stupide! |
Все равно тебе делать нехуй, а у нас тут санкции и кризис! Интересами родного цеха жить обязан ты!» Неужели в самом деле я для этого рожден? |
De toute façon tu n’as rien à foutre, Ici on a les sanctions et la crise! Faudra que tu vives avec les intérêts De ton atelier chéri! » Est-il possible que je sois né pour cela? |
Припев: |
Refrain: Qui sont tous ces gens, pour m’apprendre à vivre? Qu’ils dégagent! Je décide de tout moi-même! Ils ne sont rien à voir avec mon amour! Tous ces maudits gens – ils ne sont que de la poussière dans les yeux! |
Говорит лицемер церковник: «В рай живым заколочены двери! Для страданий нам жизнь дарована! Ты рожден ползти! |
Un clerc hypocrite dit: « Les portes du paradis sont fermées aux vivants! C’est pour la souffrance qu’on nous a accordé la vie! Tu es né pour ramper! |
Что, хуево? Это просто в небе с бородой мужик решил тебя проверить! Он всех любит и ему нужны деньги! Плачь, молись, плати!» Неужели в самом деле я для этого рожден? Припев: … |
C’est quoi ces conneries? C’est juste que dans le ciel Le mec à la barbe a décidé de te tester! Il aime tout le monde, et il a besoin d’argent! Pleure, prie et paye! « Est-il possible que je sois né pour cela? Refrain: … |
Верещит говорящий ящик: «Мы лишим тебя собственных мнений! Мы тебе проговорим, покажем всё, что нужно знать: |
La boîte du haut-parleur glapit: « On va te priver de tes propres opinions! On va te dire et te montrer Tout ce que tu as besoin de savoir: |
кем работать, кому молиться, за кого поставить крест в бюллетени, с кем ебаться и чем гордиться, и когда война!» Неужели в самом деле я для этого рожден? Припев: … |
Quel travail tu dois faire, qui prier, Et qui pour qui faire croix sur le bulletin de vote, Avec qui baiser avec quelqu’un et de quoi être fier et quand il y aura la guerre! « Est-il possible que je sois né pour cela? Refrain: … |
Toujours aussi bons ces petits gars… Et ils ont une production impressionnante en plus.
Vous ne dois pas avoir de vie personnelle! -> « *tu* ne dois pas avoir de vie privée »
В рай живым заколочены двери -> plutôt « les portes du paradis sont fermées aux vivants », « le paradis n’est pas pour les vivants » ou qq ch comme ça
C’est pour souffrance -> « la souffrance » ou « souffrir »
и когда война! -> « et [on va te dire] quand il y aura la guerre »
merci 🙂