Мы любим своё государство За его идеальных людей, За сердце его – президента И за отсутствие глупых идей. За его отношение к народу За его « непродажных » ментов, За присутствие здравого смысла, За отсутствие моральных козлов. |
Nous aimons notre état Ses personnes idéales Pour son cœur : le président Et pour son absence d’idées stupides. Pour son attitude envers les gens Pour ses flics « incorruptibles » Pour la présence de bon sens, Par l’absence de connards moraux. |
Мы любим своё государство За поддержку пожилых людей За регулярные выплаты пенсий И за улыбку при виде гостей. Обожаем конечно мы думу, Её решений не заменит ни что, У нас самые клёвые тачки, В общем круче мы всех где то раз в 100. |
Nous aimons notre état Pour son soutien des personnes âgées Pour le paiement régulier des pensions Et le sourire à la vue des invités. Bien sûr, nous adorons la Doumas, Son jugement est irremplaçable Nous avons les plus cool des voitures, Dans l’ensemble nous sommes tous plus cools que tout le monde d’un facteur 100. |
Мы любим своё государство За отменную защиту страны, За отличную армию тоже, Где так красиво живут пацаны. Короче любим мы нашу систему И жизнь свою отдадим неё ради, В общем любим мы своё государство Спереди и сзади!!! |
Nous aimons notre état Pour l’excellente défense du pays, Pour sa grande armée, aussi, Là où les gars vivent si bien. En bref, nous aimons notre système Et nous lui donnons volontiers notre vie, Dans l’ensemble, nous aimons notre état Par devant et par derrière! |