Vassily Lojkine est connu pour ses peintures caustiques l’esprit national russe (ou du moins )
Судьба пьяного человека Часто зависит от погодных условий. Он может упасть в холодную лужу и что-нибудь там себе отморозить. Он может уснуть по среди циклона |
Le destin d’une personne ivre Dépend souvent des conditions météorologiques. Il peut tomber dans une flaque d’eau froide et là il peut se geler quelque chose. Il peut s’endormir au milieu d’un cyclone |
Ну, а если метеорит упадет с неба. Или, например, марсиане на танке ворвутся в его прекрасный город и из бластеров стрельбу откроют. Детей, стариков и женшин. |
Eh si une météorite tombe du ciel. Ou, par exemple, des Martiens sur un tank Font irruption dans notre belle ville Et des blasters ils ouvrent le feu. Les enfants, les personnes âgées et les femmes. |
Ну а он лежит пьяный в луже так, слегка глаза приоткрывши. Беспомошьный он и жалкий один на один со стихией А вокруг него катаклизмы |
Eh bien, il est ivre dans une flaque d’eau Il entrouvre légèrement les yeux. Il est impuissant et pathétique un à un avec l’élément Et autour de lui il y a des cataclysmes |
И что ему с этим делать? он пьяный, холодный, мрачный а родина его любит своей бесконечной и страшной любовью Родина тебя помнит! |
Que peut on faire de lui? il est ivre, froid, sombre et son pays natal l’aime Son amour est infini et terrible Ton pays natal se souvient de toi! |
Родина наша – Россия. Страна у нас так называется. и вские немцы, китайцы забудьте о ваших амбициях. Не победить нас танком! |
Notre patrie c’est la Russie. Notre pays est ainsi appelé. Et chaque Allemand, Chinois Oubliez vos ambitions. Et on ne peut pas nous battre avec un tank! |
и ничто нас не остановит! И даже пьяный мужик из лужи восстанет как феникс из пепла и будет вас всех херачить! Он ведь бросится на амбразуру |
Et rien ne pourra nous arrêter! Et même l’ivrogne dans sa flaque d’eau Se lèvera comme un phénix de ses cendres Et vous vous prendrez tous une raclée ! C’est qu’il se précipite dans la brèche |
Россию не уничтожить! и завоевывать её бесполезно! такая вот у меня родина. А заокеанские крысы! идите НАХУЙ! |
La Russie ne peut pas être anéantie! et il est inutile de la conquérir! Alors voilà ma patrie . Et les rats outre-océan ! Va te faire foutre ! |
За ваши вонючие доллары не купить и частичку Русской души! ваши поганые лондоны закидаем ядерными отходами! не нужны нам ваши израили |
Avec vos dollars puants Vous ne pas acheter le moindre morceau de l’âme russe! Vos Londres impures On les jette avec les déchets nucléaires! Nous n’avons pas besoin de vos Israels |
Вот такая у нас философия мы из лужи шагнем прямо на солнце вставай мой могучий, великий народ! Слава России! РОССИЯ ВПЕРЕД! |
Voilà quelle est notre philosophie Nous allons sortir de la flaque d’eau directement vers le soleil Lève-toi mon grand peuple guerrier! Gloire à la Russie ! EN AVANT LA RUSSIE! |
ВПЕРЕД РОССИЯ! ВПЕРЕД РОССИЯ! | EN AVANT LA RUSSIE! EN AVANT LA RUSSIE! |