понимаешь ли ты какой ты маленький понимаешь ли ты какой ты слабенький снизу вирусы разумные сверху горнила огненные |
Comprends-tu à quel point tu es petit Comprends-tu à quel point tu es faible En bas les virus raisonnables, en haut les creusets de feu |
со всех остальных сторон тебе подобныеи ты хотел бы жить в Солнечном городе я хочу жить в Солнечном городе всем надо жить в Солнечном городе но мы живём на Луне |
Avec tous les autres côtés tu as des semblables Tu aimerais bien vivre dans la ville du soleil Je veux vivre dans la ville du soleil Tout le monde a besoin de vivre dans la ville du soleil Mais nous vivons sur la lune |
да мы живём не на внешней поверхности шара мы живём внутри каменной сферы мы не жертвы террора и не жертвы пожара мы заложники нашей загадочной веры на Луне мы живём на Луне |
Ôui, nous ne vivons pas sur la surface extérieure du globe Nous vivons dans une sphère de pierre Nous ne sommes pas victimes de la terreur et pas victime du feu Nous sommes otages de notre foi mystérieuse sur la Lune Nous vivons sur la lune |
телескопы пялятся ракеты строятся мы убеждаем друг друга не беспокоиться где-то в каменной сфере должно быть отверстие путь на другую планету от нашего бедствия |
Les télescopes scrutent et on construit des fusées Nous nous exhortons les uns les autres à ne pas s’inquiéter Quelque part dans la spère de pierre il devrait y avoir une ouverture Un chemin vers une autre planète pour fuir notre détresse |
и мы планируем улицы в Солнечном городе пишем романы о Солнечном городе куда попадают через дырку в своей голове и мы живём на Луне |
Et nous établissons le plan dans la cité d’or Nous écrivons des romans sur la cité d’or Où on tombe à travers un trou dans la tête Et nous vivons sur la lune |