Я ворвалась в твою жизнь, и ты обалдела, Я захотела любви, ты же не захотела, Может я че не то говорю, ты послушай, послушай, Я подарила тебе звезду, подари свою душу, напряги свои уши. Я так мечтала, чтобы люди хотели иначе, Ммммм… Hезадача – попала сама под раздачу, Там первый снег, даже он ни к чему, ты молчишь, а послушай, Больше, чем циник, а ты говоришь про какую-то душу, пожалей мои уши…Я понимаю, ни к чему разговоры, Я не хочу с тобой ссоры, веришь, больше знаешь. Можешь взлететь, улететь, налетаться, Можешь уйти, либо остаться, но ты же таешь!!! Снег… Таешь… Снееееееег! Сорок минут пролетели, как слово « »До завтра » », Снег на ботинках, во взгляде сплошная неправда, Я так устала, чего ж ты хотела, сама-то хоть знаешь? (Hет) Видимо, есть, что и не одного дурака ты валяешь, меня напрягаешь… |
J’ai fait irruption dans ta vie et tu es restée sans voix Je voulais l’amour, tu ne voulais pas, Peut-être que je ne parle pas, écoute, écoute, Je t’ai donné une étoile, offre ton âme, tends l’oreille. J’ai tellement rêvé que les gens voulaient autre chose, Mmmm … un non problème- je me suis retrouvée dans la distribution, Là bas il y a la première neige, il n’y a même pas de quoi, tu ne dis riens, écoutes, Plus qu’un cynique, et tu parles d’une âme épargne mes oreilles… Je ne comprends rien à ces conversations Je ne veux pas me disputer avec toi, crois-moi, en sais plus. Tu peux décoller, t’envoler, survoler, Tu peux partir ou rester, mais tu fonds La neige … fond … la neeeeeeeeeige! Quarante minutes se sont écoulées, comme le mot » à demain, » La neige sur les chaussures, d’un point de vue ce n’est pas vrai Je suis si fatiguée, qu’est ce que tu voulais? et au moins est ce que tu le savais? (Non) Apparemment, tu fais l’idiot pour plus d’un, tu me pèse … |