Plan de Lomonosov: le dragon

 
Всем подсыпали фальшивого счастья.
Завистью прикормили соседа.
Разрывает, как берсерков на части,
Ярость жителей нашей планеты.
On a versé à tout le monde du faux bonheur.
On a attisé l’envie du voisin.
Elle met tout en pièce comme des Berserks
La rage des habitants de notre planète.
Реверсивным движением морали
Рассудок подтолкнем на погибель.
Это черти нам толковали
Догмы современных религий.
Avec le mouvement renversé de la morale
On poussera la raison à sa perte.
Ce sont des démons qui nous ont interprétés
Les dogmes des religions contemporaines.
Обладая дюжею волей,
Расцветая недюжинной силой,
Ты мечтаешь о царском престоле,
Хочешь сделать планету счастливой.
Possédant une volonté robuste,
Une force remarquable s’épanouissant,
Tu rêves du trône royal,
Tu veux rendre la planète heureuse.
Но, по холодным Вселенским законам,
По законам справедливого трона,
Если ты убьешь дракона,
Сам становишься драконом!
Mais dans le froid de la loi universelle,
Selon les lois du Trône légitime,
Si tu tues le dragon,
Tu deviens toi-même un dragon!

Les Berserks sont des guerriers fauves entrant dans une fureur sacrée.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *