Пришёл домой, слегка устав, Жена Танюха, вроде, спит. Налил себе ещё полста, Вдруг, слышу, в спальне дверь скрипит. И точно, в следующий момент, Без брюк, практически, как есть, На кухню входит – вот вам крест – Владимир Путин – президент! |
Chui rentré un peu fatigué Ma femme, Tanioukha, visiblement dormait. Je me suis encore servi encore un petit verre, Tout à coup, j’ai entendu grincer la porte dans la chambre. Et bien sûr, l’instant d’après, Sans pantalon, pratiquement, comme ça, Dans la cuisine voilà qu’entre – je vous le jure – Vladimir Poutine – le président! |
В другой бы раз, когда бы так, Любой болтался бы в окне, А тут шепчу: « Ты, Вова, как? К Танюше, мол, или ко мне? » А он в ответ: « Да я ко всем Вхожу в дома, хоть день, хоть ночь, Смотрю, чем гражданам помочь В решеньи жизненных проблем ». |
Une autre fois dans cette situation Un autre aurait gigoté à la fenêtre, Et là je murmure: «Est-ce que c’est toi, Vova, comment ça? T’es venu voir Tanya, ou c’est pour moi? » Et il répond: «Oui, je viens voir tout le monde A la maison, de jour, ou de nuit, Je regardez, en quoi je peux aider les citoyens A régler les problèmes de la vie « . |
Я как услышал про « помочь », Затеребил клеёнки край: « Ты у Лужка, Вов, откурочь Чего-нибудь и мне отдай. Или назначь на нужный пост, Я поделюсь – ты верь в меня, Ведь мы с тобой теперь родня, Давай за Таньку выпьем тост! » |
Quand j’ai entendu parler de l ‘ « aide » J’ai commencé à triturer nerveusement le bout de la nappe: «Près de la prairie, Vova, ouvre quelque chose Et donne-le moi. Ou affecter-moi à un poste dont on a besoin, Je vais partager – crois-moi, Après tout, nous sommes maintenant de la même famille, Buvons un toast à Tanya! « |
Резинкой щёлкнув от трусов, Он, вдруг, прищурился чуть-чуть: « Да я таких наглючих псов По два – по три на дню мочу! Ты что, забылся, шантажист? Я же – с коррупцией борец! »- Он что-то сделал, дзюдоист, И тут всему пришёл конец. |
L’élastique des sous-vêtements a craqué, Il a soudainement légèrement cligné des yeux: « Oui, j’ai ces chiens insolents Deux fois- trois fois par jour ils pissent! Tu fais quoi, tu t’es oublié, maitre chanteur? Je suis quand même combattant contre la corruption « ! – Il a fait quelque chose, le judoka, Et puis tout a pris fin. |
Очнулся я насквозь больной, Танюха злая – караул: « Ты что, совсем уже дурной? Зачем плиту перевернул? » А я: « Да ладно, чёрт с ней, Тань, Скажи-ка лучше, Путин где? » А Танька мне: « Нажрался, пьянь! – И улыбнулась, – Он… везде ». |
Je me suis réveillé totalement malade, Tanyuha méchante comme une garde chiourme: «Qu’est ce qui t’arrive, t’es déjà complétement timbré ? Pourquoi t’a retourné la plaque? » Et moi: «Bon allez, on s’en fout, Tania, Dis-moi plutôt, où est passé Poutine? » Et Tanya me répond, «il s’est bourré la gueule, il est ivre – Et elle a sourit – Il est … partout « . |