Я МЕНЯЮ ПРОСТРАНСТВА, НЕ МЕНЯЯ СКОРОСТЬ ВО ВСЕХ ПОЕЗДАХ ОДИН И ТОТ ЖЕ ГОЛОС НЕ ХОТЕЛ УЧАСТВОВАТЬ В ПРОПАГАНДИСТСКОЙ ВОЙНЕ НО ВСЕ РАВНО К ТЕБЕ ВОПРОСЫ ТЕ ЖЕ, ЧТО И КО МНЕ ТВОИ ОБЪЯВЛЕНЬЯ НА ВСЕХ ПОГРАНИЧНЫХ СТОЛБАХ ТЫ БЫЛ ТВЕРД В РЕШЕНЬЯХ ПОКА НЕ ПОЧУВСТВОВАЛ СТРАХ МИННЫЕ ПОЛЯ СВОБОДЫ – НЕДОСТУПЕН ГОРИЗОНТ САМ СЕБЕ ПРИЗНАЙСЯ – КТО ТЫ ЗА КАКОЙ ПОГИБНЕШЬ ФРОНТ |
Je change d’espace sans changer de vitesse Dans tous les trains il y a la même voix Je ne voulais pas participer à la guerre de propagande Mais de toute façon les questions qui se posent à toi sont les mêmes qu’à moi Tes annonces sont sur tous les poteaux limitrophes Tu étais ferme dans tes résolutions Tant que tu ne connaissais pas la peur Les champs de mines de la LIBERTÉ sont un horizon inaccessible Avoue à toi-même qui tu es Pour quel front tu meurs |
В ЭТОМ ГОРОДЕ ПЕТЬ КОМУ-ТО СМЫСЛА НЕТ В ЭТОМ ГОРОДЕ КАЖДЫЙ САМ СЕБЕ ПОЭТ СЛЕЗАМИ ГОРЕ НЕ СМОЕШЬ, НЕ НАПИШЕШЬ ФИНАЛ НО ТЫ ВЕДЬ СТОЛЬКО И СТОИШЬ, СКОЛЬКО ТЫ ПОТЕРЯЛ ПЫЛЬНАЯ ПРАВДА ЗАБЫТЫХ КНИГ ВТОРГАЕТСЯ ВИРУСОМ В КРОВЬ ТЫ УТРАТИЛ ЖЕЛАНЬЕ ЛЮБИТЬ НО ЧТО-ТО УБЬЕТ ТЕБЯ ВНОВЬ МИННЫЕ ПОЛЯ СВОБОДЫ – НЕДОСТУПЕН ГОРИЗОНТ САМ СЕБЕ ПРИЗНАЙСЯ – КТО ТЫ ЗА КАКОЙ ПОГИБНЕШЬ ФРОНТ… |
Dans cette ville pour quelqu’un chanter n’a pas de sens Dans cette ville chacun est poète dans son coin Tu ne peux pas laver le chagrin avec des larmes, tu n’écriras pas le final Mais tu restes planté et combien as-tu perdu La vérité poussiéreuse des livres oubliés Ton sang est envahi par un virus Tu as perdu le désir d’aimer Mais quelque chose va te tuer de nouveau Les champs de mines de la LIBERTÉ sont un horizon inaccessible Avoue à toi-même qui tu es Pour quel front tu meurs… |
ШУМ ПУСТОТЫ, ВЗРЫВЫ НАЧАЛ В СЕРДЦЕ ТВОЕМ НАВСЕГДА НО СЛЫШИШЬ ЛИ ТЫ, КАК ПЕСНИ ЗВУЧАТ В РАЗРУШЕННЫХ ГОРОДАХ? |
Le bruit du vide, l’explosion des débuts Sont dans ton cœur pour toujours Mais entends-tu la chanson retentir Dans les destructions des villes? |
Я ПОМНЮ ОТСТУПЛЕНИЕ И ВЗОРВАННЫЙ МОСТ Я ЗАПИСАЛ ВСЕ ХОДЫ – Я БЫЛ НЕ ТАК УЖ ПРОСТ К ЧЕРТУ РАБСКУЮ РЕЛИГИЙ МОРАЛЬ КОГДА КИПИТ СМОЛА И ЗАКАЛЯЕТСЯ СТАЛЬ БЬЕШЬСЯ В ЖЕЛЕЗНЫЕ ДВЕРИ МЕЧТЫ КОД ЗАМКА – НОВОЙ СМЕРТИ ГОД НО ТОЧНО УВЕРЕН, ЧТО ЭТО ТЫ ТОТ, КТО ДОЛЖЕН ШАГНУТЬ ВПЕРЕД… МИННЫЕ ПОЛЯ СВОБОДЫ – НЕДОСТУПЕН ГОРИЗОНТ САМ СЕБЕ ПРИЗНАЙСЯ – КТО ТЫ ЗА КАКОЙ ПОГИБНЕШЬ ФРОНТ |
Je me souviens de la retraite et du pont qu’on a fait sauter J’ai tout retenu, je n’étais pas si bête Au diable la morale religieuse d’esclave Quand le goudron bout et l’acier est trempé Tu te bats aux portes de fer du rêve Le code de la serrure est l’année de la nouvelle mort Mais tu es bien sûr, que c’est toi Celui qui doit avancer … Les champs de mines de la LIBERTÉ sont un horizon inaccessible Avoue à toi-même qui tu es Pour quel front tu meurs |