Запрети, запрети Ставь преграды на пути По закону или нет, Причини нам много бед Снова под ногами смрад и мёрзлая земля 20 лет товарищ подполковник у руля Рок-н-ролл не бизнес, а лишь способ бытия Это наша форма самовыражения |
Interdis, interdis Mets des obstacles sur le chemin De façon légale ou non, Ce qui nous cause beaucoup de problèmes Encore une fois, on a sous les pieds de la puanteur et du sol gelé 20 ans le camarade lieutenant colonel au volant Le rock and roll n’est pas un business, mais seulement une façon d’être C’est notre forme d’expression. |
Это пропаганда наркотиков Секса, геноцида, котиков Да и к пропаганде насилия Мы прилагаем усилия |
C’est la propagande de la drogue Du sexe, du génocide des chattons Et de la propagande de la violence Nous faisons un effort |
Ну давай, закрывай По 15 суток дай Там отпустишь через год Когда нас простит народ Неблагонадежны. Дети сатаны. Мы позорим титульную нацию страны Но Поэзия не газ, а песни не бензин Дорог музыканту депутатский кокаин |
Bon allez ferme la Donne 15 jours Là tu laissera faire dans un an Quand les gens vont nous pardonner Ils sont suspect, les enfants de Satan. Nous déshonorons la nation titulaire du pays Mais la poésie n’est pas du gaz, et les chansons ne sont pas de l’essence La route est au musicien de la cocaïne de député |
Это пропаганда наркотиков Секса, геноцида, котиков Да и к пропаганде насилия Мы прилагаем усилия Сами мы ребята не местные Но сатанисты известные Эта пропаганда прекрасного Некрофилы и педерасты мы |
C’est la propagande de la drogue Du sexe, du génocide des chattons Et de la propagande de la violence Nous faisons un effort Nous ne sommes pas les gars du coin Mais des satanistes célèbres Cette propagande est parfaite Nous sommes des nécrophiles et des pédérastes |
Пропаганда, пропаганда, вне закона ваша банда Пропаганда, пропаганда, чемодан, вокзал, – Уганда |
Propagande, propagande, votre bande est hors la loi Propagande, propagande, valise, gare, – Ouganda |