On ne peut que saluer le fait qu’un groupe chante à l’Eurovision dans sa propre langue plutôt que de faire de faire quelque chose d’aseptisé en anglais. Si on se penche un peu sur le texte de Stefania, ce qui est toujours bon lorsque l’on a du rap étant donné le débit incroyable des rappeur et le choix des mots qui sont glanés plus pour leur assonance que pour leur sens, on se rend compte que c’est bien difficile à traduire surtout ce passage sur les pics. Souhaitons bonne chance à Kalush Orchestra ce 14 Mai pour l’Eurovision 2022!
Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє Заспівай мені мамо колискову Хочу ще почути твоє рідне слово |
Stefania maman maman Stefania Les champs fleurissent, mais elle grisonne Chante moi une berceuse Maman Je veux entendre tes paroles chéries |
Вона мене колисала дала мені ритм і напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона Напевне знала може більше і від Соломона Ламаними дорогами прийду я завжди до тебе Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі Дуже добре знала мене не була обманута, як була дуже втомлена, гойдала мене в такт |
Elle m’a bercé; elle m’a donné le rythme Et on ne peut me retirer ma volonté parce que c’est elle qui me l’a donnée Elle en savait probablement plus que le roi Solomon Je viendrais te voir, même si les routes sont détruites Elle ne me réveillera pas, même si c’est la tempête Elle va prendre deux doigts d’honneur de grand mère comme si c’était des balles Elle me connaissait bien et n’a pas été déçue, comme elle était très fatigué elle m’a bercé à la mesure |
Люлі люлі люлі…Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє Заспівай мені мамо колискову Хочу ще почути твоє рідне слово |
Lyouli lyouli lyouli… Stefania Maman maman Stefania Les champs fleurissent, mais elle grisonne Chante moi une berceuse Maman Je veux entendre tes paroles chéries |
Я не в пеленах но ма но ма, хватить, як би я не виріс на виріст за речі платить Я не мала дитина, вона далі нерви тратить, я гуляв, шляк би тебе трафив Ти все молода о мамо на піку, якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупику Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов’ю Люлі люлі люлі… |
Je n’ai pas de couche mais Maman, Ca suffit, de faire comme si je n’avais pas grandi pour payer les choses Je ne suis plus un petit enfant, mais elle continue à s’en faire pour moi, je suis encore sorti faire la fête, oh putin que c’est grave! Tu es encore jeune Maman, tu es au pic de ta beauté Si je n’apprécie pas ta prévenance je vais droit dans le mur. Frappez le pic, ce pic, je dirais mon amour Lyouli lyouli lyouli… |
Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє Заспівай мені мамо колискову Хочу ще почути твоє рідне слово |
Stefania maman maman Stefania Les champs fleurissent, mais elle grisonne Chante moi une berceuse Maman Je veux entendre tes paroles chéries |
Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє Заспівай мені мамо колискову Хочу ще почути твоє рідне слово |
Stefania maman maman Stefania Les champs fleurissent, mais elle grisonne Chante moi une berceuse Maman Je veux entendre tes paroles chéries |
Merci Jules,
Voici une suggestion pour un prochain article : Земфира – мясо. Elle évoque Marioupol, mais plus saisissant encore : la vidéo suite de dessins au fusain et à la sanguine où on comprendra notamment la représentation de l’homme à bicyclette de Boutcha.
Portez-vous bien
Marie
Très juste, il faut rajouter ce clip 🙂