Komsomolsk – les Étoiles

 

Комсомольск – Звёзды
Кто знает, зачем зажигают звёзды?
Для кого окон московских свет и когда закончится зима?
Кто знает, какие на выходные прогнозы?
Где купить на этом районе ночью и сегодня как сыграл « Спартак »?
Qui sait pourquoi les étoiles se mettent elle à briller?
Pour qui est la lumière des fenêtres de Moscou et quand finira l’hiver?
Qui sait quelles prévisions il y a pour le week-end?
Où c’est qu’on peut acheter quelque chose de nuit dans ce quartier et comment a joué l’équipe du « Spartak » aujourd’hui?
Всё равно, кто станет президентом
Всё равно, какого размера грудь
Всё равно, в чём сила, за кем правда
Всё равно, порезать или полоснуть
Всё равно, сколько сегодня стоит рубль
Всё равно, сколько осталось сигарет
Всё равно, старый левый или новый правый
Всё равно, абсолютно точно, есть Бог или нет
Peu importe qui devient président
Peu importe la taille des seins
Peu importe, pour qui est la vérité, en quoi consiste la force
Peu importe, qu’on coupe ou fiche un coup de couteau
Peu importe combien coûte le rouble aujourd’hui
Peu importe le nombre de cigarettes restantes
Peu importe la vieille gauche ou la nouvelle droite
Peu importe  d’être absolument sûr que Dieu existe ou non
И пусть сосут интеллектуалы
Депутаты и артисты
Идёт нахуй Вера Полозкова
Музыканты идут и, конечно, журналисты
Et laissons sucer intellectuels
Députés et artistes
Que Vera Polozkova aille se faire foutre
Les musiciens et, bien sûr, les journalistes aussi
Всё равно, тот народ или не тот
Я не специалист, но вроде бывают и похуже
Мне всё равно, что поэт тут больше чем поэт
Для меня есть ты и я, больше совсем никто не нужен
И лет через сто тебя, наверное, спросят внуки
« Расскажи-ка, дед, про что писали в интернете в 17 году? »
И ты, наверное, глаза под лоб закатишь,
И я надеюсь, ничего не вспомнишь кроме глаз моих
Quoi qu’il en soit, ces gens ou non
Je ne suis pas un expert, mais il semble qu’il y en ait des pires.
Je me fiche que ce poète là soit plus qu’un poète
Pour moi, il y a toi et moi, et on a besoin de personne d’autre
Et dans cent ans tes petits-enfants te demanderont certainement
« Raconte-moi, grand-père, ce qu’on écrivait sur Internet en 17? »
Et toi, probablement, tu lèveras les yeux
Et j’espère que tu ne te souviendras de rien en dehors de mes yeux

Une réflexion sur « Komsomolsk – les Étoiles »

  1. Je me suis dit «c’est mignon», jusqu’à la fin, où :

    « Расскажи-ка, дед, про что писали в интернете в 17 году? »
    И ты, наверное, глаза под лоб закатишь,
    И я надеюсь, ничего не вспомнишь кроме глаз моих»

    Suis-je le seul à voir un sous-entendu dans l’absence de dernière rime? :]

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.