Трактор времени сгребает свалку городов. Куча под ковшом мелькает – мусор всех цветов: Люди, нелюди, машины – как в одном кино, Всё без связи и причины переплетено. |
Le Tracteur du temps ratisse la voirie des villes. Un tas sous un seau scintille: c’est la poubelle de toutes les couleurs: Les gens, les non-humains, les machines sont dans le même film , Sans lien ni rapports entre eux. |
Возникает ощущение, что издалека я смотрю на мельтешение, Но наверняка мне не избежать того же – это не беда. Оглянись и ты увидишь: так было всегда… Так было всегда… |
Surgit un sentiment que je regarde de loin le scintillement, Mais sûrement que je ne peux pas l’éviter – ce n’est pas grave . Regarde tout autour de toi et tu verras : ça toujours été ainsi … Ça a toujours été ainsi … |
А вокруг поочередно улетают в ночь Те, кого огромный трактор смог перетолочь. Оцепляют добровольно тесные ремни И штурмуют дыры в глине – ну-ка, догони. |
Et autour l’un après l’autre s’envolent dans la nuit Ceux que l’énorme tracteur a pu broyer. Les sangles serrées cernent volontairement Le trou dans l’argile, et le prennent d’assaut – ben, cours après. |
Грязь в могилах не целебна – лечит лишь горбы. Пусть и дальше трактор месит колесо Судьбы. Мне не избежать того же – это не беда. Оглянись и ты увидишь: Так было всегда… Так было всегда… Так было всегда… |
La saleté dans leurs tombes n’est pas salubre- ça traite que des bosses . Laissons le tracteur continuer à travailler la roue du destin Je ne peux pas l’éviter – ce n’est pas grave . Regarde tout autour de toi et tu verras : ça toujours été ainsi … Ça a toujours été ainsi … Ça a toujours été ainsi … Ça a toujours été ainsi … |
Я просто пытаюсь почувствовать веселье На этой огромной безумной карусели. Я просто пытаюсь почувствовать веселье На этой огромной безумной карусели… |
J’essaie juste de sentir du plaisir Sur cet immense carrousel fou. J’essaie juste de sentir du plaisir Sur cet immense carrousel fou. … |