C’est Noël orthodoxe, écoutons donc cette chanson du groupe Ukrainien Ot Vinta. Attention ici les pyrogy ne sont pas des tourtes comme en Russie mais des sortes de raviolis à la confiture ou à autre chose comme en Pologne aussi appelées Vareniki. Mais le plas d’excellence pour Noël reste la Koutia.
Вже наспівує стара завірюха Щось новеньке, увага! Слухай! Свято стукає нам у вікно Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво! |
Une bonne vieille tempête de neige chante déjà Il y a quelque chose de nouveau, attention! Écoute! Il y a la fête qui frappe à notre fenêtre C’est Noël! C’est Noël! C’est Noël! |
Звідусіль купу друзів напхало Пироги, огірочки і сало Олів’є, мандаринок відро Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво! |
De partout se sont ramenés un tas de potes Des Vareniki, des concombres et du lard Salade olivier, un seau de mandarines C’est Noël! C’est Noël! C’est Noël! |
Ми запрошуємо Вас за стіл Хай молитву почує Бог Спробуй маминої куті Будьмо! За Різдво! |
Nous vous invitons à table Que Dieu entende notre prière Goûte un peu la Koutia qu’a préparé ma mère Santé! Pour Noël! |
Рок-н-рол чути скрізь, і не диво Новорічні корпоративи AC\DC, Green Day, Status Quo Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво! |
Il y a du Rock and Roll de partout, et il n’y a rien d’étonnant A ce que pour les fêtes d’entreprise il y ait AC \ DC, Green Day, Status Quo C’est Noël! C’est Noël! C’est Noël! |
Тому і втриматись вже не сила Будем грать хоч нас не просили Барабан, козабас і цей-во! Це Різдво! Це Різдво! Це Різдво! |
On a pas la force de se retenir On va jouer même si on ne nous l’a pas demandé Du tambour, de la contrebasse et ce petit truc là! C’est Noël! C’est Noël! C’est Noël! |
Ми добряче налякали біду Сум набридливий зовсім зник Про старі негаразди забудь Починається Новий Рік! |
Nous avons effrayé les problèmes avec la bonté L’ennuyeuse tristesse a complètement disparu Tes vieux problèmes, oublie-les! Il y a le Nouvel An qui commence! |