Ce nouveau titre du groupe Pornofilmy (avec comme invités Louna et Tarakany) nous rappelle que le punk n’est pas mort. 🙂
Je n’ai pas tout traduit parce que gopniks et patsanchiks perdent quand même de leur caractère postsoviétique à s’appeler p’tite racaille kaillra ou lascard ou je ne sais quel autre terme des banlieues françaises. L’univers et les valeurs qui z sont attachées sont différents. Pourtant les deux pays qui s’appellent RF…
1. В мире было миллион революций – ни одной в головах толпы. Аналитики пусть разобьют все лбы! Мы зароем под гром панк-рока мертвый мир и его плоды! Время дать дорогу молодым! |
1. Il y a eu un million de révolutions dans le monde- Et pas une seule dans les têtes de la foule. Que les analystes écrasent tous les fronts! Nous enterrons le monde mortel et ses fruits Sous un grondement de punk rock! Il est temps de faire place aux jeunes! |
Припев : Это наш молодежный бунт! Под грохот гитар мы несем в гробу культ потребления, тоски и лжи, милитаризм, фашизм! Это наш молодежный бунт! Пламенем сердце осветит путь! Из дома сбеги, а то пропустишь вдруг долгожданный молодежный бунт! |
Refrain: C’est notre soulèvement de jeunesse! Sous le bruit des guitares nous portons dans un cercueil Le culte de la consommation, de l’angoisse et du mensonge, Le militarisme, le fascisme! C’est notre soulèvement de jeunesse! Le cœur éclairera le chemin de sa flamme! Échappe-toi de la maison, et ce que soudain tu libères c’est le Le tant attendu Soulèvement de la jeunesse! |
2. Безразличия витрины расколотит кирпич любви! Невозможно нас остановить! Упраздните ментов и церковь! Всех банкиров зовет тюрьма и смешно горит военкомат! |
2. Des vitrines d’indifférence Sont fracassées par les briques de l’amour! C’est impossible de nous arrêter! Abolissez les flics et l’église! Tous les banquiers sont appelés en prison Et le bureau de recrutement brûle drôlement! |
Припев : Это наш молодежный бунт! Под грохот гитар мы несем в гробу культ потребления, тоски и лжи, милитаризм, фашизм! Это наш молодежный бунт! Пламенем сердце осветит путь! Из дома сбеги, а то пропустишь вдруг долгожданный молодежный бунт! |
Refrain: C’est notre soulèvement de jeunesse! Sous le bruit des guitares nous portons dans un cercueil Le culte de la consommation, de l’angoisse et du mensonge, Le militarisme, le fascisme! C’est notre soulèvement de jeunesse! Le cœur éclairera le chemin de sa flamme! Échappe-toi de la maison, et ce que soudain tu libères c’est le Le tant attendu Soulèvement de la jeunesse! |
3. Это наш молодежный бунт Под бой барабанов мы несем в гробу Патриотизм, национализм, нацизм, расизм, фашизм и прочий долбоебизм! Всех этих гопников, пацанчиков конченных, Живущих по понятиям в задроченных райончиках! Весь это сраный шансон, шапки, кепки, куртки, жрачки, тачки, темы, телки, шутки, мутки… |
3. C’est notre révolte de la jeunesse Sous les tambours nous portons dans leurs cercueils Le patriotisme, le nationalisme, le nazisme, le racisme, le fascisme et d’autres débilismes! Tous ces gopniks, patsanchiks achevés, Qui vivent selon la loi du milieu dans des putain de quartiers! Toutes ces chansons de taulards de merde, ces chapkas, ces casquettes, ces vestes, Toute cette bouffe, ces caisses, ces thèmes, ces gonzesses, ces blagues, ces buizness … |
Подожди минутку! Сейчас будет реально жутко! Как на счет чиновников и прочих ебнутых ублюдков? Праведных церковников, гоняющих по будням бесов, а по выходным в говно гоняющих на мерседесах… Миллионеров и цепных псов их системы – охуевших мусоров и военных! Всё их оружие, танки, вертолеты, бомбы Придавит крышкой нашего большого гроба! |
Attends une minute! Maintenant ça va vraiment chauffer! Les fonctionnaires et les autres enculés d’avortons, qu’est ce qui les attend? Et les justes écclésiastiques qui chassant les démons toute la semaine, Et le week-end dans la merde de ceux qui conduisent des Mercedes … Des Millionnaires et des leurs chiens enchainés au système – les putain de flics et les militaires! Tous leurs armes, chars, hélicoptères, bombes Font le couvercle de notre grand cercueil! |
Припев : Это наш молодежный бунт! Под бой барабанов мы несем в гробу культ потребления, тоски и лжи, милитаризм, фашизм! Это наш молодежный бунт! Пламенем сердце осветит путь! Из дома сбеги, а то проебешь вдруг долгожданный молодежный…. |
Refrain: C’est notre soulèvement de jeunesse! Sous le bruit des guitares nous portons dans un cercueil Le culte de la consommation, de l’angoisse et du mensonge, Le militarisme, le fascisme! C’est notre soulèvement de jeunesse! Le cœur éclairera le chemin de sa flamme! Échappe-toi de la maison, et ce que soudain ce que tu traverses c’est le Le tant attendu (Soulèvement) de la jeunesse! |
Это наш молодежный бунт! Под грохот гитар мы несем в гробу культ потребления, тоски и лжи, милитаризм, фашизм! Это наш молодежный бунт! Пламенем сердце осветит путь! Из дома сбеги, а то проебешь вдруг долгожданный молодежный бунт! |
C’est notre soulèvement de jeunesse! Sous le bruit des guitares nous portons dans un cercueil Le culte de la consommation, de l’angoisse et du mensonge, Le militarisme, le fascisme! C’est notre soulèvement de jeunesse! Le cœur éclairera le chemin de sa flamme! Échappe-toi de la maison, et ce que soudain ce que tu traverses c’est le Le tant attendu (Soulèvement) de la jeunesse! |