Нет, я не жду революций И прогрессивных чудес, Вторых и третьих пришествий, Что ускоряют процесс, Нет, я не верю, что завтра Нас осчастливит быстрей, Пока едим сурогаты И кормим наших детей |
Non, je ne m’attends pas de révolution Et de miracle de progrès, De deuxième et de troisième avènement, Qui accélèreront le processus, Non, je ne crois pas que demain Nous rendra heureux plus vite, Tant que nous mangeons des clones Et nous nourrissons nos enfants |
Я жду, когда мы поймём, что мы стоим на горах трупов, Сойдём с иглы глобальных обещаний, А мессии в ряд побьются лбом о невостребованность и заткнутся, Я жду, когда мы все отчетливо признаем, Борьба за рай не обернётся раем, Силы эволюции дождём ошибок смоют с нешай карты Тропы войны |
J’attends, le moment où nous comprendrons que nous sommes debout sur des montagnes de cadavres, Sortons l’aiguille des promesses mondiales, Et les messies alignés se prendront sur le front tout ce qui n’est pas demandé et se la boucleront, J’attends, le moment où nous reconnaitrons clairement, Que la lutte pour le paradis ne mène pas au paradis, Les forces de l’évolution lavent avec la pluie des erreurs de pluie de notre carte Du chemin de la guerre |
Тысячелетия в годы Сократить нельзя, И отправляясь в походы, Начинай с себя |
Un millénaire en années On ne peut pas raccourcir, Et partir comme ça, Commence par toi-même |
Я жду, когда мы поймём, что мы стоим на горах трупов, Сойдём с иглы глобальных обещаний, А мессии в ряд побьются лбом о невостребованность и заткнутся, Я жду, когда мы все отчетливо признаем, Борьба за рай не обернётся раем, Силы эволюции отметят знаком « стоп » на нашей карте Крепости лжи |
J’attends, le moment où nous comprendrons que nous sommes debout sur des montagnes de cadavres, |
Начинай с себя, Начинай с себя, Начинай с себя.. |
Commence par toi-même, Commence par toi-même, Commence par toi-même. |