Vassia Oblomov annonce des concerts en Ukraine à la fin du mois à travers une petite chanson sur les préjugés actuels entre Russie et Ukraine.
Нам говорят порой, что мы враги Нам говорят: терпенья больше нету. Там руки у фашистов все в крови — И это даже если верить интернету. |
On nous dit parfois que nous sommes ennemis On nous dit: qu’on a plus de patience. Là bas les fascistes ont les main pleines de sang – De même si on en croit Internet. |
Там каждый день нам всем желают зла. |
Là bas chaque jour, tout le monde nous souhaite du mal. |
Там сбили над Донбассом самолет. Там в страхе люди говорят по-русски. И каждый украинский патриот В мышлении своем довольно узкий. |
Là bas ils ont abattu un avion sur Donbass. Là bas les gens parlent russe en ayant peur. Et chaque patriote ukrainien A un intellect plutôt étroit. |
И кажется порой: так жить нельзя. И снегом замело наш путь к прогрессу. В последнюю неделю сентября Поеду в Киев, а затем в Одессу. |
Et il semble parfois qu’on ne peut pas vivre comme ça. Et que la neige a bloqué notre route vers le progrès. La dernière semaine de septembre Je vais à Kiev, puis à Odessa. |
А в октябре — в Москву и Екатеринбург. | Et en octobre – à Moscou et à Ekaterinbourg. |