L’hiver est une saison formidable tout de même! Jusqu’au dégel c’est plutôt beau.
Зима наступила по плану Замерзло говно во дворе Гарант с голубого экрану Здоровья желал стране |
L’hiver est arrivé comme prévu La merde a gelé dans la cour Le garant depuis son écran bleu A souhaité une bonne santé au pays |
Но счастье не в слове гаранта, А в детской улыбке живо! Под домом на месте гидранта Замерзло говно, что текло |
Mais le bonheur n’est pas dans le discours du garant, Mais dans le sourire d’un enfant vivant! Devant la maison à la place de la bouche d’incendie La merde a gelé, qui coulait |
Пусть Наши военные в Сирии Мир восстановят сполна! А у детей в Чигири Горочка есть из говна! |
Laissons nos militaires en Syrie Le monde se remet en entier! Et chez les enfants à Chigiri Il y a une colline de merde! |
О чудо — говняная горка! Радость для всей детворы! Фекальным трамплином с пригорком Здесь счастье пришло во дворы |
Oh quel miracle -une colline de merde! La joie pour tous les enfants! Un tremplin fécal avec une butte Ici le bonheur est arrivé dans la cour |
Пускай Трамп наделал нам гадостей, Но не смотря на пургу Здесь дети, визжа от радости, Катаются вниз по говну |
Laissons Trump nous faire des crasses, Mais malgré la tempête de neige Voici les enfants, qui glapissent de joie, Il font de la luge sur la merde |
А что? Говно же замерзло! И запаха, вроде бы, нет На воздухе дети морозном Гуляют, забыв интернет! |
Mais quoi? La merde est gelée! Et l’odeur, il semble qu’il n’y en ait pas Les enfants sont au grand air dans le froid, Ils sortent, ils ont oublié Internet! |
Да, горка говна нетипична, Продержится лишь до весны, Зато после горки отлично Здесь будут расти цветы! |
Oui, la merde est un peu atypique, Elle tiendra seulement jusqu’au printemps, Mais ceci dit, après la colline ce sera parfait Les fleurs vont pousser ici! |