Le studio Shrotons Viral Ltd. a sorti ce clip sur le thème de la coupe du monde de football. Il y a des sous titres en anglais, sinon voilà la traduction des paroles en russe et en Français. Rappelons que la Russie joue contre l’Espagne dimanche après midi.
Привет и доброе утро Генералы и медведь Оставьте вас в безопасности Наш чемпионат мира И это наша миссия Дать победу России |
Salut et bonjour Les généraux et l’ours Pour notre championnat du monde Demeurez en sécurité Et notre mission est celle-ci Donner la victoire à la Russie |
Не беспокойтесь, что Месси не будет много играть У него будет качественное время с KGB И каждый судья знает, что правила понятны Россия выигрывает – или отряд расстрела |
Ne vous inquiétez pas, Messi ne jouera pas beaucoup Il passera un moment de qualité avec le KGB Et chaque arbitre sait que les règles sont claires La Russie va gagner – ou bien c’est le peloton d’exécution |
Начинает забастовку, занимая стадион На этом чемпионате мира мы находимся у власти Это наша подача, поэтому не жалуйтесь Мать Россия ждет чашку от сына< /td> |
On arrête de travailler en occupant le stade A cette Coupe du Monde, nous sommes au pouvoir C’est notre terrain, alors ne vous plaignez pas. Mère Russie attend la petite coupe de son fils |
Роналдо промахнулся и ударил в столб Потому что перед ним стоят милые ворота Чеборшки Тренер будет кричать, но я не пойму Потому что все в России всегда разговорчивые |
Ronaldo a raté son tir et a frappé le poteau Parce que devant lui les cages de Tchibourachka sont belles L’entraineur va crier mais je ne comprends pas Parce que en Russie tout le monde est toujours bavard |
Кубок уже здесь, потому что здесь проходит Кубок мира Затем поставьте его в ракете и отправьте в космос И если у кого-то есть что сказать Чувствуется чудом от разрыва сухожилия |
La coupe est déjà là, parce qu’elle se tient ici la coupe du monde Après mettez-la dans une fusée et envoyez-la dans l’espace Et si quelqu’un a quelque chose à dire Il sentira le miracle d’une rupture du tendon |
Начинает забастовку, занимая стадион После чемпионата мира мы возьмем Еврозону Это наша подача, поэтому не жалуйтесь Мать Россия ждет чашку от сына |
On arrête de travailler en occupant le stade Après cette Coupe du Monde, on va prendre la zone euro C’est notre service, alors ne vous plaignez pas. Mère Russie attend la petite coupe de son fils |
Начинает забастовку, занимая стадион В этом чемпионате мира в гостиной есть бабушка Эта игра увлекается, стыдно жаловаться Мы будем выпить стакан водки вместо того, чтобы практиковать |
On arrête de travailler en occupant le stade Dans ce championnat du monde, il y a grand-mère dans le salon Ce jeu est captivant, c’est honteux de se plaindre Nous allons boire un verre de vodka au lieu de s’entrainer |