Boris Grebenchikov a annoncé lundi la fin de son collectif qui existe depuis 23 ans, Aquarium. Plusieurs concerts et festival sont programmés mais ensuite ce sera fini.
Если Бы Не Ты аккорды ноты Когда луна глядит на меня, как совесть Когда тошнит от пошлости своей правоты Я не знаю куда б я плыл – я бы пил и пил Я бы выпил все над чем летал дух, если бы не ты Эй, если бы не ты |
Sans tes accords Quand la lune se penche sur moi, comme la conscience Quand son bon droit à la nausée du fait de la vulgarité Je ne sais pas où je voguerais – Je boirais et boirais Je boirais au dessus de ce que survole l’esprit, sans toi Hé, si tu n’étais pas là |
Когда жажда джихада разлита в чаши завета И Моисей с брандспойтом поливает кусты И на каждой пуле выбита фигура гимнаста Я бы стал атеистом, если бы не ты Эй, если бы не ты |
Lorsque la soif du djihad est versée dans la coupe de l’alliance Et Moïse arrose les buissons à la lance incendie Et à chaque balle est frappée par la figure du gymnaste Je serais devenu athée, sans toi Hé, si tu n’étais pas là |
В наше время, когда крылья – это признак паденья В этом городе нервных сердец и запертых глаз Ты одна знаешь, что у бога нет денег Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи – « Титаник » |
À notre époque où les ailes sont un signe de la chute Dans cette ville de cœurs nerveux et d’yeux verrouillés Toi seule sait que Dieu n’a pas d’argent Toi seule te souviens qu’il n’y a pas de lendemain, il n’y a que maintenant Lorsque tout navire sortant de ce chantier naval sera le « Titanic » |
Когда команда – медведи, а капитаны – шуты И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде Но я бы не ушел далеко, если бы не ты Эй, если бы не ты |
Lorsque l’équipage, les ours, et le capitaine sont des bouffons Et le ports de destination n’est nulle part, je suis sorti et je marche sur l’eau Mais je ne serais pas allé bien loin, sans toi Hé, si tu n’étais pas là |