On peut travailler dans la fonction publique et rêver de fortune et de gloire. Voici un clip des douanes de Vladivostok reprenant un tube du groupe Band’Eros « Les studio Colombia ne présentent pas »… Il y a là un jeu de mot parce que « ne présentent pas » signifient aussi « on ne peut pas se représenter » c’est à dire « on ne peut pas imaginer » [l’ambiance à l’administration des douanes].
L’article 2.68 du code des douanes de la fédération de Russie concerne la retenue douanière pour déclaration non conforme.
Коламбия пикчерз не представляет… Пусть не велики оклады От Prado, Gucci и D&G наряды Не надо, мы и так в поряде Зелёная форма – серьёзные дяди |
Columbia Pictures ne présente pas … Qu’il n’y ait pas de gros salaires Des tenues de Prado, Gucci et D&G Non, comme ça tout va bien pas besoin En uniforme vert ce sont des gens sérieux |
Занимай место, пока не тесно, Таможни в очереди будет интересно Неудобное кресло, не расслабишься Рабочий день начинается |
Prends ta place dans la queue avant qu’il y ait trop de monde, Dans la file d’attente à la douane tu vas pas t’ennuyer Un fauteuil inconfortable, tu ne peux pas t’y détendre La journée de travail commence |
В ОТОиТК всё идёт как обычно участники ВЭД присутствуют лично Оформим ровно 300 ГТД А если будет неприлично |
Au département de dédouanement et de contrôle douanier tout se passe comme d’habitude Les membres de « l’activité économique extérieure (VED) » sont présentent en personne Nous allons remplir précisément 300 déclarations de douane (GTD) Et si ça se passe mal |
Тогда отдел досмотра к бою готов Рупинец Сергей Иванович мочит врагов У нас к нему народная любовь Работа вообщем не простая |
Alors, le service d’inspection est prêt pour la bataille Sergei Ivanovitch Rupinets bute ses ennemis Nous avons pour lui un amour populaire C’est vraiment pas une tâche facile |
« Ты ведь меня знаешь, Абдулла, я мзду не беру. Мне за державу обидно! » (Верещагин, к/ф Белое солнце пустыни) Только дело своё знаем мы |
«Tu me connais, Abdullah, je ne prends pas de pot de vin. Je suis patriote! » (Verechtchaguine, douanier dans le film Soleil blanc du désert) Seulement on sait comment s’y prendre |
ПРИПЕВ: Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Начальство девчонок на час продлевает И 2.68 им предлагает Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Коламбия пикчерз не представляет |
Refrain: Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Les chefs proposent aux fille de faire une heure supplémentaire Et leur propose l’article 2.68 du code des douanes Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Columbia Pictures ne présente pas |
Не долюбила дядю в детстве мама И часто он проверки делает нам Россия, Белоруссия и Казахстан Надеятся только на этот экран |
Le mec qui n’a pas été assez aimé dans son enfance par sa maman Vient souvent nous inspecter La Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan Espèrent seulement sur cet écran |
Таможенники всех соседних стран Хотят себе такой же Мерин Всех друзей на нём проверю я |
Les agents des douanes de tous les pays voisins Veulent avoir la même Mercedes Dedans je vais promener tous mes amis |
ПРИПЕВ: Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Начальство девчонок на час продлевает И 2.68 им предлагает Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Коламбия пикчерз не представляет |
Refrain: Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Les chefs proposent aux fille de faire une heure supplémentaire Et leur propose l’article 2.68 du code des douanes Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Columbia Pictures ne présente pas |
Пусть здесь порой негде присесть но нам каждый важен до каждого дело есть Ты делаешь вино или много болтаешь Через Гранкина только в декрет попадаешь |
Bien qu’on ne puisse pas toujours trouver un coin où s’asseoir Mais pour nous chaque visiteur est important On tient à chacun Tu fais du vin ou tu parles beaucoup Tu peux aller en congé maternité seulement via Grankine |
Референты молодые не представляют Как на таможне план выполняют Они не знают что творится внутри Нажми на паузу сам посмотри |
Les jeunes employés ne s’imaginent pas Comment aux douanes on remplit le plan Ils ne savent pas ce qui se passe à l’intérieur Appuie sur pause et regarde par toi même |
Подумает кто-то « Работа не мёд » Кто не был в таможне то врядли поймёт Но каждый день тут буду я и все мои друзья таможенный пост моя большая семья |
Quelqu’un pourrait penser que « Le travail n’est pas du miel » Mais celui qui n’est pas allé au bureau de la douane aura du mal à comprendre Mais chaque jour, tous mes amis et moi on sera là Le poste de douane c’est ma grande famille |
ПРИПЕВ: Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Начальство девчонок на час продлевает И 2.68 им предлогает Коламбия пикчерз не представляет Как на таможне народ отжигает Коламбия пикчерз не представляет |
Refrain: Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Les chefs proposent aux fille de faire une heure supplémentaire Et leur propose l’article 2.68 du code des douanes Columbia Pictures ne présente pas Comme on s’éclate à la douane Columbia Pictures ne présente pas |