Le groupe Elysium a été créé en 1995 à Nijni Novgorod autour de Dmitry Kuznetsov. Leur musique est à la croisée du rock-ska-pop et ils s’intéressent à des questions sociales. Ce titre date du printemps 2013 pour soutenir les détenus politiques dits « du 6 mai 2012″. Cette chanson est assez marquante puisque elle a sa propre page Wikipedia, la critique qui lui est faite, soutenue par Mikhail Borzykine (Televizor) notamment, c’est d’être particulièrement joyeuse et entrainante dans la lignée de ce qui pouvait se faire un an plus tôt alors que l’époque n’était plus à l’insouciance. D’un autre coté des gens comme Vasily Shumov (Tsentr) accueillent favorablement ce type d’esthétique de la protestation.
Его злое сердце Обращает в ложь Всё, чему ты веришь Всё, чего так ждешь Его блеск в глазах Бесполезные войны Страх за жизнь родных, – Мы иного достойны Управлять страной Как послушным стадом Вот его мечта, И надо, очень надо: |
Son cœur méchant Transforme en mensonge Tout ce en quoi tu crois Tout ce que tu attends- Son éclat dans les yeux Est une guerre inutile Craindre pour la vie de nos proches, – Nous méritons quelque chose d’autre que ça Gouverner le pays Comme un troupeau obéissant Voilà quel est son rêve , Et il faut, il faut absolument : |
Выбрать новый путь И идти по звёздам Чтоб найти тот мир Что для всех нас создан Сколько можно жить Повинуясь страху – С каждым новым днем Мы всё ближе к краху Палки в колеса, аресты, допросы И неутешительные прогнозы Пусть вне закона, пусть на прицеле Но мы на пути к той заветной цели |
Choisir un nouveau chemin Et aller parmi les étoiles Pour trouver ce monde Qui est créé pour nous tous Combien de temps peut-on vivre En obéissant à la peur – Chaque nouveau jour Nous rapproche du Krach Des bâtons dans les roues, des arrestations, des interrogatoires Et des pronostiques peu réconfortants Tant pis si c’est illégal, ou que l’on est dans le collimateur Au moins nous sommes sur le chemin de notre objectif le plus cher |
Заметает снегом Предо мной пути Только очень надо Мне вперед идти Защитить свой мир От намерений власти Президентов-царей И воров всякой масти Невзирая на то Что, казалось бы, рядом, Есть покой и уют, – Но надо, очень надо: |
Devant moi, le chemin Se recouvre de neige Seulement il faut absolument que J’avance Pour défendre mon univers Des intentions du pouvoir des Présidents-Tsars Et des voleurs de tout poil Malgré le fait Qu’il semblerait qu’il y ait tout proche, Le calme et le confort – Mais il faut, il faut vraiment: |
Выбрать новый путь И идти по звёздам Чтоб найти тот мир Что для всех нас создан Сколько можно жить Повинуясь страху С каждым новым днем Мы всё ближе к краху Палки в колеса, аресты, допросы И неутешительные прогнозы Пусть вне закона, пусть на прицеле Но мы на пути к той заветной цели |
Choisir un nouveau chemin Et aller parmi les étoiles Pour trouver ce monde Qui est créé pour nous tous Combien de temps peut-on vivre En obéissant à la peur – Chaque nouveau jour Nous rapproche du Krach Des bâtons dans les roues, des arrestations, des interrogatoires Et pronostiques peu réconfortants Tant pis si c’est illégal, ou que l’on est dans le collimateur Au moins nous sommes sur le chemin de notre objectif le plus cher |
Путь лежит туда Где без всякой фальши Можно честно жить Ото зла подальше Где шумит река Облака качая И встает рассвет Новый день встречая Сквозь марши, протесты, белые ленты Позорные выборы в президенты Сквозь ветер в лицо, через злые метели Я доберусь до заветной цели |
Notre chemin se trouve là Où sans aucune hypocrisie On peut vivre honnêtement Loin du mal Là où on entend la rivière Où s’agitent les nuages Et où l’aube se lève Pour accueillir une nouvelle journée A travers les marches de protestation, les manifestations, les rubans blancs Les Élections présidentielles honteuses À travers le vent dans le visage, à travers les terribles tempêtes de neige Je parviendrai à mon objectif le plus cher |