Voici une douce chanson de Noël en anglais dédiée au président Poutine. Rappelons que dans l’histoire humaine nous n’avons jamais été aussi près d’une apocalypse nucléaire.
Flares shining bright above you Night alarms seem to whisper « I love you » Birds dying in the sycamore tree Dream a little dream Putin Say « nighty-night » and kiss me Just hold me tight and tell me you’ll bomb it While I’am alone, blue as can be Dream a little dream of Mig |
Des fusées éclairantes brillent au-dessus de vous Les alarmes de nuit semblent murmurer « je t’aime » Les oiseaux sont en train de mourir dans le sycomore Rêve, fais un petit rêve, Poutine Dis « bonne nuit » et embrasse-moi Tiens-moi bien et dis-moi que tu vas bombarder Alors que je suis seule, déprimées comme on peut l’être Je rêve, un petit rêve de Mig |
Stars fading but I linger on, dear Still craving your missiles I’m longing to linger till dawn, dear I’m just saying nukes Sweet dreams till sunbeams find you Sweet dreams that leave all enemies far behind you But in your dreams, whatever they be Make a little war for me |
Les étoiles palissent mais je m’attarde, mon chéri J’ai toujours envie de vos missiles J’ai envie de m’attarder jusqu’à l’aube, mon chéri Je dis seulement des armes nucléaires Faites de beaux rêves jusqu’à ce que les rayons du soleil vous trouvent Faites de beaux rêves qui laissent tous les ennemis loin derrière vous Mais dans vos rêves, quels qu’ils soient Faites une petite guerre pour moi |
Star fading but I linger on, dear Still craving your missiles I’m longing to linger till dawn, dear I’m just saying nukes Sweet dreams till sunbeams find you Sweet dreams that leave all enemies far behind you But in your dreams, whatever they be, Make a little war for me |
Les étoiles palissent mais je m’attarde, mon chéri J’ai toujours envie de vos missiles J’ai envie de m’attarder jusqu’à l’aube, mon chéri Je dis seulement des armes nucléaires Faites de beaux rêves jusqu’à ce que les rayons du soleil vous trouvent Faites de beaux rêves qui laissent tous les ennemis loin derrière vous Mais dans vos rêves, quels qu’ils soient Faites une petite guerre pour moi |
Let’s destroy another city Only you can crush the ISIS Putin For me Dear Vladimir I love please make a little war for me Just a little, little nuke Save me, save us, save all the world Merry Christmas to all of you |
Détruisons une autre ville Il n’y a que vous qui puissiez écraser Daech Poutine Pour moi Cher Vladimir que j’aime s’il vous plaît faire une petite guerre pour moi Juste un petit peu, une petite bombe atomique Sauvez-moi, sauvez-nous, sauvez le monde entier Joyeux Noël à vous tous |