Tarakany: Speak Russian or die

Une nouvelle chanson sur la difficulté de s’exprimer en Russe lorsque l’on n’est pas un féru de littérature et de règles grammaticales. Nous avions vu déjà le morceau de rap de Kirpichi qui employait tous les parasites langagiers des ados, là c’est un peu plus rock et chez un public un peu plus âgé mais la souffrance d’illettrisme nationaliste est la même.

Le premier problème soulevé est l’orthographe non phonétique. Les mots en russe ne s’écrivent pas comme ils se prononcent les syllabes ne se trouvant pas sous l’accent tonique sont modifiées. L’Apophonie  dépend de la position par rapport  l’accent. Cela donne en pratique que le mot Russie se prononce en russe Rassia mais s’écrit Rossia vu que l’accent est sur la dernière syllabe. Bien évidemment on ne doit pas écrire de « a » si ce n’est à la fin. En revanche le mot racisme ou l’accentuation est sur le i, s’écrit avec un « a » qui se prononce de la même manière que le o de Rossia.  Si bien que si l’on y prend pas grade on peu écrire sans faute le mot racisme tout en se trompant sur le mot Russie. Evidemment c’est un cas d’école, en principe tout le monde sait écrire le nom de son pays, en principe.

De même le doublement de la consonne S dans Rousski n’est pas évident et peut être source de confusion. Bien sûr en Français on est obligé de doubler la consonne pour ne pas dire Z mais pas en russe, alors pourquoi écrit- on Русский et pas Руский d’autant plus que  l’autre nom plus ancien pour désigner la Russie, Русь,  ne comporte qu’un seul s?
La légende dit que c’est parce que la capitale historique est Kiev et vraisemblablement on disait pour les Russes рус с Кий – это рус с города Киева. Et la contraction en un seul mot aurait tout assimilé et gardé tous les s. Mais c’est une légende et je ne sais pas si elle est vraie.

Devant le mot chto il faut mettre une virgule, même si ce n’est pas forcément un réflexe automatique ni  obligatoire en toute circonstance.

Le mot Хачи́ (Khatchi) désigne les personnes issues du Caucase dans l’argot nationaliste russe. (au départ cela vient du mot arménien désignant la croix). L’accentuation étant sur la dernière syllabe.
Le verbe ложить n’est pas correct, c’est du parlé populaire, on doit dire класть en bon russe tandis que au perfectif le verbe est положить. Ce qui il est vrai complique un peu les choses.

Enfin les règles de base de l’école primaire après Ч et Щ on écrit Уtchuchu et après
Ш ou Ж on écrit и.

jichi

 

 

 

.

Speak Russian or die! Тараканы! — MaximumHappy II
В слове «Россия» нету «а»,
А в слове «расизм» — есть.
Если ты русский,
«Русский» тогда всего пиши с двумя «с».
С буквы большой имя начинай и фамилию,
И перед «что» не забывай запятую.

 

Хэй-хэй-хэй,
Читай букварь давай!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!
Хэй-хэй-хэй,
Давай читай букварь!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!

Слово «хачи» пиши через «а»,
Слово «дрочи» — через «о».
Пусть это покажется сложно пока,
Грамотно зато.

Хэй-хэй-хэй,
Читай букварь давай!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!
Хэй-хэй-хэй,
Давай читай букварь!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!

«Ложить» — такого слова нет,
И вот тебе мой совет:
«„Чу-щу“ пиши через «у»
Или сгоришь в аду!»

«В общем» и «на хуй» раздельно пиши,
Слитно пиши «вперёд»
Слово «пиши» пиши через «и»,
Ёбаный в рот!

Хэй-хэй-хэй,
Читай букварь давай!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!
Хэй-хэй-хэй,
Давай читай букварь!
Хэй-хэй-хэй,
Speak Russian or Die!

Dans le mot « Rassia » n’a pas de « a »
Mais par contre dans le le mot «racisme» y en a un.
Si tu es russe,
Tu écris « Russe » avec deux « s ».
Commence un prénom et un nom avec une majuscule,
Et avant le «chto»  il ne pas oublier la virgule.

 

Hey- Hey- Hey,
Lis un Abécédaire, allez!
Hey- Hey- Hey,
Speak Russian or Die!
Hey- Hey- Hey,
Lis un Abécédaire, allez!
Hey- Hey- Hey,
Speak Russian or Die!

Le mot  » Khatchi  » s’écrit avec la lettre « a »
Le mot  » branle  » – avec la lettre  « o ».
Ça peut sembler difficile pour le moment,
Mais c’est correct.

Hey- Hey- Hey,
Lire ABC allez!
Hey- Hey- Hey,
Parler le russe ou mourir!
Hey- Hey- Hey,
Lisons le livre de l’alphabet !
Hey- Hey- Hey,
Parler le russe ou mourir!

Le mot « lojit » n’existe pas ,
Et je te donne un conseil:
 »  » Tchou- Chou conduit « , écrivent avec la lettre  » ou  »
Ou tu brûleras en enfer !  »

«En général,  » et  » tire-toi « , s’écrivent séparément ,
Faut écrire  « en avant » en un seul mot
Écris le mot « écrire » avec la lettre « i »
Putain!

Hey- Hey- Hey,
Lis un Abécédaire, allez!
Hey- Hey- Hey,
Speak Russian or Die!
Hey- Hey- Hey,
Lis un Abécédaire, allez!
Hey- Hey- Hey,
Speak Russian or Die!

2 réflexions sur « Tarakany: Speak Russian or die »

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.