The Invaders attacked us, down in Ukraine In fresh uniforms and in tanks they all came But their shiny new toys are now blazing, on fire Bayraktar! Bayraktar! |
Les envahisseurs nous ont attaqués, ici en Ukraine Dans des uniformes neufs, et des tanks ils ont débarqué Mais leurs jouets flambant neufs sont maintenant en train de flamber, en feu Bayraktar ! Bayraktar ! |
The fuel tanker drivers sat up in the trees They eat cabbage soup and sip Russian tea But the pot on the stove just melted like tar Bayraktar! Bayraktar! |
Les conducteurs de camions citernes se sont assis dans les arbres Ils mangent de la soupe au chou et sirotent du thé russe Mais le pot sur le réchaud a fondu comme du goudron Bayraktar !Bayraktar ! |
A great flock of sheep strayed West from the East They bleated and baa-ed, they disrupted our peace A Good Shepherd took them to the abbatoir Bayraktar! Bayraktar! |
Un gros troupeau de moutons venu de l’est s’est égaré à l’ouest Ils bêlaient, ils pont troublé notre tranquilité Un bon berger les ont mené à l’abattoir Bayraktar ! Bayraktar ! |
They gave us a choce to surrender or die With powerful weapons and bombs from the sky But the only thing we that really require Bayraktar! Bayraktar! |
Ils nous ont donné le choix entre nous rendre ou mourir Avec des armes puissantes, et des bombes venues du ciel Mais la seule chose dont nous avons vraiment besoin c’est Bayraktar ! Bayraktar ! |
They thought that they’d conquer us all in a tick But then we fought back with cocktail and brick Now they’re nothing but ghosts who won’t get very far Bayraktar! Bayraktar! |
Ils pensaient nous conquérir tous en un clin d’œil Mais alors nous sommes battus avec des cocktails Molotov et des briques Maintenant ils ne sont plus que des fantômes qui n’iront pas très loin Bayraktar ! Bayraktar ! |
The Russian police have opened a docked But all that they found was the end of a rocket In tears the Inspector is phoning his Ma Bayraktar! Bayraktar! |
La police russe a lancé une enquête Mais tout ce qu’ils ont trouvé c’était un morceau de fusée En larmes, l’inspecteur appelle sa maman Bayraktar… ! Bayraktar ! |
The Kremlin they thought they could censor TV But fooling their people was not so easy And Putin has learned he’s not really a Czar |
Le Kremlin pensait pouvoir censurer la télévision Mais tromper son peuple n’était pas si facile Et Poutine a appris qu’il n’était pas vraiment le tsar |