Et voilà Vladimir Poutine reprend la chanson préférée de Gérard Depardieu.
Нарисуешь лозунг на листе картона, Или че-то вякнешь в дырку микрофона, Или внешний вид твой… Или внешний вид твой… Станет не по сердцу — Станет не по сердцу — В автозак откроем… А потом закроем… Маленькую дверцу! Кто был режиссером, или журналистом – Станет тот шпионом, или террористом! Кто ты там? Сафронов? Или даже Френкель… Или кто похуже? Типа, просто с*ка… Мы тебе сломаем… Хрен потом починишь… Не судьбу, так руку! |
Dessine un slogan sur un panneau de carton Ou déblatère quelque chose dans le trou d’un microphone, Ou ton apparence … Ou ton apparence … Ne sera plus à ton goût – Ne sera plus à ton goût – Nous allons l’ouvrir dans le fourgon cellulaire … Et puis on va fermer … La petite porte! Il était réalisateur ou journaliste – Il deviendra un espion ou un terroriste! Qui t’es? Safronov? Ou même Frenkel … Ou quelqu’un d’encore pire? Genre, juste un salop … On va te briser … Les conneries après tu les répareras… Pas le destin, alors la main! |
Потеряли нюх, а мы вернем! Зря вы такие умные! Если стал в пикет — в момент возьмем! |
Vous avez perdu le flair, on va vous le rendre! Vous êtes si intelligent, mais ça sert à rien! Si t’es dans un piquet – on va te prendre de suite! |
Ведь это уже не пикет, а скрытая форма массового публичного мероприятия из одного человека, которая ведет к бросанию стаканчиков, продаже Родины, надругательству над могилами памяти предков и глумлению над традиционными формами размножения. | Après tout, ce n’est plus un piquet, mais une forme cachée d’un événement public de masse constitué d’une personne, Qui conduit à jeter des gobelets, à vendre la Patrie, à profaner les monuments à la mémoire des ancêtres et à se moquer des formes traditionnelles de reproduction. |
За протесты вслух — СИЗО и суд, Там уже все расписано! Потому как справедливый суд — Это просто фикци- фикци- фикци-я! |
Pour les protestations à haute voix, il y a la prison et le tribunal, Tout y est déjà dépeint! Parce qu’un procès équitable – C’est juste de la fiction- de la fiction- de la fiction! |
Стали мы помякше, после обнуленья: Чтобы не испортить сразу впечатленья! Если невиновен — Редко, но бывает! Раньше шел на зону! И пишите письма! А теперь всего лишь… А могли и бритвой! Штраф на пол-лимона! |
Nous sommes devenus plus silencieux, depuis la remise à zéro: Afin de ne pas gâcher l’impression tout de suite! Si t’es innocent – C’est très rare, mais ça arrive! T’aura marché avant dans la zone de la prison! Et écrivez des lettres! Et maintenant juste … Ils pourraient avec un rasoir! Une amende d’un demi-citron! |
Тополиный пух, протест потух! Гайки закрутим нежно мы! И не верь, что мы не ловим мух — Закручивание гаек – это подготовка к закручиванию банок и консервированию общества на долгую зиму. Тюрьмы не резиновые, будем брать штрафами, а на эти деньги построим столько тюрем, что хватит всему гражданскому обществу. |
Pollen de peuplier, la protestation s’est éteinte! Nous serrons doucement les écrous! Et ne crois pas que nous n’attrapons pas de mouches – Le serrage des écrous c’est pour se préparer à resserrer les bocaux et à conserver la société pour un long hiver. Les prisons ne sont pas en caoutchouc, alors on va prendre des amendes Et avec cet argent, nous construirons tant de prisons que ce sera suffisant pour toute la société civile. |
Жареный петух… Жареный петух опять споет — И понеслась телега! А к зиме – вперед, на Колыму, На уборку снега, снега, снега-а! |
Le coq rôti … Le coq rôti chantera à nouveau – Et la voiture à cheval se précipitera! Et en hiver – en avant pour la Kolyma! Pour nettoyer la neige, la neige, la neige! |
Жареный петух, жареный петух, жареный петух… | Le coq rôti, Le coq rôti, Le coq rôti … |